Глава 201: Испытание на выживание

Увидев силу, скрытую в глубинах ада, Бакорио решил ускорить свои планы, создав несколько клонов и сосредоточившись исключительно на достижении 100-го уровня во всех своих искусствах Мудреца. На выполнение этой задачи ему потребовалась целая неделя, и он остался доволен результатами. Покончив с этим, он отправился к Хирузену, чтобы начать свои последние испытания по изучению мудрого искусства обезьян…

«Бакорио-кун, ты уверен, что хочешь пройти это испытание? Это будет сложно», — сказал Хирузен, пытаясь посоветовать Бакорио не тратить время зря, но тот просто пожал плечами и сказал: «У тебя есть представление о ситуации и опасность, в которой мы находимся. Мне нужно закончить это, несмотря ни на что»

Услышав это, Хирузен вздохнул, затем кивнул Бакорио и сказал: «Надеюсь, у тебя получится», прежде чем он вызвал короля обезьян Энму, чтобы тот сопроводил Бакорио к горе цветов и фруктов…

….

После того, как Бакорио был обратно призван на эту священную землю, его поразил сладкий аромат в воздухе, и когда он осмотрел свое окружение, он заметил, что, как и было описано, это место было полно всевозможных цветов и фруктовых деревьев, которые заставляли душу расслабляться, просто глядя на их неземную красоту…

«Какое чудесное место», — пробормотал Бакорио, а Энма слегка усмехнулась ему и сказала: «Ты здесь не для пикника, ты сможешь приятно провести время, как только пройдешь испытания, иначе ты не сможешь здесь оставаться».

Бакорио кивнул ему и последовал за ним к месту первого суда, суда жизни и смерти, который будет проводиться племенем красных обезьян.

«Я не могу вести вас дальше отсюда, король красных обезьян отвезет вас к месту суда», — сказала Энма, когда они достигли территории, полной красных домов, и вскоре после этого приблизилась высокая и худая красная обезьяна. с бесстрастным выражением глаз, наблюдая за ними двумя, прежде чем он кивнул Энме и сказал Бакорио: «Следуй за мной».

Бакорио кивнул ему и молча последовал за ним, и вскоре его привели к статуе обезьяны с красными глазами, которые, казалось, были сделаны из драгоценных камней…

«Посмотрите в глаза статуи, и суд начнется», — сказал король красных обезьян, прежде чем сел в стороне и молча наблюдал за Бакорио.

«Он совершенно не похож на Энму… есть ли для этого причина?» Бакорио молча задумался, прежде чем решил не заморачиваться такими бесполезными вещами.

«Энма сказал, что это испытание проверяет мои способности к выживанию, когда я лишен всей своей силы, для меня это не имеет большого значения», — подумал Бакорио, прежде чем бесстрашно уставиться в глаза статуи, которая, как он предполагал, вероятно, поместит его в Гендзюцу на некоторое время. это возможно…

….

Как и предполагал Бакорио, в тот момент, когда он взглянул на красные, похожие на драгоценные камни глаза статуи, его немедленно отправили в сильное гендзюцу, где он почувствовал, как будто снова превратился в смертного.

Его тело было слабым, у него не было чакры, и даже скорость его мышления была замедлена! «Это ужасающее Гендзюцу… Оно на уровне Гендзюцу Итачи!» — подумал Бакорио, наблюдая за естественным местом, в котором он появился. Казалось, будто он находился в лесу, и вдруг в его голове прошептал голос. «Выжить одному слабому в лесу»

Если вы увидите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Сообщите о нарушении.

«Ну, это будет прогулка по парку…» — уверенно пробормотал Бакорио, прежде чем внезапно замер, когда услышал ужасающий рев, доносившийся с неба над ним.

