Глава 1378. Что вы имеете в виду под милой свиньей?

Дороти была в такой ярости, что подняла руку, чтобы дать Софии пощечину, но София схватила ее за запястье: «Ваш муж такой щедрый. Я даже не израсходовала все карманные деньги, которые он мне дал раньше!»

Хотя София говорила тихо, и Дороти, и Колин ее слышали. Выслушав все ее слова, Колин слегка улыбнулся.

Он схватил лежащую рядом с ним майку и вдруг сказал: «Дороти, иди примерь эту рубашку сейчас. Я помогу тебе преподать ей урок!»

Дороти была очень рада услышать, что Колин собирается наказать Софию. Она взяла у Колина рубашку и сказала: «Я примерю ее позже. Помоги мне сначала преподать урок этой женщине!»

Она хотела бы лично увидеть, как Софию накажут.

Однако Колин посмотрел на часы на своем запястье и сказал: «У меня позже встреча по поводу совместного проекта стоимостью в сотни миллионов долларов, и времени не осталось. Ты должен пойти примерить его сейчас. сам!»

— Совместный проект стоимостью в сотни миллионов долларов? Глаза Дороти загорелись, так как она заботилась только о деньгах. Она сразу же кивнула и сказала: «Хорошо. Подожди меня. Я скоро вернусь».

Когда Дороти ушла, Колин взял Софию за руку и подошел к кассе. Затем он передал свою кредитную карту кассиру и сказал: «Я оплачу счет!»

«…» Управляющий магазином, продавец, София и Селина были ошеломлены его словами.

Прежде чем София успела отреагировать, кассир уже рассчитался со счетом.

Она посмотрела на Колина и собиралась что-то сказать. Но Колин положил ладонь ей на затылок, притянул к себе и прошептал ей на ухо: «Ты так хорошо выглядишь в этом пальто. Ты можешь надеть его, когда я увижу тебя сегодня вечером. конец этого месяца. Ты можешь надеть его на мою свадьбу!»

Закончив эти слова, он поцеловал Софию в губы на глазах у всех.

«…»

Колин продолжил: «Я пообещал своей невесте, что накажу тебя! Так что я должен сделать то, что обещал!»

У Софии вдруг появилось плохое предчувствие, поэтому она обернулась, собираясь убежать, но Колин приблизил к ней свое красивое лицо… Колин снова поцеловал ее на глазах у большой толпы людей.

Все продавцы были так удивлены, что чуть не закричали. — Что… Что происходит? Мистер Ли д

«Ты моя жена только на словах, только на бумаге. Мое сердце и любовь никогда не будут твоими».

Эдвард дал понять Дейзи, что она для него ничто. Они оба стали жертвами семейной жадности — брак был устроен для них.

Прошло шесть лет. Она хранила молчание, завоевав в армии репутацию стойкого полковника. Когда она снова вошла в его жизнь, Эдвард влюбился в эту женщину…

такой милый».

«Хм?»

«Ты глупый и милый!»

«Я не глупый». Ее раздражали его слова.

Колин положил руку ему на талию. Затем он увидел Дороти, выходящую из туалета, поэтому он повернулся к Дороти спиной и сказал Софии: «Я пойду домой вместе с Софией, моей женщиной. Понятно? Ты, милая свинья*».

(*TN: В китайской культуре обращение к другим по их прозвищам — это способ проявить нежность.)

Прежде чем она почувствовала смущение, София спросила: «Что ты имеешь в виду под прекрасной свиньей?»

«Прекрасная маленькая свинья».

«Что вы имеете в виду?»

Когда он услышал, как приближается стук туфель Дороти на высоких каблуках, он сказал: «Ты!»

… София не знала, почему Колин мог произнести эти слова. Это привело ее в ярость. «Колин, ты такая свинья. Ты самец свиньи*…»

(*TN: Однако София была раздражена.)

Колин попытался сдержать смех. «Пока. Увидимся позже».

Дороти подумала, что он разговаривает с кем-то с работы. Она сделала вид, что заботится о нем и его компании, и сказала: «Колин, твоя работа важна. Ты должен вернуться в офис сейчас же!»

Колин сделал вид, что некоторое время колеблется, и сказал: «Сначала я отправлю тебя обратно».

«Нет. Я могу попросить своего водителя забрать меня. Вы поедете первым».

Колин согласился и сказал: «Хорошо». Поскольку Колину нужно было ехать на подземную парковку, они попрощались друг с другом перед лифтом.

Дороти была довольна, потому что Колин не только ходил с ней по магазинам, но и преподал Софии урок. «Хм! Эта бессовестная женщина заслужила это! она думала.