ВОЗ?
Все замерли, словно окаменев, а их глаза настороженно метались из стороны в сторону.
Старейшина Одао и старейшина Медина, которые собирались вернуться в город, также застыли на месте, пока бесчисленные мысли проносились в их головах.
Рядом был враг, и они его даже не схватили?
Мысли всех были в смятении, они гадали, кто же был обладателем таинственного голоса.
Вскоре они заметили кого-то, медленно идущего по дороге к городу.
Путешественник?
Этот человек приблизился к городу снаружи, как будто он только что вернулся из долгого путешествия. Поэтому они сразу подумали, что он путешественник.
Может быть, он был влиятельной фигурой, приехавшей сюда провести ночь или что-то в этом роде.
Но почему им, похоже, так не везло? (?~?)
В такой важный вечер, как этот, не было места ошибкам.
Итак, если этот человек их видел, что, если он позже сообщит об этом?
Сейчас они не знали, друг он или враг.
И вскоре здесь проснутся охранники.
Б***ь!
Все стало еще сложнее.
Но кем был этот странный путешественник?
Из-за темноты они еще не видели лица человека.
Все сосредоточенно прищурились, глядя на приближающегося путешественника.
Каждый шаг врага по направлению к ним заставлял их сердца громко колотиться.
«Ну же! Покажись, путник!»
Все их мысли были о путешественнике. И вскоре этот человек приблизился достаточно близко к ярким, далеко падающим огням Талисмана, хранящимся вокруг городских ворот.
В свете постепенно показались ноги путешественника, затем верхняя часть его тела и, наконец, лицо.
А?
(°∆°)
На лице каждого отразилось недоверие, когда они увидели, кто этот путешественник.
Могли ли они что-то неправильно прочитать?
На этом расстоянии они по дыханию определили возраст путешественника и едва не лишились чувств.
Как такое может быть?
Как он мог быть таким молодым?
Невозможный!!!
Они отказались в это поверить.
Они совершенствовались десятилетиями, но 16-летний путешественник оказался лучше их?
Или, может быть, он был смертным?
Нет… Но как голос смертного мог передаваться так далеко?
Возможно, они его не заметили, потому что он находился далеко от зоны их поиска.
Или, может быть, у него был с собой какой-то странный артефакт.
Хэй посмотрел на путника и почувствовал себя действительно запутавшимся, думая о том, был ли он смертным или каким-то сильным заклинателем.
Но его возраст сделал их слабыми.
Они думали, что это будет какой-то элитный человек, проживший десятилетия, а не вонючий ребенок.
Что, черт возьми, здесь происходит?
.
Время было на их стороне.
Им нужно было действовать быстро, если они хотели скрыться.
В глубине души они не верили, что проиграют 16-летнему подростку.
Даже если бы он совершенствовался в утробе матери, достичь их уровня было бы невозможно.
У лучшего, вероятно, был при себе какой-то артефакт.
Наличие такого артефакта означало, что он, вероятно, происходил из очень влиятельной семьи. Поэтому у него также мог быть артефакт, раскрывающий образ человека, который его убил.
Если бы это был кто-то другой, они могли бы надолго застрять в этом вопросе.
Но кто они были?
Они были членами Black Valley.
Глаза Медины и Одао сверкали жадностью, когда они смотрели на Чу Че, словно он был мешком денег.
«Парень! Куда мы идем и что мы хотим делать, это не твое дело. Тем не менее, ты действительно неудачник, раз забрел в этот город именно тогда».
«Маленький чертенок! Вини мать за то, что она родила такую невезучую звезду, как ты. Сегодня вечером ты умрешь! Натараджас! Танцуй для него!»
~Вжик!
В тот же миг четверо мужчин и женщин Натараджи грациозно выступили вперед: «Танец разрушения!»
~Вжик!
Слабый ветерок медленно дул по всему месту, когда Натараджи начали двигаться по кругу, используя руки, ноги, бедра и другие части тела, чтобы выразить свое намерение.
Сначала они начали гипноз, чтобы привлечь внимание Чу Че и запереть его разум в его собственном теле.
С этим он больше не сможет думать самостоятельно.
Его тело больше не будет ему принадлежать.
Но вместо того, чтобы злиться и чувствовать себя беспомощным, дурак был бы счастлив.
И вот это началось.
.
Грациозно улыбаясь и изображая танцующих змей, Натараджи покачивали бедрами, поднимали руки и наклонялись в стороны в соответствии с танцевальными шагами.
Они сделали так, чтобы это выглядело легко.
Но, по правде говоря, их танец был одним из самых сложных в исполнении. И до сих пор они не задействовали даже 80% того, на что действительно способен танец.
Те, кто чересчур просвещен, могут заставить людей поджарить мозги одним лишь движением бедра.
Но сделать это могли только те, кто находится в высших сферах.
Так что можно представить, как усердно приходилось тренироваться этим Натараджам.
Любой пропущенный танцевальный шаг мог вызвать ответную реакцию.
Некоторые Натараджи впадали в транс во время битвы из-за своих ошибок.
Конечно, они обычно просыпались через 5–15 минут, независимо от того, какую ошибку они совершили.
По крайней мере, это было лучше, чем оставаться несколько часов в трансе.
Каждое их движение было похоже на ритуал, они вытягивали ци из земли, создавая узоры посредством танца.
Они взывали к небесам и высасывали ци для битвы. Поэтому они не смели совершать никаких ошибок во время танца.
Пока они улыбались и тепло танцевали, они заметили, что Чу Че смотрит на них с широкой улыбкой на лице, кивая и качая головой от удовольствия.
Их глаза загорелись, и они тайно победно усмехнулись.
Похоже, они зря волновались.
Их танец может воздействовать только на тех, кто имеет ту же или более низкую степень развития, что и они. Поэтому они уже пришли к выводу, что он действительно слабее их.
Увидев это, Медина и Одао еще больше обрадовались.
Если он слабее своих подчиненных, то как он может быть им ровней?
Как и ожидалось, они напрасно беспокоились.
«Мальчик! Тебе некого винить, кроме себя самого! Кто просил тебя ехать в такое время ночи?»