Глава 34

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: SophiaX Редактор: Курису

Вечер, особняк семьи Хэ.

Издалека подъехала машина и медленно остановилась у ворот. Двери машины открылись, и из них вышли двое мужчин — никто иной, как Ван Яо и приглашенный им даосский священник. Хэ Цзун и Ли Янь ждали во дворе. Когда они прибыли, оба отца бросились им навстречу.

«Ха-ха, ты не похудела ни на килограмм».

«Ты тоже выглядишь так же, как и раньше… здравствуй, председатель Хе, прошло довольно много времени с тех пор, как мы в последний раз встречались».

Поприветствовав Ли Яня, Ван Яо пожал руку Хэ Цзуню, прежде чем представить священника. «Это священник Мо, настоятель храма Улян на горе Лотос».

Ли Янь и Хэ Цзун сохраняли самообладание, изучая священника глазами. Несмотря на седые волосы, у старого даосского священника было молодое лицо и ясные, ясные глаза. Серое платье, которое он носил, было устаревшим, но придавало ему ауру человека, не принадлежащего к светскому миру.

И Ли, и Хэ были бизнес-магнатами с большим опытом в оценке людей, и они видели достаточно безмозглых красивых лиц, чтобы узнать одно из них. Решив, что он не один, Хэ Цзун сразу же сделал улыбающееся лицо. «Мы оба очень польщены тем, что Жрец Мо смог прийти сюда лично! Пожалуйста, войдите!»

С этими словами они все вошли в главный зал, где Ли Ян ждал в инвалидном кресле, выглядя довольно подавленным.

После того, как каждый уселся, никто из них сразу не перешел к делу, а вместо этого начал болтать. Ли Янь вел беседу. «Я так много слышал об истинных бессмертных Горы Лотоса, и сегодня мне наконец выпала честь встретиться с одним из них. Жрец Мо действительно достоин своей репутации. Могу я спросить, к какой даосской ветви принадлежит священник Мо?»

Священник Мо ответил с улыбкой. «Я ученица Патриарха Цзысюя из Южной секты школы Цюаньчжэнь, которая была создана основателем около тысячи лет назад». [1]

«…»

Хэ Зун почувствовал, как дернулся уголок рта. Это вступление звучало настолько неуместно, что казалось, будто старый жрец сейчас выплюнет летящий меч изо рта и начнет создавать облака и вызывать дождь. Он не верил в эти вещи и считал их только намеренно мистифицированными трюками.

Ли Янь, с другой стороны, выглядел весьма заинтересованным и продолжал спрашивать: «Я знал только, что школа Цюаньчжэнь состоит из южной и северной секты, но я довольно туманен в деталях. Поскольку сегодня нам редко выпадает такая возможность, не мог бы Жрец Мо рассказать нам об этом подробнее?»

«Хорошо…»

Поглаживая свою длинную бороду, старый священник улыбнулся. «В таком случае, я дам вам краткое введение.

В настоящее время даосизм в основном состоит из двух школ: Чжэнъи и Цюаньчжэнь. Чжэнъи был основан Небесным Мастером Чжаном и включает в себя такие ветви, как Маошань, Линбао, Цинвэй, Цзинмин и т. д. Основателем Северной секты школы Цюаньчжэнь был Патриарх Чунъян, у которого было семь учеников, известных как Семь Мастеров Цюаньчжэнь, среди которых были Ма Ю, Тан Чудуань и Цю Чуджи. Южная секта была основана патриархом Цзыяном, и линия передачи передавалась от патриарха Цуйсюаня, патриарха Цзысяня, патриарха Цуйсюя и патриарха Цзысюя по очереди. Вместе они были известны последующим поколениям как «Семь Владык Севера» и «Пять Патриархов Юга». [2]

Обе секты делали упор на практику Нейдан, что означало, что две ветви фактически произошли из одного и того же источника. В результате Южная секта объединилась со школой Цюаньчжэнь в конце периода династии Юань, что значительно повысило престиж и влияние последней, что позволило Цюаньчжэнь стать ведущей силой всех даосских ветвей в Китае. [3]

Я стал даосским священником в районе к югу от реки Янцзы, когда был маленьким и путешествовал по всему Китаю, прежде чем мне исполнилось сорок лет. Затем я поселился на Лотосовой горе, где устроил храм и начал принимать учеников…»

В этот момент Ли Ян вмешался: «Насколько я слышал, храм Улян строился более тридцати лет. Мне было интересно, сколько лет…”

«Хо-хо, мне сейчас 75 лет».

