Глава 50 — Глава 50. Как сделать так, чтобы вашу девушку приняли в скрытую деревню, полную убийц-параноиков

Мизукаге смотрела на Рей, а Рей смотрела на Мизукаге. Это было эпическое столкновение двух воль, и ни одна из них не отступила!

«Она моя рабыня!» — бесстыдно воскликнул Рей. ​

Мизукаге моргнул и устало посмотрел на светловолосую женщину лет шестидесяти с морщинистым лицом, которая тут же фыркнула на заявление Рей. Конан был, как всегда, стоиком и не заботился о своих страданиях. Он медленно поставил локти на стол и начал тереть лоб, пытаясь предотвратить нарастающую головную боль.

Ах… опять это время месяца, я вижу… Мизукаге мысленно вздохнул.

Мизукаге выдохнул, а затем глубоко вздохнул. Он неторопливо откинулся в своем удобном пушистом кресле, вздохнув с облегчением. После нескольких мгновений наслаждения приятной мягкостью спины он снова посмотрел на Рей, Конан и загадочную старуху с ними.

Кивнув самому себе, он наклонился и открыл ящик. Медленно он вынул свою драгоценную курительную трубку, поставив ее посреди стола, прямо перед собой. Он смотрел на группу Рей в течение пяти секунд подряд и снова кивнул сам себе, словно убеждая свой разум в том, что у него не галлюцинации.

Он снова потянулся к ящику и достал свой особый сорняк из Страны Травы. Это был предмет роскоши для особых случаев. По крайней мере, пока Рей не начала ходить на миссии. С тех пор это стало средством от стресса… и помогло забыться.

Эх, быть Мизукаге — тяжелая работа, мааан~… — с тоской подумал Мизукаге.

Он снова посмотрел на группу Рей, несколько раз моргнул и медленно сложил руки в ручную печать.

Рей мог поклясться, что услышал тихое «Кай», прежде чем увидел, как Мизукаге снова кивает самому себе.

Мизукаге, теперь вдвойне уверенный, что это действительно происходит, достал из ящика стола бутылку саке и поставил ее рядом со своей трубкой. Он откинулся на спинку сиденья и взял трубку в рот, покусывая ее кончик.

«АНБУ, уходи». Он лениво протянул в тоне «мне все равно».

АНБУ колебался. Не потому, что боялись за безопасность Мизукаге. Не из-за их долга. Ничего такого грандиозного. Они колебались, потому что пропустят все шоу, черт возьми!

«В настоящее время.» Мизукаге приказал, и неохотно хмурый АНБУ покинул комнату.

Мизукаге похолодел в своем кресле, глядя то на свою особую травку, то на очень дорогое саке, словно не мог решить, напиться ему или под кайфом.

Однако его чувства все еще работали, и краем глаза он заметил, что только старая светловолосая женщина посмотрела на него понимающим сочувствующим взглядом. Вздох, она явно знала его беды. Пьяный или под кайфом… вот в чем вопрос. Внезапно он почувствовал, что было бы не так уж плохо дать ей гражданство. В конце концов, она явно могла иметь отношение к его проблемам.

Вздохнув, Мизукаге начал говорить, не отрывая взгляда от саке и травки, завивая в руку кончик усов.

«Рей… помнишь ту миссию два года назад, когда ты каким-то образом, и никогда не говори мне, как, иначе, клянусь, я применю это к тебе, не подставила, а прямо превратила свою толстую дворянку-клиента в маленький клубок шерсти, чтобы сбежать. ваши преследователи, так как она была слишком толстой, чтобы бежать?» Мизукаге сухо усмехнулся про себя.

«Хе-хе», — усмехнулась Рей над изображением. — Простите, Мизукаге-сама. Боюсь, это было давно.

— Давно, а? В самом деле, позволь мне освежить тебе память… ты как-то забыл, что она еще преобразилась на крыльце собственного дома… и ее кошка разбросала шерсть по крыльцу и саду. целые дни, чтобы вернуть ее в шар и снова превратить в человека. С тех пор я даю тебе миссии по сопровождению только тогда, когда ты — ПОСЛЕДНИЙ возможный выбор».

Мизукаге поднял взгляд и увидел растерянность в глазах Рей.

«Понятно… Ты забыл». Он закончил и сделал еще один глубокий вдох, и его взгляд вернулся к травке, когда он улыбнулся и засунул немного в свою трубку.

