Глава 60

«Миссис Ду, не останавливайте меня. Я вышвырну эту женщину из дома!» Лола стряхнула с себя миссис Дю и схватила Иоланду.

«Почему я должен следовать тому, что ты сказал? Кто ты такой, по-твоему? Позови Гарри! Я уйду, только если он так скажет». Иоланда снова освободилась и поправила одежду, подумав: «Что за сумасшедшая женщина».

Лола рассмеялась: «Это мой дом. У меня точно есть право выгнать тебя без разрешения Гарри!» Лола не была бы такой глупой! Гарри вернул Иоланду, как того требовала его мать. Даже если бы она позвонила ему, он бы тоже ничего не сказал.

«Твой дом? Я буду жить в твоем доме. И что?» Иоланда агрессивно посмотрела на Лолу, так как знала, что последнее слово здесь не за Лолой.

Лола чуть не взорвалась от гнева. В этот момент она услышала, как зазвонил телефон в сумочке, которую она отбросила в сторону. Она должна была сначала взять трубку. Но когда она увидела, что входящий звонок был от того человека, который попался на уловки Иоланды, она скорее отклонила его.

Скривив губы, она ответила. «Лола, ты можешь перестать вымещать свою ярость на ком-то, кто не имеет отношения к делу?»

Он начал с укоризненного тона. Со слезами на глазах Лола сказала своенравно: «Это не твое дело. Сегодня я должна выгнать ее».

Он сделал паузу и тихо сказал: «Ноги Иоланды еще не восстановились. Когда она поправится, я попрошу кого-нибудь отвезти ее домой». Гарри пытался утешить ее, пока ехал домой в спешке.

Когда Иоланда поправится, ее выгонят. «Я не могу больше ждать. Она такая зловещая. Когда она поправится, я умру!» Она не понимала, почему такой умный парень, как Гарри, не может видеть истинное лицо Иоланды. Что-то не так с его мозгом?

Он слегка нахмурился. «Это ты допустил ошибки. Ты не должен никого винить». Он не питал к ней антипатии. Вместо этого он поможет ей признать свои ошибки и исправить свои недостатки.

«Я сделал ошибки? Меня подставили!» Она упорно ссорилась с ним.

«Лола, ты сошла с ума. Веди себя прилично. Подожди меня!» Проехав перекресток, он нажал на газ и как можно быстрее направился домой.

Лола повесила трубку. Увидев самодовольный вид Иоланды, Лола сердито потащила чемодан Иоланды к лестнице и пнула его вниз. «Уберайся немедленно!» Она повернулась и закричала на Иоланду. Затем она спустилась вниз, открыла дверь виллы и выбросила багаж.

Иоланда спокойно наблюдала за всем этим. Она не злилась, потому что рано или поздно отомстит Лоле за все пережитые обиды.

Когда Гарри припарковал машину у ворот, он увидел, как выкинули кожаный чемодан. Он быстро отстегнул ремень безопасности и вышел из машины.

«Лола, мы можем уладить это разумным способом?» Гарри затащил разгневанную даму на виллу. Услышав его, Иоланда сразу приняла жалостливый вид.

Разрешить это разумным путем? Лола посмотрела на его сердитое лицо, насмехаясь: «Когда я сказала, что меня обидели, ты поступил со мной разумно?» Сильное горе съедало ее.

«Ты взрослый. Почему ты не можешь признать свою ошибку?» Гарри раздраженно сел на диван в гостиной.

Ей было немного грустно из-за его раздражённого взгляда. «Уберите отсюда эту Иоланду!» Женщина наверху была хорошей актрисой. За долю секунды ее отчужденность и презрение на лице стерлись начисто и сменились невинным взглядом. Какая расчетливая сука!

Гарри посмотрел на нее и терпеливо повторил: «Успокойся, я сказал, что отошлю ее, когда она поправится».

«Она расчетливая сука. Каждая секунда ее присутствия здесь была риском того, что она меня подставит!» Лола указала на Иоланду наверху и обиженно воскликнула.

— Лола, будь осторожна со своими словами! Тон Гарри стал холодным. На этот раз он действительно разозлился.

Разочарованная его взглядом, Лола бросилась наверх. Увидев это, Гарри поспешно встал и последовал за ней вверх по лестнице.

Лола бросилась в комнату Иоланды, сдернула одеяло и простыню и выбросила их из комнаты. Затем она подняла украшения со стола и швырнула их в потолочную лампу. После нескольких ударов несколько частей дорогого потолочного светильника были разбиты.

И ночник тоже яростно швырнуло на стену.

Вся комната была в беспорядке. Она крикнула потрясенной толпе, собравшейся у двери: «Она может получить это! Я бы разгромила любую комнату, в которой остановилась Иоланда!»

…..

Гарри разочарованно посмотрел на жену — Господи! Ее разрушительная сила была действительно впечатляющей!

— Гарри, я ухожу! Иоланда пробормотала в слезах, и голос ее звучал слабо и скорбно.

«Торопиться!» Услышав ее слова, Лола закричала, независимо от того, имела она это в виду или нет.

«Иоланда, не делай этого. Лола, пойдем со мной!» Гарри схватил ее за руку и потащил обратно в их комнату, а затем комната захлопнулась.

Весь мир замолчал.

В комнате Лола сидела на краю кровати, скривив губы, отказываясь разговаривать с Гарри, который выглядел очень недовольным.

— Теперь ты чувствуешь себя удовлетворенным? — сухо спросил он.

«Нет, не хочу. Пока Иоланда здесь, я никогда не буду удовлетворен!» — отрезала Лола.

Ее упрямство побудило Гарри дважды запереть дверь. Затем он неторопливо направился к шкафу, чтобы достать галстук, и подошел к ней с невозмутимым выражением лица.

Галстук в его руке напомнил Лоле о том, что он с ней сделал. Он связал ей запястья галстуком в машине… Поэтому она быстро спрыгнула и побежала к двери.

Но она не бежала быстрее него. Гарри поймал ее и бросил на кровать.

«Гарри, если ты посмеешь меня связать, я тебя не прощу!» Лола перевернулась на другой край кровати.

Гарри прижал ее к земле и привязал запястья к изголовью кровати, из-за чего она не могла двигаться.

«Позже у меня будет важная встреча. Ты не можешь никуда идти. Я исправлю тебя сегодня вечером!»

«Гарри, ты зверь, сукин сын! Отпусти меня!» Не обращая внимания на ее громкий крик, Гарри открыл дверь и вышел.

«Госпожа Ду, пожалуйста, приготовьте другую комнату. И еще, не развязывайте ее. Если она хочет что-нибудь съесть, пожалуйста, накормите ее. Помните, вы не должны ее развязывать!» Гарри проинструктировал миссис Ду. из осторожности.

«Да сэр!» Услышав крик Лолы из комнаты, миссис Ду только покачала головой и молча убрала беспорядок на полу.

Лола не знала, как долго она кричала. Когда она уставала, она опиралась на изголовье кровати, думая, как бы освободиться.

Пришло время ужинать, и госпожа Ду начала кормить ее, как было велено. «Миссис Ду, мне нужно в туалет. Я больше не могу сдерживаться». Послушно поев овсянки, Лола с сожалением посмотрела на миссис Дю.