Глава 156

Переводчик: SophiaX Редактор: Курису

В устье Грасс-Ривер у старика было несколько му не очень плодородной земли и собственный небольшой магазин. Поскольку персиковый цвет на острове стал туристическим направлением, он мог получать относительно стабильный доход каждый год. Это было немного, но достаточно, чтобы поддерживать жизнь двоих.

Теперь, когда остров был наполнен ядовитыми миазмами, правительство решило переселить жителей, когда альтернативы не было. Это был также и последний шаг, поскольку переселение означало коренное изменение жилья, занятости, образования, уровня потребления и даже социальных связей всех домохозяйств.

Справедливости ради надо сказать, что с переселением власти справились достойно, тщательно проанализировав различные аспекты. Тот факт, что старик впадал в крайности, был отчасти из-за его нежелания расставаться с родным городом, а отчасти из-за того, что сын забрал деньги. Он совершенно заблуждался в своей зацикленности на выяснении, что же это за ядовитые миазмы и когда он сможет вернуться домой.

Настолько, что он кричал на двух незнакомцев и одновременно бормотал себе под нос: «Завтра я снова еду. Завтра снова еду. Им придется перешагнуть через мой труп, если они не дадут мне определенного ответа…»

«…»

Получив четкое представление о том, что происходит, Чжан Хунжу потерял дар речи. Не считая действий старика, ребенок был невиновен. Учитывая его незначительное положение, Чжан Хунру знал, что его слова не будут иметь большого веса. Все, что он мог сделать, это оставить старику немного денег и сказать ему несколько слов утешения, прежде чем уйти.

Сразу же после того, как он завел машину, он позвонил своему начальнику с предложением внимательно следить за потенциальной нестабильностью в мигрантском сообществе, а еще лучше прислать кого-нибудь сюда, чтобы проконсультировать старика.

К таким вопросам не следует относиться легкомысленно. Взгляд на крошечный уголок мог отразить всю картину. Даже если бы 99% населения были готовы принять реальность, оставшийся 1% все равно не следует упускать из виду.

Особенно в такой момент, как этот, когда спекуляции на ядовитых миазмах бушуют в средствах массовой информации, их контрмеры должны быть более осторожными, чем когда-либо.

В отличие от операции на Железной горе, которая представляла собой специальную небольшую ночную операцию, которую было легко провести, то, что произошло в устье Грасс-Ривер, включало эвакуацию 60 000 человек, полное закрытие города, перекрытие соединяющих провинциальные дороги. , изменение направления движения между городом Бай и городом Дуньюнь… все эти меры сделали невозможным скрытие новостей от общественности.

СМИ вначале не осмеливались освещать эту историю, но они не могли остановить собственный мозговой штурм горожан, который быстро распространился. Первоначально были нарисованы две теории, одна из которых представляла собой дико фантастическую апокалиптическую историю, которую мало кто купил, несмотря на всю шумиху.

Другой — неисправность какого-то секретного армейского оружия, что было относительно правдоподобно и имело немало сторонников.

Однако вскоре весь такой контент был подвергнут цензуре, а власти представили правдоподобную версию о токсичном газе. Специалисты также были вызваны для разъяснения общественности.

Такое объяснение поначалу было шатким, не говоря уже о том, что вокруг всегда были какие-то назойливые люди, тем более эти смелые и любопытные назойливые люди.

Сосредоточившись вокруг устья Грасс-Ривер, все персиковые деревья были вырублены в радиусе десятков километров, и теперь там стояла армия. Тем не менее, через каждые несколько дней попадалась пара странных посетителей, которые были там, чтобы «осмотреть место происшествия» и не особо скрывали это.

Некоторые даже зашли так далеко, что транслировали в прямом эфире на свои мобильные телефоны свои «поиски» по раскрытию тайны.

Тайна устья Грасс-Ривер уже стала феноменальной. Несмотря на беспощадные дисциплинарные взыскания в отношении вышеназванных лиц, пресечь такую ​​деятельность было просто невозможно. Раздосадованные власти, наверное, наболтали в голове столько слов, что хватило бы на целую энциклопедию.

***

Машина подъехала к станции на северном склоне, где, как обычно, ждали представители семей Юань, Лэй и Цзэн.

Гу Юй заметил, что состояние дороги снова улучшилось. Грунтовую дорогу заменили на гравийную, что сделало проезд более плавным. Если бы не тот факт, что им нужно было вести себя сдержанно, у трех семей было бы более чем достаточно финансовых возможностей, чтобы построить асфальтированную дорогу.

Поприветствовав представителей, Гу Юй небрежно поднялся на гору.

По мере того, как погода становилась теплее, прибывало больше туристов. Гу Юй намеренно обходил границу между внутренней и внешней частями, прислушиваясь к скудной суете и подшучиваниям, а также к проклятиям от того, что его блокирует колючая проволока.