«Или ту миссию полтора года назад, где вам было поручено доставить «посылку» в определенное здание, и вы доставили ее слишком быстро? … та, где это была бомба, которая из-за вашей скорости взорвалась вместе с нашим информатором. Все еще внутри? Бедный ублюдок никогда не будет иметь детей…» Мизукаге попыхивал трубкой и хихикал.

«Это была не моя вина!» — возмущенно воскликнул Рей.

«Верно. Никто не думал, что ты доставишь его так быстро… С тех пор я больше никогда не давал тебе задания по доставке.» Кольца дыма исходили от беззаботного Мизукаге с широкой ленивой улыбкой на лице.

— О! Или тот! Куда вас отправили допрашивать парня из T&I годом ранее? Черт… вы каким-то образом заставили его заболеть слабоумием, хех.

«Честно говоря, я был там, чтобы допросить его. Не нянчиться с ним». Рей пошутил.

Мизукаге утвердительно кивнул.

«С тех пор я не давал тебе заданий на допросы или пытки».

Мизукаге улыбнулся воспоминаниям.

«Теперь… у нас подобный разговор почти каждые два месяца. Не дай Бог, я думаю, что это становится все чаще и чаще! Так что, Рей, скажи мне. твой раб?» Улыбка Мизукаге сменилась на любопытную, когда он попыхивал трубкой, но его глаза не были прикованы к Рей и женщинам. Он был слишком занят, наливая себе глоток дорогого саке.

«Около те-, гм, тридцать минут… или около того». Рей почесал щеку. — Но рабство здесь абсолютно законно!

«Понятно… да, это законно. Если ты благородный». — спокойно заявил Мизукаге, делая глоток из своей чашки.

— О… — Рей моргнула. Затем его поведение полностью изменилось, и он мило улыбнулся Мизукаге. «Мизукаге-сама, вы неправильно поняли! Я хотел сказать, что она новая няня для Мэй!»

Цунаде не смогла и разразилась хихиканием, когда даже Конан отвернула голову и прикрыла сникерсы ладонью.

Цунаде подошла и слегка поклонилась.

«Мизукаге-сама, я ничего особенного, но я знаю некоторые медицинские дзюцу. Я могу помочь в больнице».

Мизукаге скосил на нее глаза.

«Как твое имя, еще раз?»

Цунаде одарила его болезненно-сладкой улыбкой с озорно закрытыми глазами.

— Я Цуна Йоцуба.

Мизукаге тут же сплюнул, накрыв ею документы на своем столе.

Неееет! Мои бумажки… была его первая мысль.

Шиииии! Я потратил впустую свое дорогое саке!… Была его вторая мысль.

Подождите, она только что сказала «Ёцуба»?.. Третья мысль заморозила его разум.

Он посмотрел на старую морщинистую женщину и равнодушно посмотрел на Рей.

Вот я закидываю парня в молодую, крепкую, сочную, здоровую, крепкую, шикарную куноичи и он берет в жены старушку!?…

Мизукаге захотелось побиться головой о стол, услышав застенчивое «Те-хе-хе» Рей.

Он безжизненно лежал на столе и почти видел, как его душа покидает его.

«Знаешь что? Делай, что хочешь, панк. Только не создавай больше проблем, умоляю тебя!» Аниме слезы текли из его глаз.

Вао, он на самом деле Мизукаге… — подумала Цунаде, наблюдая, как глазные водопады полностью пропитывают полную стопку готовых документов с весельем в ее взгляде, поскольку мужчина еще не заметил катастрофу, которую вызвали его слезы.

Рей и компания вышли из офиса, когда вошла Химено.

«Напомни мне, почему бы мне просто не избавить себя от хлопот и не предложить им дезертирство без преследования?» Мизукаге по-детски заворчал.

«Потому что они наши ниндзя S-ранга, глупышка!» Химено хихикнула.

«Верно…»

Химено внезапно остановилась и машинально повернулась к Мизукаге.

— Ты… курил?

Химено ненавидел, когда он курил. Давным-давно он пообещал этого не делать, месяцами лежа на диване-кун. Судьба хуже смерти.

«Химено? Ах… это всего лишь твое воображение, ахаха». Он неловко потер затылок, пытаясь спрятать травку.

«Ты…» Химено мило посмотрела на него, и Мизукаге сделал единственное, что мог. Он медленно скользнул к окну, открыл его и выпрыгнул, спасаясь бегством.

Реииииии! Даааамннннн йооооооооо! Я блаааааааааааааааааааааа! … Со слезами на глазах думал он, уклоняясь от острых ледяных шипов.