Ответ поразил всех присутствующих, так как священник не выказывал никаких признаков принадлежности к этой возрастной группе. Если бы он покрасил волосы в черный цвет, то определенно сошёл бы за мужчину средних лет. Взвесив и обдумав слова священника про себя, Хэ Цзун не мог не отнестись к их гостю более серьезно.

«Бип-бип!»

«Врум!»

В этот момент они услышали, как снаружи подъехала машина. Хэ Тянь вошел в комнату.

— Тиан, иди сюда. Это священник Мо».

Хэ Цзун поманил его и собирался представить.

Однако тот парень не проявил интереса к их гостю. Он подошел прямо к Ли Яну и сел рядом с ним. «Мне все равно, кто ты. Я буду на коленях благодарить вас, если вы можете вылечить нас. В противном случае, с таким твоим отношением, не упрекай меня за то, что я обрушился на тебя с тяжелой рукой.

Его характер всегда был извращенным — однако после того, как его интимные части вышли из строя, он полностью отказался от своего нормального «я».

«Ты!»

Хэ Зун потерял лицо из-за поступка сына и собирался отругать его. Старый священник махнул рукой и улыбнулся: «В этом мире нет ничего абсолютного. Я ничего не могу гарантировать. Что ж, позвольте мне сначала взглянуть на ваши пораженные части.

«Фыркнуть!»

Хэ Тянь фыркнул и повернулся, чтобы посмотреть на своего приятеля. Ли Ян выглядел еще хуже, чем Хэ Тянь, и был настолько подавлен, что едва казался живым.

У одного были поражены ноги, у другого — интимные места. Естественно, первый привлек внимание первым. Ли Ян присел и закатал брюки сына. Ноги были такими бледными, что, казалось, по ним не текла кровь.

Священник Мо взглянул и пощупал пульс, прежде чем дать заключение. «Меридианы действительно повреждены, с застоем жизненной энергии и крови».

Затем он также присел и положил пальцы на икру Ли Яна. Он сильно ущипнул и спросил: «Больно?»

— Нет, — покачал головой Ли Ян.

— А здесь? Он поднялся на 1,5 см и снова ущипнул.

— Тоже не больно.

«Здесь?»

«Эм…» Ли Ян нахмурился. «Больно и больно».

Старый жрец кивнул и вынул из нагрудного кармана свернутую сумку — в ней были десятки серебряных иголок разного диаметра и длины. Он выбрал длинную тонкую иглу и воткнул ее в эту акупунктурную точку.

Затем он взял другую иглу, которая отличалась от предыдущей тем, что у нее был трехгранный наконечник, игла, которая специально использовалась для кровопускания, чтобы выпустить чрезмерное тепло. При легком повороте руки хлынуло немного крови, цвет которой был значительно темнее, почти черно-фиолетового…

Повторив процесс несколько раз, священник Мо закончил осмотр примерно за полчаса.

— Священник, как это было? — поспешно спросил Ли Янь.

«По крайней мере, у этого молодого человека будет очень похожее состояние. Оба страдают от повреждения своих меридианов».

— А можно ли их вылечить?

«Это будет очень тяжело! Если их можно лечить с помощью ежедневной терапии иглоукалыванием вместе с направлением жизненной энергии в их тела с помощью хиропрактики, возможно, их состояние можно улучшить».

Старый священник не хотел слишком углубляться в эту тему. Он убрал свернутую сумку и снова сел. «Ваши предположения не лишены оснований. Кто-то действительно сделал это с ними. Кроме того, этот человек очень искусный в том, что он сделал, не то, с чем можно легко справиться… вы сказали, что они внезапно заболели?»

«Да, очень неожиданно», — сказал Ли Янь.

«До этого у них был физический контакт с кем-либо?»

— Какой контакт? Хэ Тянь не мог не спросить.

«Подойдет любое место на вашем теле, если этот человек прикоснется к вам рукой».

«Черт! Как, черт возьми, я должен это помнить? Он снова ругался.

«…»

Остальные не удосужились на это отреагировать. Хэ Цзунь сначала не поверил во все это, а теперь колебался. Он спросил: «Священник, как вы думаете, это может быть какая-то злая магия?»

«Это не что-то такое темное, просто особый метод, вот и все. Если этот человек хотел, чтобы это сработало, он должен был прикоснуться к ним руками. Вы можете проследить эту подсказку… о, это не заняло бы слишком много времени, чтобы эффект проявился, поэтому он должен был установить контакт в тот же день.