— Этого здесь не было, когда я приходил в прошлый раз. Какого черта?»

«Я думал о походе в горы. Я думаю, этого не происходит».

«Мы платим 60 юаней за билет и есть запретная зона, насколько они отчаянно нуждаются в деньгах?»

«…»

Покачав головой, Гу Юй ускорил шаги и вскоре вошел в черный терновый лес.

Место было то же самое. Высокие деревья были окружены мерцающими колючими кустами, темная масса кроны закрывала солнце и небо, придавая лесу зловещий вид.

Он не особо задумывался об этом и собирался пройти через это прямо. Однако, сделав несколько шагов вглубь леса, он услышал откуда-то «гудение».

— Хм?

Они действительно отважились выйти в этот час?

Удивленный, Гу Юй поднял голову и увидел столб кровавого тумана, наполняющий воздух и быстро расширяющийся к нему. Он состоял из не кого иного, как мутировавших ядовитых комаров.

Они стали еще крупнее, чем прежде, все их тела были кроваво-красными, а рот прямой и длинный — они были почти настолько безобразны, что на них было невозможно смотреть.

«Гул!»

Сразу после этого слева, справа и сзади из леса хлынули рои комаров. Насекомые парили в воздухе, как красные облака, их присутствие было лишь частично ощутимо.

Четыре группы комаров приблизились к Гу Ю, но не напали. Они окружили его только в центре.

Такая сцена не смутила Гу Ю, который только огляделся и усмехнулся. «Сяо Цю, выходи!»

— Тихи, ты можешь найти меня, брат?

Как и ожидалось, раздался мелодичный голос, который звучал прикованно к месту, но также исходил со всех сторон. Моргая, Гу Юй вынул из кармана несколько арахисовых орехов и присвистнул.

«Ух!»

«Шорох!»

По свистку с вершины дерева сбежала жирная белка, затем прыгнула Гу Юю на руку и начала запихивать себе в рот арахис.

«Черт возьми, ты обжора!»

Спрыгнув вслед за белкой, Лун Цю быстро ударил Брата Фатти по голове, но тот полностью проигнорировал это; его щеки были набиты всеми орехами. Она прислушалась, потом махнула рукой, и комары дружно полетели назад, словно по явному приказу.

«Это твое Неживое Насекомое из Кровавых Комаров?»

— Угу, это потомки. Мать-насекомое со мной. Он может передвигаться сам по себе, и мне не нужно, чтобы я повсюду следовал за ним».

Она пробормотала несколько слов на языке мяо, и из ее тела вылетел странный кровяной комар размером с бутылочную крышку.

У обычных комаров была только пара перепончатых передних крыльев и пара задних крыльев, которые превратились в балансирующие полюса. Однако у этого насекомого-мать-нежити было целых четыре пары крыльев. В нем была не уродливость, а странная красота, потому что он выглядел почти как нечто, вырезанное из кровавого нефрита.

Гу Юй с любопытством посмотрел на него и спросил: «Тебе нужно все время кормить его свежей кровью?»

«Не все время. Раз в год, наверное, достаточно. Я могу использовать свою собственную кровь.

Лун Цю это ничуть не обеспокоило, и она даже подняла руку, чтобы обнажить свои маленькие мускулы: «Видишь, теперь я очень сильная».

«…»

Гу Юй потерял дар речи. Но видя, что Сяо Цю полон здоровья и жизненных сил, он перестал волноваться.

На самом деле, изучив метод поглощения эссенции и сорок восемь движений рук, она впитывала опыт обоих и уже была вполне способным бойцом; все, что ей было нужно, — это реальный боевой опыт.

Они прошли через черный колючий лес и вошли в небольшую долину. Коттедж Чистого Разума стоял, как всегда, тихо; они вернулись в Аркадию.

— Где твоя сестра?

«Она закрылась со вчерашнего дня, сказав, что это критический момент и не позволит мне ее беспокоить».

«Я понимаю…»

Гу Ю полностью понял ее реакцию. Он вернулся в свою комнату и рухнул на кровать. Ух ты! Каждая его клеточка была расслаблена. Проторчав все эти дни во внешнем мире, он теперь понял, что лучше дома нет нигде.

Лун Цю принес немного чая, и они болтали о днях, когда он отсутствовал, и о своих повседневных анекдотах.

Прежде чем они поняли, была глубокая ночь. Наконец из соседнего дома послышалось какое-то движение. Сначала открылась дверь, потом раздался звонок его подруги.

«Гу Ю! Гу Ю!»

‘Привет!’

Он вскочил на ноги, несколько возбужденный. Как говорится, воссоединение после недолгой разлуки сладко, как медовый месяц, и чем дольше пара оставалась вместе, тем страстнее они привязывались друг к другу. Он все еще размышлял над идеей пропитанного слезами поцелуя, когда голос раздался снова. «Выходи сюда! Давай драться!»

‘Что?’