Глава 116

Переводчик: SophiaX Редактор: Курису

Религиозное бюро Дакана находилось в западной части города, его отсутствие доходности свидетельствовало о скудном внешнем виде — здания были ниже, вход представлял собой железные ворота с решеткой вместо электронной раздвижной двери, и даже расположение было каким-то неряшливым. аллее, в отличие от просторных дворов на центральных улицах других учреждений.

Даже старый дворник здесь чувствовал себя ниже других по роду своей работы — так мало было жалованья.

Было только восемь часов вечера, и Старик Чжан, как обычно, ходил наверх. Убедившись, что все двери и окна надежно заперты, он вернулся на первый этаж. Комната дворника была освещена тусклой лампой. Горшок спиртного, два пакета соленых огурцов и потрепанное радио — вот и вся компания, с которой ему пришлось провести долгую одинокую ночь.

Он и не подозревал, что прямо за зданием приближаются две темные тени.

— Эта камера нас поймает? Сяочжай указал на уличный фонарь у дороги.

«Может быть, с той стороны. Тогда пойдем отсюда.

— Ты сначала открой окно. Здесь!»

Она волшебным образом достала два куска черной ткани, и Гу Юй неохотно завязал один вокруг своего лица. Вуаля! Он был похож на самого Дон Жуана, правда, в версии «похитителя цветов». [1]

Отойдя на пару шагов, он сжался в маленькую тень, затем, взглянув на гладкую, ровную стену, взмыл вверх. Этот единственный прыжок привел его на полпути к стене. Затем он использовал то, чему научил его Сяочжай, растопырив пальцы и прижав ладони к стене, как сосущие диски.

Возникшее в этот момент трение дало ему импульс, чтобы рвануть еще на несколько метров вверх.

Вытянув левую руку, он схватился за подоконник и толкнул в окно правой рукой. «Стук!»

Задвижка на окне скользнула в сторону.

Затем Сяочжай последовал его примеру и быстро поднялся таким же образом. Они прокрались в комнату бесшумно, как два шустрых черных кота.

Это был единственный способ. Они могли подать заявку на читательский билет, чтобы брать материалы, но файлы религиозного бюро были недоступны. Чтобы найти возможную зацепку, сегодня вечером им пришлось разыграть кошачьих грабителей.

С закрытыми лицами двое наших парней мелькали туда-сюда своими маленькими фонариками и вскоре нашли архив на третьем этаже. Они так же, как и раньше, открутили замок и вошли в комнату, затем начали обыск.

Дакан был городом с долгой историей, в котором упоминалось о храме тысячелетней давности. Раньше даосизм процветал здесь, но позже был искоренен. В настоящее время в городе было два довольно больших храма, оба расположены в живописной местности Тяньчи [TL/N: означает «небесное озеро»].

Один из них назывался «Храм счастья и долголетия с железной черепицей». Чэнь Синьжун был нынешним настоятелем, который принадлежал к двадцать шестому поколению учеников секты Лунмэнь школы Цюаньчжэнь. Он переехал сюда и обосновался. Первым патриархом Лунмэня [TL/N: означает «врата дракона»] был не кто иной, как выдающийся Бессмертный Чанчунь [TL/N: означает «вечно молодой»], сам Цю Чуцзи.

Другой был Храм Королевы-Матери, где поклонялись фигуре Королевы-Матери Запада, полный коммерческий трюк.

В этом районе были и другие храмы поменьше, но секта Тянь-Шань нигде не упоминалась.

Они не сдавались и проверяли каждую запись по очереди в хронологическом порядке. Наконец, они нашли что-то важное.

Ян Цзие, знаменитый полководец династии Северная Сун, имел потомка по имени Ян Имин, которого взял в ученики Ван Шигуан, последователь учения Гэ Хуна. Позже Ян Имин путешествовал далеко в западные регионы и вел там уединенную жизнь, посвятив себя медитации и постижению философских концепций.

У Ян Имина был сын по имени Ян Яньтянь, и когда последний достиг совершеннолетия, Са Шоуцзянь путешествовал по региону, а затем присоединился к Ян Яньтяню в его уединении и медитации. Вместе они основали секту и установили правила, дав ей название «Секта Тянь-Шань».

Гэ Хун, известный специалист по самосовершенствованию, экспериментировал с широким спектром теорий, и его работы охватывали аспекты от потребления эссенции и Бигу [TL/N: даосская техника поста] до Вайдан и Нэйдан [TL/N: «внешняя алхимия». и «внутренняя алхимия»] и т. д. Тем не менее, его наиболее выдающимися работами были исследования Вайдана.

В результате наследство Тяньшаня в основном состояло из двух типов навыков, а именно техники Шэньсяо от Са Шоуцзяня и техники Дан Ян Яньтяня.

Первым поколением учеников была не кто иная, как даосская женщина-священник Бессмертный Дуян [TL/N: означает «сквозь дым»], которая была дочерью Ян Янтяня и ученицей Са Шоуцзяня.

Второе поколение было учеником Дуяна, Жрецом Железным Плечем.

В третьем поколении был человек по имени Чжан Чжипин, бывший ученик Хао Датуна. Позже он обратился в Тянь-Шань и принял титул священника Данфэна [TL/N: что означает «несущий ветер»; Хао Датун был известным даосским священником и учеником Ван Чуняна, основателя школы Цюаньчжэнь.

И так продолжалось следующие восемьсот лет или около того. Последним учеником, появившимся на публике, был священник Сима, и это было более тридцати лет назад. После этого о секте ничего не было слышно.

Это было все, что у них было в секте Тянь-Шань.