«…»

Оба отца обменялись взглядами. Они оба выглядели довольными, потому что это значительно сузило круг подозреваемых. Хэ Цзун тут же добавил: «Пожалуйста, оставайтесь здесь на несколько дней, и я дам вам знать, как только мы что-нибудь найдем».

— В этом нет необходимости. Я пока останусь в храме Тайцин, — помахал ему старый священник. [4]

Храм Тайцин был даосским храмом в центре города Шэнтянь, и его часто посещали верующие. Раньше существовал ряд правил для тех, кто хотел попросить ненадолго остаться в храме. Человек должен был одеться в опрятную одежду и окликнуть: «Господин в приемной, помилуй меня!»

Он мог войти только после того, как люди в приемной дали ему свое согласие.

При входе возникало еще несколько вопросов, например: «Откуда взялся Старый даосский брат?» с ответом: «Скромный ученик вернулся из посещения того или иного места и собирается обратно в мое постоянное место жительства» или «К какой ветви принадлежит почетный гость?» на что следует ответить: «Я ученик ветви X».

После этого следовала церемония ретрита и поклонение поварам, только после этого человек мог успешно временно поселиться в храме.

Конечно, все эти процедуры не были применимы к священнику Мо. Будучи настоятелем храма Улян, он получал только самый теплый прием в каком бы даосском храме он ни посещал. Постояв еще немного, священник Мо встал и ушел.

Ли Янь собирался сопровождать старого священника в машине до храма Тайцин. Хэ Зун и остальная часть группы последовали за ними, чтобы проводить священника. Как только они вышли из парадных ворот на первом этаже, кто-то закричал у них над головами.

«Ах!»

Все они посмотрели вверх и увидели черную тень, падающую со второго этажа прямо над Хэ Тянем. Ни у кого из них не было времени среагировать, и Хэ Тянь был настолько ошеломлен, что забыл увернуться.

Эта штука уже собиралась рухнуть на голову Хэ Тяня, когда широкий рукав перелетел, поймав темную вещь внизу и перевернув ее. Серый рукав двигался так же свободно, как плывущее облако, и с тряской хлопал по земле.

«Ну вот!»

С тихим замечанием существо пронеслось обратно на второй этаж и устойчиво приземлилось на балконе.

«Шип!»

Только тогда группа людей с шоком осознала, что упавшая вещь была огромным расписным фарфоровым цветочным горшком вместе с горничной, которая все еще тряслась от шока.

[1] TL/N: Zixu = «Пурпурное небо»; что касается Цюаньчжэнь, или 全真教, это ветвь даосизма. Значение Quanzhen можно перевести буквально как «Все верно».

[2] TL/N: Zhengyi = «православное единство»; Небесный Мастер Чжан = также известный как Чжан Лин (张陵) или Чжан Даолин (张道陵), даосская фигура династии Восточная Хань; Маошань = «Травяная гора»; Линбао = «Священная драгоценность»; Цинвэй = «Чистая разреженность»; Цзинмин = «Чистый свет»; Патриарх Чунъян = «Ван Чунъян» (王重阳), который часто появляется в уся, реальная историческая личность, жившая в 12 веке, китайский даос и один из основателей школы Цюаньчжэнь в 12 веке во времена династии Цзинь. ; Патриарх Цзыян = «Пурпурное Солнце», также известный как Чжан Бодуань (张伯端), ученый династии Сун; Патриарх Цуйсюань = «Зеленая заумность»; Патриарх Цзысянь =

«Фиолетовая добродетель»; Патриарх Цуйсюй = «Зеленое небо»; Что касается патриархов, то их настоящими именами были соответственно Ши Тай (石泰), Сюэ Ши (薛式), Чен Нан (陈楠) и Бай Юйчан (白玉蟾). Все четверо были даосскими фигурами династии Сун.

[3] ED/N: Нейдан — это «Внутренняя Алхимия». Это, ну, назовем это философией превращения человеческого тела в котел и использования его для усовершенствования дан(ов) (например, дзиндан, то есть золотое ядро, да, то же самое, что название царства во многих историях), и это то, что на самом деле пытались сделать многие китайцы (напротив, западные алхимики пытались делать такие вещи, как создание гомункулов или философского камня и превращение дерьма в золото). Короче говоря, Нейдан — это «культивация», которую описывает большинство (?) культивации.

[4] TL/N: Тайцин = «Великая ясность».