Глава 8

Переводчик: SophiaX Редактор: Курису

‘Хм?’

Гу Юй какое-то время тупо смотрел на него, прежде чем он начал водить глазами вверх и вниз, оценивая парня.

Молодой человек был примерно того же возраста, что и Гу Юй. У него был довольно светлый оттенок кожи, а то, как он смотрел на людей, вызывало резкое чувство. На нем была подходящая светло-серая спортивная одежда с расстегнутым верхом и пара бежевых альпинистских ботинок.

Гу Юй сразу узнал эти ботинки. Они были последней моделью Jack Wolfskin и продавались не менее чем по 5000 юаней за пару.

Он не был частым покупателем в Интернете и предпочитал просматривать всевозможные интернет-магазины, что очень похоже на бесконечные походы женщин по магазинам. Парень перед ним явно был богатым «вторым поколением», но дело было не в этом. Самым важным было то, что он мог распознать благовония Гу Юя.

Он был счастлив продавать благовония тем, кто мог оценить его работу, но должен был продавать ее тем, кто все равно не мог ее оценить. Для кого-то вроде Гу Ю, который хотел зарабатывать деньги, но не желал поддаваться реальности, этот богатый парень был настоящей находкой!

«Эти три аромата — аромат свежих лепестков. Тебе одного будет достаточно. — напомнил он своему клиенту.

«Все в порядке. Упакуйте их все для меня, пожалуйста. Кстати, у вас есть другие духи? — спросил молодой человек.

«Извини, нет. Это единственные, — Гу Юй сложила пакеты и закрыла крышку. Он передал их парню. «Всего 180 юаней».

Парень тут же расплатился и взял кейс в свои руки. Затем он задумался на несколько секунд и спросил: «Эй, приятель, ты сделал это?»

«Это верно.»

«Что ты туда положил? Это пахло очень комфортно».

«…»

«Я действительно увлечен этим. Почему бы тебе не назвать цену и не продать мне рецепт?»

«…»

Он изо всех сил старался вести себя невинно и невежественно, но Гу Юй только улыбался ему, не говоря ни слова.

Какого черта!

Парень почувствовал себя невероятно смущенным и немного пристыженным одновременно. Ему удалось успокоиться, прежде чем он вышел из себя, затем повернулся и крикнул: «Сяо Мэн, перестань играть! Пора, мы должны уйти!

— Минутку, он почти закончил есть.

«Если мы не уйдем сейчас, мы пропустим обед!»

Эти слова были очень убедительны. Девушка тут же стряхнула крошки с рук и помахала белке на прощание, прежде чем медленно пойти к нему.

Увидев, что ее парень держит чемодан, она с любопытством спросила: «Что у тебя там?»

«Немного благовоний».

— Какие благовония? — спросила она с пустым лицом.

«Ну, эм, вы знаете о парфюмерных мешочках, которые древние люди брали с собой? Все как у них».

— Ах, вас определенно обманули! Как можно найти что-то приличное в таком месте? Должно быть, там полно химикатов, — шепотом пожаловалась девушка.

— Я не так уверен в этом…

Молодой человек оглянулся. Хозяин чистил метлой скорлупу от арахиса на земле. Белка издала несколько насмешливых звуков и снова запрыгнула на дерево.

Он повернулся и понизил голос, как бы бормоча себе под нос: «Может быть, мне придется рассчитывать на это сегодня вечером».

***

В городе Бай было вечернее время.

На обочине улицы был припаркован серебристый «лендровер». В нем сидели мужчина и женщина, которые были никем иным, как парой на горе Феникс из прошлого.

Молодой человек вынул пакетик и осторожно распечатал его. Пакетик открылся, обнажив внутри порошок светло-коричневого цвета очень тонкого помола. Гранулы были пухлыми и ровными, с легким ароматом.

Он взял один кончиками пальцев и внимательно изучил его. Он нахмурился только для того, чтобы через мгновение расслабить брови, и даже внезапно лизнул его языком. Его девушка смотрела на него с недоумением и, наконец, не выдержала.

«Цзэн Шуфэй, что ты делаешь?»

«Хм?»

Он пришел в себя и ответил: «Я хочу посмотреть, что в нем».