Они вдвоем почти ничего не узнали за ночь и вернулись в отель в покорности. К тому времени, как они вернулись, наш маленький Лун Цю крепко спал, ничего не зная об их ночной деятельности.

На следующее утро они пошли в библиотеку, чтобы изучить местные хроники, которые были фактически переработаны пару лет назад, охватывая такие области, как местная история, география, обычаи, культура и т. д.

Потратив целую вечность на то, чтобы пролистать страницы, они наконец нашли абзац среди плотно упакованных временных шкал, который был записан как своего рода фольклор.

В нем рассказывалось о событии, происходящем в небольшой деревне. У пастухи начались схватки на пастбище, а молодой человек, который случайно проходил мимо, помог родить ребенка. Молодой человек обладал некоторыми медицинскими навыками и сумел сохранить жизнь и матери, и ребенку.

После этого кто-то дразнил его, говоря: «Как человек мог вовлечься в такую ​​грязную энергию?»

Он ответил: «Доброе сердце имеет свою собственную добродетель. Я даосский священник».

Фамилия мужчины была Сима, и этот случай произошел двенадцать лет назад.

***

«Географическую среду Дакана можно разделить на три части. Горный район находится на юге, где есть обширные площади прекрасных лугов. Летом они являются наиболее важными пастбищами. Посередине равнина, где мы сейчас и находимся. Это основной регион производства зерна и растительного масла. На севере пустыня. Район малонаселенный и дополнительные зимние пастбища».

В комнате на столе была разложена карта, и Гу Юй давал подробный анализ с ручкой в ​​руке. «Согласно записям, это было летнее время, поэтому деревня должна быть в пределах летних пастбищ. На юге есть три города с шестнадцатью деревнями. Здесь более 20 000 жителей, и нам нужно изучить их всех.

Это может показаться очень общим, но на самом деле это более конкретно, чем вы думаете. Этот Сима какое-то время оставался в деревне, так что он, должно быть, оставил какие-то следы».

Гу Юй нарисовал круг на карте и продолжил: «Кстати, Сяо Цю, оставайтесь в городе. На этот раз тебе не обязательно приходить».

— Я иду с тобой! — возмутилась девушка.

«Будь благоразумен. Ты еще слишком слаб. Если что-то пойдет не так, ты нас задержишь.

Сяочжай отговорил ее намеренно резкими словами. Девушка сначала молча сопротивлялась, но, видя, что это бесполезно, поджала губы и неохотно приняла договоренность.

Затем двое занялись приготовлениями. Лун Цю смотрела на это сбоку, внезапно почувствовав себя совершенно бесполезной. Однако она была жесткой девочкой и быстро адаптировалась. Затем она подошла к ним, пытаясь быть полезной.

***

«Чувак, наконец-то ты вернулся!»

«Ха-ха, ты прожорливое существо! Вот, я купил полный пакет всего этого только для твоего желудка.

«Ух ты! Очень щедро!»

В жилом доме через дорогу от отеля комната была битком набита людьми, которые с хрустом опустошили пакет, обнажив дюжину чашек с лапшой. Они голодали и не могли дождаться, пока лапша как следует размокнет, а кинулись на них почти сразу же, как только те налили горячей воды.

Один из парней не сводил глаз с входа в отель, держа в руках чашку с лапшой, и сказал: «Буду с вами честен. Я занимаюсь этим уже более десяти лет и никогда не видел кого-то настолько чертовски проницательного. Раньше я держал дистанцию ​​в пять, десять или двадцать метров, когда следовал за людьми, но не в этот раз. Этим утром я прошел за ним несколько шагов, и этот парень обернулся и посмотрел на меня. Я покрылся потом. Мне повезло, что я не раскрыл свое прикрытие».

«Ты хорош в этом. Поэтому ты здесь нужен. Иначе почему они сделали тебя руководителем группы?

«Я бы предпочел, чтобы они этого не делали. Этот руководитель группы хуже, чем директор бюро. Вы забыли, чему нас учили на уроках? Чувство долга!»

«Ха-ха, точно, чувство долга!»

***

Тем временем в другом офисе где-то в другом месте была поражена другая группа людей.

«Они Бэтмен или что? Ни одна камера их не засняла!»

«Двери и окна все целы, замки не взломаны. О, они даже полили цветок мимоходом».

«Если бы наше оборудование не было достаточно современным, я бы подумал, что в доме обитают привидения».

«Прекрати это дерьмо. Результаты анализов уже получены?

«Да. Судя по файлам и книгам, которые они исследовали, отпечаткам пальцев и следам прессы на страницах, они должны искать место под названием «Секта Тянь-Шань», расположенное где-то среди городов в южном и центральном регионах».

«Хороший. Составьте отчет, сказав, что весьма вероятно, что они скоро примут меры».

«Да!»

Эти две группы людей состояли из мужчин разного возраста со всевозможными акцентами.

Они познакомились друг с другом всего несколько дней назад, когда их перевели сюда со всей страны, каждый со своим набором навыков. Их задачей здесь было вести наблюдение и следить за теми тремя парнями.

Теперь они принадлежали к одному рабочему месту с довольно новым названием: Второй отдел BIMAUP, штаб-квартира в Пекине!

[1] ED/N: Похититель цветов — образное выражение для насильника. Не знаю, должно ли это подчеркивать «женскую» часть Дон Жуана или какая-то новая грязная шутка.

TL/N: Термин «похититель цветов» имеет легкий эвфемистический оттенок, указывающий на определенный «вкус» преступника в женщинах. В конце концов, они не что иное, как насильники.