BTTH Глава 1148: где ваше самоуважение

Она решила забыть о том, что сделал Колин, поскольку собиралась покинуть виллу.

София искала в Интернете информацию об аренде дома во время послеобеденного перерыва на чай и назначила встречу с потенциальным домовладельцем.

Ее требования к квартире были просты; чисто, аккуратно и удобно.

Первая квартира, которую она увидела, соответствовала этим требованиям. Она заплатила залог на месте и сказала домовладельцу, что скоро переедет.

Была полночь, когда Колин вернулся из Красного зала.

Он был навеселе. Подсознательно он пошел в комнату Софии. Дверь была открыта.

Он включил свет. В номере все было в идеальном состоянии. Так же, как это было до того, как туда въехала София.

У Колина было плохое предчувствие, и он поспешил в гардероб. Было пусто.

Уголки его рта приподнялись в лукавой улыбке. Теперь он увидел, что она тоже согласилась на развод.

Он не знал, о чем думал, но через некоторое время набрал номер Софии.

София еще не ложилась. Она только что переехала и убиралась в доме. Она уже собиралась закончить мыть пол, когда зазвонил телефон.

— Да, мистер Ли? Она ответила на его звонок.

«Где ты?» — спросил Колин.

«Я в моем доме» ответила София.

— Твой дом? Ты имеешь в виду Пейн и твой? Он не мог не насмехаться над ней.

Лицо Софии похолодело: «Спасибо, что позвонили, мистер Ли».

Колин такого не ожидал. Он крикнул. «София Ло! Если ты посмеешь повесить трубку, я…» Затем он услышал звуковой сигнал.

Колин бросил телефон на кровать. Он нетерпеливо развязал рубашку и галстук и выбросил их.

Он не знал, что его беспокоило, но что-то было.

В группе SL Софья сидела на своем месте, но чувствовала себя очень некомфортно. Напротив нее сидел красивый мужчина, все время глядя на нее. Ей было трудно сосредоточиться, потому что у нее не было никаких ограничений. Вовсе нет……

«Ну, красавчик мистер Хуо, как насчет того, чтобы я взял вас и показать вам вокруг?» Сказала София. Она выполнит указания Колина, чтобы хорошо развлечь этого чувака!

Селедка мягко покачал головой с милой улыбкой и сказал:

— Ты все еще хочешь сбежать после того, что случилось прошлой ночью?

Их отношения меняются в одночасье. Она старается держаться от него на расстоянии, а он все ближе и ближе.

Балуя ее, он дает ей все, что она желает. Его единственное желание — держать ее рядом. Весь мир завидует тому, что у нее есть.

«Никогда не торопитесь в отношениях, — спокойно говорит она.

назад.

София не могла не смотреть на Колина. Он выглядел таким высоким и благородным, сияя ослепительным светом.

— Достаточно. Он ушел.

Херринг не упустила ни малейшего изменения эмоций на ее лице. Он подумал про себя, что если он упустит эту возможность, у него никогда не будет другого шанса завоевать ее сердце.

София отвела взгляд и повела Херринга в магазин сладостей.

Херринг был хорошим собеседником, а еще лучше умел делать девочек счастливыми.

Софья сначала была в плохом настроении, но вскоре забыла о своем несчастье, смеялась и разговаривала с ним.

Когда они вернулись в компанию, пришло время уйти с работы. Херринг направился прямо в кабинет генерального директора, а София направилась в кабинет секретаря, чтобы завершить свою работу.

«Эй, наш маленький секретарь вернулся. Как дела? Как дела у мистера Хо в постели?» Открытое оскорбление Джейми испортило хорошее настроение Софии.

После того, как Джейми заговорил, другие секретари тоже с любопытством посмотрели на Софию.

София подошла к офисному столу Джейми. Она ударила по столу рукой. Звук и тонкая угроза заставили Джейми сжаться.

Злой и пристыженный, Джейми встал и обратился к ней: «Что, черт возьми, ты делаешь?»

«Мисс Цзяо, это всего лишь предупреждение. Если вы снова будете так говорить, разрушая мою репутацию, моя рука будет на вашем красивом лице, а не на этом столе». Говоря это, София нежно похлопала Джейми по напудренной щеке.