— Значит, ты догадался?

— Нет. Некоторые ингредиенты такие странные, в отличие от…”

«Хлопни!»

Прежде чем он закончил фразу, его девушка толкнула дверь и вышла из машины.

«Боже! Сяо Мэн!»

Он поспешил за ней и схватил ее за руку. «Ты знаешь, сейчас для меня решающий момент. Моя старшая сестра и я соревнуемся друг с другом всем, что у нас есть прямо сейчас, и мой отец не может принять решение. Если я смогу осчастливить свою бабушку на этот раз, я, вероятно, справлюсь!»

«С этим?» Девушка указала на скромный на вид порошок.

— Ну, вы не поймете… — Молодой человек тоже уставился на порошок неописуемым взглядом.

Имя парня было Цзэн Шуфэй; его девушку звали Ли Мэн. Эти двое были вместе уже два года. Его бабушка была из города Бай. У нее был сын, и она овдовела в молодом возрасте. Затем она была мотивирована периодом реформ и открытости и уехала из города, чтобы зарабатывать на жизнь.

Его бабушка была вполне способной женщиной. Она сделала свою карьеру в провинциальном городе и основала компанию по продаже строительных материалов. Отца Цзэн Шуфэя звали Цзэн Госян; Помимо Цзэн Шуфэй, у него также была дочь Цзэн Юэвэй. Отец Шуфея унаследовал компанию их бабушки, и Шуфей и Юэвей также работали в этой компании после окончания университета.

Оба были талантливыми молодыми людьми, и трудно было сказать, кто из них был лучше. Их отец хотел повысить одного из них до руководителя проекта. Одна должность, двое одинаково любимых детей — это был сложный выбор. Следовательно, решение до сих пор не принято.

Что касается самой их бабушки, то после выхода на пенсию она купила большой дом и вернулась в город Бай, чтобы жить легкой жизнью. В последние годы она занималась изготовлением благовоний. Сегодня у нее был день рождения, и собралось много людей, чтобы отпраздновать ее вместе с ней. У братьев и сестер Цзэн была похожая идея — они хотели использовать этот случай, чтобы попытаться произвести впечатление на свою бабушку.

Сам Цзэн Шуфэй искренне любил благовония, независимо от таких вещей, как влияние семьи или попытки угодить своей бабушке. Запах этого благовония «Свежие лепестки» был своеобразным и нетрадиционным, поэтому он решил сделать ставку на него.

Эти двое оставались в машине долгое время, и он все еще не мог понять ингредиенты. Видя, что уже поздно, у него не было выбора, кроме как отказаться от попыток.

«Лэнд Ровер» проехал некоторое расстояние по главной дороге, затем свернул в переулок и припарковался у ресторана с внушительными воротами. Над воротами висела черная табличка с золотыми буквами, с обеих сторон ее сопровождали большие красные фонари.

Узнав марку машины, официант подобострастно улыбнулся и тут же открыл им дверь. «Добро пожаловать. Вы бронировали? Я покажу тебе дорогу».

«Не беспокойтесь».

Цзэн Шуфэй холодно ответила, взяла Ли Мэн за руку и пошла прямо наверх. Отвергнутый официант отступил к двери, выглядя смущенным.

Они подошли к купе на втором этаже. Толкнув дверь, они обнаружили, что внутри уже сидит дюжина гостей.

«Добрый вечер, бабушка! Здравствуй папа, мама! Привет, дядя и тётя!»

Он приветствовал всех по очереди. Подойдя к девушке с короткими волосами, он остановился и улыбнулся: «Привет, сестра!»

«Ты так опоздал, Сяо Фэй! Мы ждали тебя!»

Это был не кто иной, как Цзэн Ювэй. У нее были тонкие черты лица, но, как и у ее младшего брата, к ней было суровое чувство. После ее равнодушного комментария их тетя внезапно подошла к ним и взяла Ли Мэн за руки. Она сказала бабушке: «Тетя, это девушка Сяо Фэя. Я встретил ее только один раз, но она мне очень понравилась. Вот, тебе не кажется, что она идеальная пара для нашей Сяо Фэй?

