Глава 100

Переводчик: SophiaX Редактор: Курису

Эта ночь должна была быть пугающей и наполненной печалью.

Всю ночь под Железной горой горели огни. Почти сотню человек разделили на две группы: одна должна была зачищать поле боя, а другая ловить зомби из воды. Ни то, ни другое не было легкой работой, и под беспечными лицами всех скрывалась смесь множества чувств.

Кровь и плоть были разбросаны повсюду на куски. На ветках деревьев были даже клочки человеческой плоти, и все это нужно было убрать. Части, которые были слишком фрагментированы, можно было только собрать вместе и позже отправить на сжигание. Те, которые были более неповрежденными, будут идентифицированы и впоследствии должным образом захоронены.

Были вызваны многочисленные машины и транспортные средства, которые качали воду прямо из озера и снова и снова омывали землю. Струящиеся потоки смыли пропитанную кровью грязь. Вместе с черно-красной грязной водой исчез запах крови, наполнивший воздух.

Самое шумное место было посреди озера, где искусственное освещение было таким же ярким, как дневной свет, все ослепляюще сияло. Многие стояли на безлюдных островах и лодки, которые неподвижно стояли на поверхности воды. Все с нетерпением ждали.

Вскоре кто-то, работающий под водой, появился и жестикулировал со смешным выражением лица. Загрохотала машина, и рыболовная сеть медленно поднялась из воды.

«Всплеск!»

Когда эта штука наконец вышла из воды, все вскрикнули от удивления.

— Это зомби?

— Он мертв?

— Не знаю, по-моему, он еще жив.

Не мог оставаться спокойным и чиновник, отдающий команды с берега. Тот, кто видел это впервые, был бы сильно шокирован. Глядя на зомби в сети, он был полон ненависти и ужаса.

Это было то, что убило сегодня двадцать восемь человек! Именно из-за этого ему пришлось лихорадочно бегать по пожарным и чуть не потерял позицию!

В таком важном вопросе никто не осмелился оставить его незамеченным. Когда он получил информацию в павильоне Гуаньинь, он замолчал на целых пять минут, прежде чем набрать номер и самостоятельно доложить своему начальнику.

Его начальник все равно был ошеломлен и мог ответить только, сказав: «Разберитесь с последствиями должным образом и ждите дальнейшего уведомления».

Ожидая дальнейшего уведомления, он говорил: «Вы тот человек, который должен взять на себя вину, единственное, что неясно, это каким образом».

«Осторожный! Осторожнее сейчас! Он падает на землю!»

С другой стороны раздался шум. Машина с висящей рыболовной сетью была готова вывезти ее на берег. Семь или восемь полицейских спецназа подняли оружие и открыли огонь, если что-то пойдет не так.

Несколько других мужчин охраняли чиновника и наблюдали за происходящим издалека.

Зомби выбросило на насыпь, как большую рыбу. Как только его спина коснулась земли, он сильно дернулся, приподняв верхнюю часть тела и вскоре после этого снова падая.

«Отойди! Отойди!» Толпа сильно встревожилась.

«…»

Однако после еще нескольких секунд ожидания он больше не двигался, а вместо этого мирно лежал.

Кто-то посмелее подошел ближе и ткнул в него из пистолета. Оно оставалось неподвижным. К нему подошли другие люди и крепко связали его веревками, а затем положили в запечатанный железный ящик.

Толпа была подавлена. Не присмотревшись к этой штуке, они даже не знали, жива ли она еще.

«Принеси! Брингг!»

В этот момент у чиновника зазвонил телефон. Он подошел к тихому углу и поднял трубку, почти слишком нервный, чтобы дышать, прислушиваясь к голосу, доносившемуся с другого конца.

— Как раненые солдаты?

«Они отправлены в больницу. Их раны не были опасны для жизни».

— А как насчет этого Ли Сучуня?

«Он очень слаб и, кажется, выплюнул немного крови. Он почти потерял сознание, когда мы его нашли. Он тоже сейчас в больнице».

«Хороший. Верни его, как только он достаточно поправится, чтобы двигаться… и эту штуку тоже… о, и этот священник Ван.

«Да! Да!»

Чиновник ответил быстро, прежде чем предварительно спросить: «Если я могу спросить, что со мной произойдет?»

«Хм! Из-за того бедствия, которое вы нам принесли, теперь все выходит из-под контроля! Но не волнуйтесь слишком сильно. Я сделаю все возможное, чтобы решить это. Как следует завяжи концы, а остальное предоставь мне… о, ты нашел этих двух таинственных людей?

«Я послал людей, чтобы найти их, но они еще не доложили мне».

— Хорошо, присматривай за ними.

Через пару минут он повесил трубку и облегченно вздохнул.

Его глаза переместились с озера на противоположный берег, затем на огромную и кромешную тьму Железной горы. Внезапно его охватило странное чувство. Каким-то образом он почувствовал, что мир меняется, и перед его глазами распахнулась огромная завеса.

***

Государственный контроль над информацией всегда был за пределами воображения широкой публики.

