Глава 299

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: SophiaX Редактор: Курису

«Ааааа! Я убью тебя! Я убью тебя!»

«Папа, это я! Что с тобой происходит, папа!

1

«Вах… вах…»

Жена сына и ребенок заперлись во внутренней комнате и безудержно плакали.

После долгих криков и воплей на шум появились соседи, которые были в равной степени напуганы этой сценой. Несколько молодых людей подошли ближе и крепко схватили старика. Затем один из самых смелых ударил старика по руке, и с лязгом кухонный нож упал на землю.

«Я убью тебя! Я убью тебя!»

Сдержанный старик кричал все более неистово, как будто это был не его собственный сын, а какой-то непримиримый заклятый враг.

Некоторое время назад кто-то вызвал полицию, и соседи собрались вокруг, разговаривая в замешательстве.

2

«О боже, я не думаю, что старик был болен или что-то в этом роде. На него нашло что-то «неестественное»?» предложил кто-то.

«Это верно. В последнее время я слышал о нескольких случаях в новостях, — вмешался другой.

«В любом случае, будьте осторожны в эти дни. Происходят какие-то странные вещи».

Толпа продолжала болтать. Вскоре в деревню въехала полицейская машина и остановилась возле фермерского дома. Двери открылись, и вышли четверо полицейских.

Они не расспрашивали, потому что старик все еще кричал во весь голос, чтобы все, у кого есть глаза и уши, могли видеть.

«Взять его!» Старший офицер помахал рукой.

Остальные трое подошли к старику, надели на него наручники, затем схватили за обе руки и быстро сопроводили в полицейскую машину.

Сын не хотел этого и кричал: «Черт возьми! Товарищ полицейский! Мой папа немного не в духе, но ты же не обязан этого делать? Что это такое? Можно подумать, он кого-то убил, или дом поджег, или что-то в этом роде!

«…»

Лидер посмотрел на него. «Все сложно. Мы только следуем приказам здесь. Я прошу прощения за то!»

С этими словами четверка уехала без секунды промедления, оставив позади толпу жителей села с их полнейшим недоумением.

***

Таншань, больница.

Этот район находился в 20 км от центра города — расстояние, которое делало его не слишком центральным и не совсем удаленным. Это была столица, о которой мы говорим здесь. Любой, кто мог позволить себе купить квартиру сразу за Шестым транспортным кольцом, квалифицировался как «Тухао».

«Уступать дорогу! Уступать дорогу!»

«Ммм… ммм…»

— Уступи дорогу, пожалуйста. У нас новый пациент!»

Под шумиху четверо полицейских сопроводили старика в больницу, направляясь прямо в недавно построенный «Центр исследования неестественных болезней».

Со скованной наручниками рукой и веревкой, зажатой между зубами, старик все еще яростно боролся. У них не было другого выбора. Такие меры могли остановить бессмысленный крик пациента, а также уберечь его от прикусывания собственного языка — последнее больница усвоила на собственном горьком опыте.

Они добрались до третьего этажа, когда к ним подошли два крепких доктора и ввели старику сильнодействующее обезболивающее. Через пару секунд глаза старика стали пустыми, а тело обмякло. Затем его перевели в изолятор.

3

Старшина вздохнул с облегчением и спросил мимоходом: «А что, должно быть, их было сколько, их уже двадцать?»

«Ага, этот делает двадцатый. Спасибо за ваш тяжелый труд!» ответил доктор.

— Да и тебе того же! Ваша работа не легче!»

После ухода полиции директор центра вызвал на групповую консультацию, где была проведена обычная процедура: взятие крови, сдача анализов, полное обследование… Результаты пришли те же, что и раньше: с мужчиной все в порядке. с медицинской точки зрения.

На мгновение все врачи были в плохом настроении. Эта беспомощность была просто слишком подавляющей.

Когда именно все это началось? Посмотрим… это должно было быть две недели назад, когда начали появляться пациенты с похожими симптомами. Все они раньше были в полном порядке и сошли с ума без всякого предупреждения. В больницах лечили этих людей как душевнобольных, когда пару дней назад поступил приказ сверху:

Во-первых, всех таких пациентов следует переселить в больницу Таншаня.

Во-вторых, это не было каким-то психическим заболеванием. Эти люди «наткнулись на призраков».

Все врачи чувствовали, что вопросительные знаки материализуются в их мозгах и плавают вокруг их голов. Серьезно?! Они были врачами и самыми преданными сторонниками науки. Но теперь само правительство сделало это официальным: да, они столкнулись с призраками.

***

Столица, штаб-квартира БИМАП.

Му Кун сидел в своем кабинете, слушая брифинг своего помощника.

