Глава 186: Глава 128: Внезапная смена стиля, Великая магическая битва, Нисхождение в Царство Древа, Сусаноо (4K)

"…"

Зрачки Сюэ Цзина засияли серебристо-белым лунным светом, когда он посмотрел на женщину в мантии перед собой и спросил тоном, лишенным колебаний:

«Общество Бога Цветов… это культ еретического бога? Вы Благословенный?»

Женщина в мантии удивленно сказала: «О? Ты знаешь о Благословенных?»

«Кажется, сэр, вы более осведомлены об этом мире, чем я думал…»

«Это упрощает задачу».

Она мягко улыбнулась и тихо сказала: «Поскольку у тебя есть хоть какое-то понимание, ты должен понимать, как редко бывает удостоиться божественной милости».

«Ритуал получения благословения готов, Духи леса и цветов ждут нового хозяина».

«Пойдем со мной, обними грудь Милосердной Матери и вдохни Ее бессмертное благоухание».

Женщина произносила слова, полные религиозного смысла, но ее тон не был пылким, а лишь мягким и спокойным, как будто она вела светскую беседу.

Сюэ Цзин некоторое время смотрел на нее, а затем небрежно сказал:

«Успех вашей церемонии благословения невелик, не так ли?»

Женщина в мантии кивнула: «Чтобы идти путем праведности, действительно нужно заплатить цену».

Она помолчала, а затем продолжила: «Но вам не о чем беспокоиться».

«Хозяин «Тысячи красных и десяти тысяч гламурных» — источник всех цветов и деревьев в мире, символ красоты. Чем прекраснее существо, тем больше оно завоевывает Его расположение».

Она посмотрела в лицо Сюэ Цзина: «В твоем случае вероятность того, что ритуал провалится, практически равна нулю».

Сюэ Цзин усмехнулся: «Звучит довольно мило».

«Боги… независимо от того, кто именно, пока они связаны с этой концепцией, должны быть невероятно значимыми существами. Получение благодати от такого существа, несомненно, приносит больше пользы, чем я могу себе представить».

«Изнурительный путь практики боевых искусств, десятилетия усилий не могут сравниться с простой хирургической операцией, а с темпами технического прогресса они могут полностью устареть за несколько десятилетий. Сравнительно, стать Благословенным кажется более легким и правильным выбором».

Женщина в мантии выслушала его, кивнув и дважды мыча в знак согласия.

"Затем-"

Она едва начала говорить, как Сюэ Цзин прервал ее:

«Однако я отказываюсь».

Женщина в мантии была ошеломлена.

Она спросила в замешательстве: «Ты ведь понимаешь все, что нужно знать, не так ли? Почему отказываешься?»

Сюэ Цзин ущипнул себя за подбородок и сказал:

«Я просто по натуре бунтарь, мне не нравится делать то, что хотят другие, и больше всего мне нравится делать наоборот…»

Женщина: «…»

Сюэ Цзин махнул рукой: «У тебя больше ничего нет? Тогда всё, я ухожу».

Сказав это, он обошел женщину перед собой и встал ей на спину, готовый уйти.

Но он сделал всего несколько шагов и остановился.

«Трес-треск-»

Цементная земля медленно раскрылась, и из расщелины, словно щупальце, упрямо торчал крепкий зеленый корень, преграждая ему путь и хаотично танцуя в воздухе.

Сюэ Цзин не обернулся и просто заметил: «О? Что ты имеешь в виду?»

«Хм…» Женщина повернулась и посмотрела на него. «Мне приказано вернуть тебя, так что… хотя это и маловероятно, не мог бы ты просто тихо последовать за мной?»

Мысли Сюэ Цзина метались.

«Желание, чтобы я присоединился к секте, не было спонтанным решением, а было заранее обдуманным…»

В чем причина? Помимо Нин Фэнваня, который был связан с Культом Дракона и Священной Церковью Льва, он не должен был вступать в контакт ни с какими другими Еретическими Культами Бога.

Не говоря больше ни слова, Сюэ Цзин без колебаний повернулся и выпустил в сторону женщины в мантии «Вихревой гром», отчего на его правой руке появились спиральные отпечатки.

«Бум!»

Раздался грохот грома, и спираль белой энергии обвилась вокруг его кулака, с силой врезавшись в крепкие корни.

Незаметно для него земля вокруг него раскололась во многих местах, и бесчисленные щупальцеобразные корни вырвались наружу и дико забились.

Корни, блокировавшие кулак Сюэ Цзин, были переплетены вместе, образуя твердый пучок. Удар Сюэ Цзин просверлил в них большую дыру, как электрическая дрель, но не пронзил полностью, таким образом пощадив женщину в мантии с другой стороны.

Воспользовавшись моментом, зеленый корень, достаточно толстый, чтобы его могли обнять двое, подтянулся к ногам женщины в мантии, подняв ее на десятки метров над землей.

В то же время бесчисленные крепкие корни вокруг них начали беспрестанно вытягиваться. Сюэ Цзин взглянул влево и вправо, за считанные секунды область в радиусе нескольких десятков метров стала густо засаженной, почти как джунгли.

Каждый корень был длиной в десятки метров, раскачиваясь в воздухе, словно многочисленные гигантские змеи, загораживая полуденное солнце, и лишь отдельные лучи света проникали сквозь подвижные щели.

«Вся эта суета… как будто приближается Нисхождение Древесных Царств», — цокнул языком Сюэ Цзин.

Поднятая за корни и стоящая в воздухе, женщина в мантии посмотрела вниз на Сюэ Цзин и нежно улыбнулась:

«Ну что? Готов вернуться со мной сейчас?»

Она раскинула руки, и бесчисленные толстые корни окружили ее, затмив небо, словно она была божеством, владеющим силой леса.

«Такая нечеловеческая мощь — дар Милосердной Матери, которому простые смертные не могут противиться. Не боритесь напрасно».

«Просто пойдем со мной».

Женщина в мантии посмотрела на Сюэ Цзиня, словно бог, смотрящий сверху вниз на смертного.

Сюэ Цзин не ответил, а вместо этого спросил:

«С тех пор вокруг не было ни одного человека. Почему?»

Взяв верх, женщина терпеливо объяснила:

«Это пыльца… с потустороннего растения. Выброс этой пыльцы может заставить любого, кто почувствует ее запах, захотеть «держаться подальше».

Сюэ Цзин кивнул: «Понятно».

Закончив свои слова, он усилил свою Силу, топнув ногой так, что земля раскололась, и, словно стрела, выпущенная из лука, он прыгнул к женщине в мантии, парившей в воздухе.