Кофе был обжигающе горячим. София Ло потерла свое покрасневшее и опухшее запястье и стиснула зубы.
На ней была белая рубашка, а теперь она промокла до нитки от кофе. Словом, посмотрела и почувствовала бардак.
Ее лицо стало еще бледнее, но она проигнорировала Джейми и извинилась: «Извините, что прерываю. Пожалуйста, продолжайте встречу. Я сейчас приберусь».
«Мисс Ло, вы даже не умеете хорошо подавать кофе. Как вы можете быть секретарем генерального директора?» — строго сказал Колин.
Слезы навернулись на глаза Софии. Она подняла голову и сморгнула слезы.
Софи Ло! Будь сильным, не плачь! «Извините, мистер Ли, я сейчас все уберу. Мне очень жаль!»
Когда София ушла, Колин нахмурился.
В ванной София опустила запястье под холодную воду. В этот момент она опустила голову и позволила своим слезам упасть в раковину.
Через минуту она вытерла слезы тыльной стороной ладони. Решив не показывать никакой слабости, она приняла профессиональный вид и пошла в уборную.
Несмотря на болезненный ожог запястья, она убрала беспорядок у двери конференц-зала.
Закончив, София пошла в лазарет на третьем этаже и обратилась за лечением травмы запястья. Женщина-врач сказала ей: «Здесь мы можем оказать вам только базовую первую помощь. Вам все равно придется пойти в больницу позже. Если у вас начнется жар, вам нужно будет пойти в больницу».
София кивнула: «Понятно. Спасибо».
Выйдя из лазарета, Софья подошла к начальнику секретарского отдела отпроситься.
Согласно политике компании, она должна спросить у менеджера секретарского отдела, когда ей нужно отвлечься от работы. Но менеджер был на конференции наверху, поэтому вместо этого она спросила начальника.
Услышав, что она едет в больницу и увидев очевидную травму запястья, надзиратель быстро согласился.
Софья чувствовала себя очень плохо. Не переодевшись, она взяла сумочку и поспешила в больницу.
София испугалась. Она не была знакома со страной Z.
Она никогда раньше не была в Стране Z. И с тех пор, как она приехала, она работала в
Накачанный однажды ночью ее бывшим парнем, таинственный мужчина воспользовался ею в экстатической ночи, наполненной сексом. Чтобы отомстить, она вышла замуж за этого человека и использовала его. «Пока я жива, я все еще его законная жена, а вы все только его любовницы». Она оставалась непреклонной, даже когда он был замешан в скандалах с другими женщинами…
ты берешь меня обратно на работу?»
«Колин Ли, мне нужно знать, о чем ты думаешь! Вот что я тебе скажу. Пока мама не скажет, я не буду делать то, что ты хочешь!» Ему не терпелось развестись с ней, и казалось, что это чувство было взаимным.
Для двух людей, которые не любили друг друга, быть связанными вместе было действительно своего рода невидимой пыткой.
«Отпусти меня, Колин. Я могу вернуться к работе после того, как закончу эту капельницу». Прежде чем она успела закончить, София замолчала от увиденного.
Она была в пустой комнате.
Колин положил ее на больничную койку, и медсестра зафиксировала капельницу на подставке.
Значит, он уехал, чтобы завершить ее приемные процедуры?
Несколько смущенная, она закрыла лицо тонким одеялом, которое он накрыл ее. Когда медсестра ушла, она прошептала: «Спасибо, мистер Ли».
— Не обольщайся. Если ты не успеешь вернуться домой, мама будет задавать вопросы. А я устала отвечать на ее вопросы.
«……» Смешанные чувства, которые испытывала София, ушли вместе с ее благодарностью.
София больше не говорила и чувствовала себя слишком сонливой, чтобы держать глаза открытыми. В комнате было тихо, и она вскоре уснула.
Из кровати доносилось ритмичное дыхание Софии, и Колин, засунув руки в карманы, прошел от окна к передней части кровати.
Глаза Софьи были закрыты, круглое лицо слегка побледнело от испытываемого дискомфорта, а губы слегка приоткрыты.