У местных жителей было лишь смутное представление о том, что произошел инцидент, но они были в полном неведении относительно того, что именно произошло. Семьи погибших были соответствующим образом умиротворены, а все, кто участвовал в поисках и зачистке, находились под пристальным наблюдением. Вскоре после этого этих людей перевели и перераспределили вместе во вновь созданный отдел.

После нескольких дней выздоровления Ли Сучуня отправили в уезд Луоби вместе с Ван Жосюй.

С другой стороны, Железная гора и водохранилище теперь были зонами, контролируемыми военными, занятыми армейским подразделением, переброшенным из Шу Чжоу. Павильон Гуаньинь, предыдущий туристический объект на горе, был закрыт по понятным причинам, и аббата разместили в другом месте.

Конечно, все эти договоренности были последствиями, которые еще не произошли.

Говоря о Гу Ю и Сяочжае, они взяли напрокат машину, как только вернулись в уездный город, и той же ночью направились в соседний город. Оттуда они купили билеты и сели на поезд до Лэ Чжоу.

Рано утром следующего дня, пока эти люди еще суетились, завершая работу, эти двое уже спали в гостинице в Лэ Чжоу.

Они ничего не выиграли от поездки в Шу Чжоу — все, чего они добились, это исчерпали себя. Они предпочли бы бродить по горам Тяньчжу еще семь дней подряд, чем снова столкнуться с этим существом.

Ван Жосюй был знатоком фэн-шуй, но у него определенно не было Внутреннего Навыка Пяти Громов. Что касается этого Ли Сучуня…

Они никогда не думали о том, чтобы связываться с этим человеком с самого начала.

Не было причин.

Они силой забрали унаследованные от Тань Чундая навыки, поскольку они имели отношение к секте Сяочжай. Однако они не были бандитами, которые будут хватать любые руководства по навыкам, попадающиеся им на глаза. Более того, они уже узнали то, что им нужно было знать. Все, на что был способен этот подросток, это Техника Очистки Трупов.

Переработка трупов была просто деградирована и груба. Они предпочли бы играть с Детями Капустных Грядок — по крайней мере, они были чистыми, мягкими, с гибкими суставами и не могли легко испачкаться. [1]

Как упоминалось ранее, у них не было никакой конкретной цели, кроме как взглянуть на зомби. Не похоже, что Ли Сучун был их лучшим другом, почему они должны оставаться рядом с ним?

Однако мало ли они знали, короткая встреча прошлой ночью произвела на подростка неизгладимое впечатление.

***

Ранним утром ярко светило солнце.

Проснувшись от крепкого сна, Сяочжай невольно потянулась, чувствуя себя хорошо отдохнувшей. Она слегка приподнялась и увидела Гу Ю, склонившуюся над столом и рисовавшую на карте. Рядом с ним на чайном столике стояли рисовый отвар, яйца и несколько паровых булочек с вегетарианской начинкой.

«Пообедайте. Они еще теплые».

Услышав, как она встает, Гу Юй сказал, не оборачиваясь.

«Когда ты встал?»

Сяочжай встала с кровати и вымыла руки. Слегка постучав по яичной скорлупе и несколько раз надрезав ее пальцем, она получила идеально белое вареное яйцо.

«Около часа назад. Ты хорошо отдохнул?

— Можно и так сказать.

Пожевав яйцо, она подошла к нему поближе и поняла, что это гипсометрическая карта горы Эмэй с маршрутами и живописными местами. Она сказала обеспокоенным тоном: «Кажется, это место заберет нас навсегда».

Отбросив ручку, Гу Юй присоединился к ней и вздохнул: «Это всего лишь наша четвертая остановка, и нам еще предстоит преодолеть горы Тянь-Шань, Пинху и Ванву. Эх, ты либо никогда не выходишь из дома, либо никогда не вернешься».

«…»

Оба замолчали. Несмотря на большое значение их поиска, процесс был несколько тяжело переносимым.

Прошло довольно много времени, прежде чем Сяочжай снова заговорил, посмеиваясь. «Знаешь что, рисунок может подождать. Пойдем прогуляемся».

«Хорошо, мне не помешает немного воздуха».

Отложив карту, Гу Юй поднялся на ноги и добавил: «Ну, есть идеи, чем знаменит Лэ Чжоу? Мы могли бы пойти и проверить это».

«Вообще-то, я просмотрел его перед отъездом…»

Засунув в рот половинку яйца, Сяочжай пробормотала: «Я слышала, что здешние фискальные террористы очень хорошо известны».

«Что?» Он был в замешательстве.

«Финансовые террористы! Фискальные террористы!» [2]

[1] TL/N: «美乐娃娃» — это бренд милых маленьких кукол, довольно популярных в некоторых азиатских странах, но с описанием «светлые, мягкие, гибкие и непыльные», автор на самом деле намекает на силиконовом типе, предпочитаемом взрослыми.

[2] TL/N: физиотерапевт ED/N: Не уверен, но я думаю, что это о сотрудниках мыльных земель или подобных вещах, лол.