Глава 109

Переводчик: SophiaX Редактор: Курису

«Как только женщина травяного призрака узнает, как вводить неживое насекомое в других, она должна время от времени заражать кого-то одним, иначе яд насекомого вырвется наружу внутри нее. Если ей нужно выпустить насекомое-нежить и она не может найти постороннего в это время, она навредит кому-нибудь из деревни».

В комнате, освещенной единственной тусклой лампой, девушка продолжила свой рассказ.

«Вот почему вы все боитесь Лун Цю?» У Гу Ю, похоже, была какая-то идея.

«Не совсем…»

— продолжил Лонг Тан после короткой паузы. «У всех женщин-травяных призраков есть свое Бессмертное Насекомое Жизни, которое останется с ними на всю оставшуюся жизнь. Предыдущая женщина-призрак травы здесь имела Нежить-насекомое безумия на одного. Как только кто-то вступал в контакт с насекомым, оно проникало в его мозг, сводя человека с ума. Но она сделала это не для того, чтобы навредить другим. Как только она поместила в кого-то насекомое-нежить, она направляла семью этого человека к тому, кто мог бы избавиться от насекомого, а затем тайно сообщала этому человеку метод изгнания насекомого.

Но… но с сестрой было не то же самое. Она была настолько талантлива, что подчинила Неживое Насекомое Золотого Шелкопряда, чтобы оно стало ее Немертвым Насекомым Жизни».

«Что сделал бы золотой шелкопряд?» Увидев, что она колеблется, Сяочжай продолжил.

«…»

Девушка помолчала несколько секунд, прежде чем дать ответ. «Он ест людей».

«Что?»

Гу Юй и Сяочжай были потрясены. Наконец они поняли враждебность жителей деревни к Лун Цю.

Неживое Насекомое Золотого Шелкопряда, о котором мы здесь говорим, полностью отличалось от Короля Золотого Шелкопряда. Первый был невидимым насекомым, а второй был королем шелковичных червей, который имел золотое тело и был вдвое больше обычного тутового шелкопряда. Мастера нуо из народа мяо употребляли в пищу золотых королей шелкопряда, якобы они могли способствовать развитию человека.

«Неживое насекомое золотого шелкопряда очень умно. Он может сделать все для вас. Но в конце каждого года он должен съесть человека. Сестра получила Золотого шелкопряда в позапрошлом году и чуть не убила кого-то, когда не смогла его контролировать. В прошлом году еще один чуть не умер снова. После этого они увезли ее из села. Потому что этот тип насекомого-нежити неизлечим после заражения».

Голос Лонг Тана стал ниже. «Сестра сказала, что нашла способ подавить это, но никто ей не поверил».

«Как?» — спросил Гу Ю.

«Я не знаю.» Она покачала головой.

Атмосфера стала мрачной из-за жестокой реальности. Они беспорядочно болтали о том и об этом еще немного, прежде чем Лонг Тан вернулся домой. Они некоторое время молча наблюдали друг за другом, и Сяочжай сказал: «Этот котел — ключ».

«Да. Я думаю, что она использовала ядовитых существ, чтобы стимулировать производство крови, и накормила золотого шелкопряда кровью. К сожалению, это вылечит только симптом, а не болезнь».

— Вздохни, бедняжка…

Сяочжай внезапно вздохнула, сочувствуя Лун Цю за то, через что она прошла.

Неудивительно, что она выглядела такой болезненной и хрупкой, когда впервые увидела ее. Золотой шелкопряд пожирал сущность и кровь своего хозяина, если ему не удавалось съесть человека в течение первого года. Сумма, которую он съест, удвоится, если он снова не съест кого-нибудь в следующем году. Это будет продолжаться до тех пор, пока он не съест кого-нибудь или не умрет хозяин, что унесет с собой жизнь Золотого шелкопряда.

Такое было легко сказать, но никто не мог представить, сколько страданий это повлекло за собой, если только они сами не пережили это.

После того, как им открылась правда, они восхищались и жалели Лун Цю за ее опыт. Однако из-за важного дела им пришлось на время отложить ее в сторону.

На следующее утро они покинули деревню Байцин и поехали на этой потрепанной машине к горе Пинху.

***

Полдень, в домике в лесу.

Лун Цю сидела на деревянном табурете, поддерживая левой рукой каменный контейнер, а в правой держала медицинский пестик и растирала травы, из которых был сделан зеленый порошок прошлой ночи. Порошок будет издавать аромат после нагревания, привлекая ядовитых насекомых.

Сегодня у нее были распущенные волосы, и они свисали с ее плеч, как полоса черного водопада, закрывая одну сторону ее лица. Сторона, не скрытая ее волосами, была более изысканной, чем живописный вид на западную часть провинции Хунань, и соответствовала характеристике этого региона.

Однако под этими тонкими чертами лица скрывалось вечное чувство депрессии.

Из уроков, извлеченных за предыдущие два года, она теперь знала, что Золотой шелкопряд имеет тенденцию вспыхивать в конце года, то есть в последние десять дней декабря. В отличие от любого другого насекомого-нежити, Золотой шелкопряд был духовным существом.

Например, если кто-то хотел пересадить саженцы риса, все, что им нужно было сделать, это продемонстрировать один росток риса, и он закончил бы остальную часть поля. Если кто-то, вернувшись домой, ударит ногой о порог, то в следующий раз, когда он увидит это место, грязи уже не будет, потому что Золотой шелкопряд очень стремился содержать все в чистоте.

Золотой шелкопряд был невидимым, но также и оборотнем. Он мог принимать форму змеи, лягушки или маленького ребенка, бегущего в красных трусиках.