«РОААААААААААР»

Этот рев заставил землю вибрировать и облака разошлись, что позволило Бакорио, у которого были готовы лопнуть барабанные перепонки, мельком увидеть существо, стоящее за этим… Это был очень огромный красный дракон длиной не менее 100 метров, и он пролетел над ним. , отбрасывая длинную тень на землю, создавая впечатление, будто на эту местность опустилась ночь…

«Похоже, что отобрали только мою силу… Существа здесь, вероятно, еще сильны. Мне нужно быть осторожным, если я хочу пройти это испытание», — пробормотал Бакорио, полностью игнорируя тот факт, что он был переполнен уверенностью не так давно, прежде чем подумал тайно для себя, как он всегда это делает: «Откуда они знают о драконах, хотя их не существует во внешнем мире?» Это Гендзюцу создано на основе моих знаний или в этом есть что-то большее?»

Бакорио был по-настоящему сбит с толку и не хотел озвучивать эту мысль, так как не знал, могут ли эти обезьяны наблюдать за тем, через что он проходит, или нет, точно так же, как он никогда не высказывает свою истинную мысль во внешнем мире, опасаясь, что тот, кто несет ответственность за темное семя, услышит его…

«Я подтвержу это, когда выйду», — подумал Бакорио, прежде чем начать искать место для ночлега, поскольку он не может оставаться на открытом воздухе вот так. Ему также понадобится еда и вода, чтобы выжить, и его талант охотника очень помог ему в такой ситуации.

….

Бакорио провел несколько часов в поисках источника воды, избегая при этом потенциальных монстров, и, к счастью, погода была не слишком жаркой, поэтому он не был обезвожен.

По пути он собрал несколько предметов, таких как длинные ветки деревьев и несколько лоз, а также несколько острых камней, которые он нашел, и сделал несколько коротких копий, чтобы можно было защитить себя…

«хм, я слышу звук текущей воды», — пробормотал Бакорио, направляясь в том направлении, куда он услышал этот звук, но внезапно он услышал какой-то шорох в кустах, но он быстро исчез. Однако он все время был начеку, и звук не ускользнул от него, поэтому он взял одно из своих импровизированных копий, нацелил его на куст, откуда доносился шорох, и метнул его со всей силы.

*стук*

Звук копья, поражающего цель, раздался эхом, сопровождаемый огромными брызгами крови, прежде чем зверь завыл от боли: «Ууууу».

«Это волк, да?» — подумал Бакорио, прежде чем вспомнить что-то очень важное о волках. «Волки ходят группами, и они придут в ярость, если учуют кровь своих товарищей», в тот момент, когда его память породила эту мысль. Его инстинкты выживания тут же сработали, и он побежал в противоположном направлении на десятки метров, прежде чем остановился и забрался на дерево, чтобы спрятаться в его листьях и наблюдать за своим окружением.

Вскоре после этого несколько волков начали выть одновременно, что вызвало еще больший вой по всей округе, поскольку они начали исследовать местность в поисках того, кто убил одного из их стада…

«Это был близкий вызов», — подумал Бакорио и уже собирался вздохнуть с облегчением, когда внезапно в его сердце зазвенел предупредительный сигнал тревоги, и он инстинктивно прикрыл самое слабое открытое место… шею.

И как только он это сделал, совершенно коричневая змея, маскирующаяся под ветку дерева, внезапно бросилась на него как раз в тот момент, когда он ослабил бдительность, и, несмотря на его быструю реакцию, он смог избежать только верной смерти и был укушен. вместо этого его предплечье.

«Черт побери, я вообще этого не заметил», — подумал Бакорио, прежде чем быстро схватить змею за область возле ее головы и швырнуть ее туда, где, как он слышал, вот-вот должны были появиться волки, в надежде, что они пойдут друг за другом. …

«Будем надеяться, что эта штука не была отравлена», — подумал Бакорио, прежде чем на всякий случай быстро высосать всю кровь из раны и выплюнуть ее, прежде чем оторвать кусок своей одежды и залатать им руку.

«Мне нужно уделять гораздо больше внимания внутри этого места, иначе я провалю это испытание… И это только первое, насколько сложны остальные три» Бакорио наконец начал понимать, почему Хирузен не смог завершить эти испытания, несмотря на то, что он был опытный ниндзя… они вообще не предназначены для обычных людей!