«На сегодняшний день в крупные больницы во всех 36 провинциях госпитализировано 1027 пациентов, из них 269 умерли от несчастных случаев. Под смертью от несчастного случая мы подразумеваем внезапную смерть, наступившую без предупреждения и причину которой не удалось найти.

Мы спросили жреца Цзинъи из секты Маошань, который сказал, что энергия тех, кто одержим призраками, очень быстро расходуется. Некоторые слишком слабы, чтобы противостоять этому вторжению призрачной энергии, и умрут от истощения…»

«Ха-ха-ха… кашель! Кашель!»

Слушая отчет, Му Кун начал смеяться, который затем перешел в сильный приступ кашля. Различные эмоции смешались воедино, что в конце концов овладело им с крайней беспомощностью.

Закончив читать отчет, ассистент предварительно спросил: «Директор Му, что именно имеют в виду боссы?»

«Что еще? Придумывайте идеи, сообщайте о них и ждите ответа!»

Откинувшись в кресле, Му Кун потер виски. Он чувствовал себя вымотанным изнутри.

Еще несколько дней назад Ву Сунбай из Ордена Маошань предупредил их, сказав, что призраки возвращаются в этот мир смертных. Однако, прежде чем они смогли придумать какие-либо контрмеры, началась вспышка.

Этот проклятый фестиваль Чжунъюань!

Он тихо выругался внутри. Ибо, согласно У Сунбаю, чтобы появиться в мире смертных, призраки должны были войти либо через определенную церемонию, либо через инцидент, когда люди натыкались на определенные объекты, одержимые негодованием. Энергия Инь была самой мощной на Фестивале Чжунъюань, что делало призраков более вероятными для перехода.

Имейте в виду, что в стране проживало почти два миллиарда человек, и люди умирали каждый день. Так что вокруг фестиваля Чжунюань должно было быть много смертей.

В больших городах не хватало места для таких церемоний, но почти все семьи в обширных сельских районах следовали своим традициям, что вело к катастрофе. Если была церемония седьмого дня, и члены семьи не следовали строго правилу, что-то вроде инцидента с Чжэн Кайсинем было почти неизбежным!

Что могло сделать правительство, кроме как сначала лечить пострадавших как психически больных — отправить их в специализированную больницу и срочно вызвать У Сунбая.

Старик Ву был очень сговорчив: будь то ад или паводок, мы, мужчины Маошань, сделали бы все, что могли, из доброты. Когда они приехали, правительство такое: ты издеваешься? У вас даже не хватает мужчин, чтобы заполнить обеденный стол.

Вся боеспособная сила секты по изгнанию призраков состояла из четырех человек!

Эти четверо мужчин были отправлены в четыре наиболее пострадавших города, чтобы ослабить давление.

Му Кунь задавался вопросом, жалеет ли правительство о своих решениях десятилетней давности — по крайней мере, он сам сожалел, потому что тогда, когда он только начал свою карьеру, он был в оперативной группе, разоблачающей мошенников священников Маошань.

Карма действительно была стервой. Наконец, они осознали полезность Ордена Маошань, но практически некого было использовать.

«Вздох…»

Му Кун еще раз вздохнул и выглядел удрученным. Увидев это, помощник осторожно сказал: «Директор Му, простите мою резкость, но текущая трудность состоит не в том, чтобы поймать призраков, а в том, чтобы найти способ объяснить это».

«Что ты имеешь в виду?»

«На самом деле мы все мысленно к этому готовы: духовная сущность проявилась; так что даосские навыки. Появление призраков было лишь вопросом времени. Проблема в том, что, несмотря на нашу подготовку к новой идеологии, мы все еще не уверены, как ее воспримет широкая общественность».

«Ты прав. Сложность заключается в объяснении, которое нам нужно будет дать людям, а также в том, что жизнь будет продолжаться по мере появления новых монстров, для которых нам нужно будет обучить их контрмерам… — заметил Му Кун, словно вторя чужая точка. Однако оба прекрасно понимали, что только царапают поверхность. Что же касается реальной проблемы, то ни один из них не осмелился обсуждать ее вслух.

«Стук, стук, стук!»

В этот момент в дверь постучали, и снаружи кто-то сказал: «Директор Му, вы нужны директору для встречи. Пришли указания свыше!»

«Я понимаю. Я уже в пути.

Му Кун немного поморщился, затем поднялся на ноги и вышел из офиса.

В коридоре эхом отдавались шаркающие шаги, когда чиновники выходили из своих кабинетов и собирались в комнате в самом дальнем углу здания. Увидев это, Му Кун не мог не спросить: «Сяо Ли, что происходит? Начальство согласилось?

— Мало того, что договорились, так еще и… — мужчина немного помедлил, прежде чем продолжить, — еще придумали неожиданный смелый ход. Этот инцидент, вероятно, является отправной точкой для объяснения всего».