С ним в качестве Нежити Насекомого Жизни те воинства, которые недостаточно сильны, окажутся связанными неравным договором, по которому насекомое возьмет на себя инициативу. С таким насекомым-нежитью, безусловно, было трудно справиться. Лун Цю экспериментировал тысячи раз, прежде чем понял, что кровь, полученная при продвижении от ядовитых существ, может ослабить его побочный эффект.

— Тук-тук-тук!

Лун Цю потребовалось довольно много времени, чтобы закончить измельчение трав. Она встала, чтобы отложить его в сторону. Отойдя на пару шагов, она вдруг стиснула зубы. Почти невыносимая боль вернулась.

«Ой…»

Она застонала от боли. Дрожащей левой рукой она убрала каменный сосуд, а правая схватила стол так сильно, что ногти вонзились в дерево.

В этот момент кто-то позвонил ей снаружи.

«Сестра Цю!»

«Сестра Цю!»

Лун Цю вздрогнул и поспешно закричал: «Не входи!»

«Сестра Цю, я здесь, чтобы поблагодарить вас. Смотри, я принес тебе вкусной еды.

— Уходи сейчас же!

Она попятилась, пытаясь убежать в задние комнаты, но было слишком поздно. Сяо Шань, у которого болел живот, ворвался с корзиной в руках. Он был слишком мал, чтобы что-либо понимать, и игнорировал все предупреждения взрослых. Сцена внутри заставила его подпрыгнуть. — Сестра, что с тобой?

«Нет…»

Лонг Цю уже хныкал.

«Ах!»

Огромная сила сбила Сяо Шаня с ног, и тот тут же потерял сознание. Золотой шелкопряд, парящий в воздухе, собирался наброситься на него; это было давно, так как он пировал на крови.

Лун Цю свирепо посмотрела на Сяо Шань и изо всех сил закричала.

«Вернитесь сюда!»

При этом ее череп пронзила раскалывающаяся головная боль, и она тоже потеряла сознание.

***

«Всплеск!»

Кто-то вылил ей на лицо таз с водой. Может быть, боль была невыносимой, а может быть, она просто не хотела просыпаться, она чувствовала, как треснула окружающая ее тьма, и она могла смутно разобрать чей-то плач.

«Это она делает! А Бао и А Ни ей было недостаточно, и сегодня ей пришлось навредить моей Сяо Шань. Вождь Куан, я рассчитываю на то, что сегодня ты примешь правильное решение!

«Это верно. Мы уже дали ей два шанса. Она просто слишком злая, чтобы измениться.

«Может, она и живет за пределами деревни, но этого все равно недостаточно. Мы чувствуем себя неуверенно почти каждый день».

«Точно. Рано или поздно нам придется уйти в лес».

Все говорили одновременно, после чего повисла холодная тишина. Вскоре после этого знакомый и одновременно странный голос сказал: «Ничего серьезного с Сяо Шань не случилось, но мы не можем игнорировать несчастный случай. Насекомое-нежить А Цю действительно очень трудно контролировать, и оно может представлять большую угрозу.

Вот что мы собираемся сделать. Давай сначала запрём её в храме. Завтра я созову старост других деревень, и тогда мы решим, что делать».

«Хм! Мы слишком легко отпускаем ее!»

«Если бы это зависело от меня, я бы отправил ее в округ, и ее сразу бросили бы в тюрьму».

«Достаточно. Вернитесь к своим делам. Вы двое, отведите ее в храм.

Сразу после этих слов Лун Цю почувствовала, что парит, как перышко. Она пролетела долгий путь, прежде чем снова упала на сухую твердую землю. Ее мысли были в вихре в течение долгого времени, затем она открыла глаза с большим трудом.

Вокруг нее все было тускло. Тусклый солнечный свет просачивался сквозь оконную раму, образуя маленькие точки на земле.

Комната не была просторной; он был едва достаточно большим, чтобы вместить несколько человек. По обеим сторонам стены стояли всевозможные странные предметы. На алтаре перед ней поклонялись фигуре. Это был не кто иной, как сам патриарх всех этнических меньшинств в районе Хубэй Паньху.

Согласно записям, в глубокой древности, когда император Ку (он же Гаосинь Ши) был у власти, у его королевы болело ухо в течение трех лет, и в конце концов червь был удален. Он был похож на шелкопряда, и королева подняла его на тарелке. Со временем червь превратился в собаку-дракона с блестящей шерстью и был завернут в парчу.

Гаосинь Ши был очень доволен собакой и дал ей имя «Лунци» и альтернативное имя «Паньху».

Позже клан Цюаньжун поднял восстание, и Гаосинь Ши пообещал предоставить любому, кто сможет обезглавить генерала Цюаньжун, поместье, золото и принцессу в качестве его жены. Следовательно, Панху вернулся, откусив голову генералу. У императора не было другого выбора, кроме как выдать свою дочь замуж за Паньху.

После того, как Паньху скончался, его потомки процветали и были известны как племена Юга.

Эта легенда была широко известна среди жителей юго-запада и юга центрального Китая. Во многих районах, населенных народом мяо, храм Короля Пана будет создан для жертвоприношений и праздничных ритуалов или для соблюдения домашней дисциплины.

«Аргх!»

Лежа на животе, Лун Цю изо всех сил пыталась поднять голову и посмотреть на фигуру впереди. Внезапно краска схлынула с ее лица, а боль, в несколько раз более сильная, прокатилась по ее телу, как приливные волны.

«Ах…»

Ее тело напряглось, и она сморщилась и сжалась, как увядший цветок. Она бормотала про себя.

«Всемогущий Король Пэн, прошу твоего благословения, прошу твоего благословения…»