«О, ты Сяо Мэн, верно? Иди сюда и сядь рядом со мной. Сяо Фэй, ты тоже иди сюда.

Бабушка Цзэн была не очень высокой и имела доброе лицо. Она помахала паре, чтобы позволить им сесть, и добавила: «Сяо Мэн, я так много слышала о вас от Сяо Фэя. Он сказал, что ты нежная и красивая. Теперь, когда я, наконец, встретил вас, о боже, у моего внука действительно очень хороший вкус!»

«Спасибо, бабушка. Сяо Фэй тоже очень хороший мальчик, — немного сдержанно ответил Ли Мэн.

— Я слышал, что ты еще студент?

«Да, сейчас я учусь в аспирантуре».

— Есть планы на будущее?

«Ну, моя специальность — китайский язык, так что я могу получить квалификацию преподавателя и стать учителем».

«Хороший. Прекрасно быть учителем и обучать других. Я не прикладывал достаточно усилий в учебе, когда был молод, и из-за этого мне приходилось нелегко. Хорошо, у тебя есть поддержка бабушки.

‘Сука!’

Пока они весело болтали, Цзэн Юэвэй тихонько фыркнула. Ее брат намеренно привел сюда свою девушку, чтобы доставить удовольствие старушке. Презренный! Она только что рассталась со своим парнем и не могла просто вывести мужчину на ровном месте. К счастью, у нее была другая карта в рукаве.

На самом деле братья и сестры были очень близки друг другу, и их несовместимость стала проявляться гораздо позже. Ничего не поделаешь. Для компании стоимостью в миллиарды никто не мог остаться равнодушным.

Все в этой комнате были членами семьи, и не нужно было много любезностей. Атмосфера была достаточно оживленной. Бабушка Цзэн была на пенсии, но знания и опыт, которые она приобрела за десятилетия жесткой конкуренции в деловом мире, никуда не делись. Она явно могла сказать, что младшие члены семьи что-то замышляют.

Ей не терпелось вмешаться в их дела. Пока все выглядело хорошо на поверхности, она предпочла бы играть роль доброй старушки, особенно со своим внуком и внучкой. Для нее конкуренция была необходима, но она не могла выйти за рамки разрыва семейных уз.

После большого пира и тостов Цзэн Госян встал как глава семьи и сказал: «Я скажу несколько слов. Сегодня день рождения мамы, а также семейный сбор. Мы все были заняты своей жизнью, и это редкий случай, когда мы можем собраться вместе вот так. Вот, давайте произнесем тост. Желаем ей долгих лет жизни и счастья!»

Толпа вставала одна за другой, соответственно обращаясь к имениннице.

«С днём рождения, мама!»

«С днём рождения, тетя!»

«С днем ​​рождения, бабушка!»

Звякнули бокалы, и вино было проглочено дочиста. Бабушка была единственной, кто отхлебывал свое теплое вино.

Цзэн Юэвэй почувствовал, что сейчас самое время, и достал подарочную коробку. Она сказала с улыбкой: «Бабушка, я купила это специально для тебя. Это не дорого, но мне потребовалось много усилий, чтобы найти его. Я надеюсь тебе понравится.»

— О, тебе не нужно было этого делать. Я знаю, что ты вдумчивая девушка… Вэй Вэй, тогда я открою.

Бабушка взяла подарочную коробку и открыла ее. В ней были парчовая шкатулка и длинная трубка для благовоний. После открытия двух контейнеров в коробке оказалась темно-коричневая нить деревянных бус; в тюбике было несколько ароматических палочек.

Старушка знала свое дело. Увидев, что бусины были полны блеска с естественными узорами, а аромат был элегантным, но стойким, она сразу поняла, что это высокое качество. Она похвалила: «Это было очень заботливо с твоей стороны, Вэй Вэй. Это подводный агар из Цюнчжоу, не так ли?

«Бабушка так хороша в этом. Правильно!»

Цзэн Юэвэй наклонилась и скривила губы в улыбке. «Я сам поехал в Цюнчжоу за сырьем, и меня чуть не обманули. Ароматические палочки также являются первоклассными успокаивающими благовониями, очень подходящими для вас.

— О, очень мило.

Старушка кивнула. Она была рада, но не выразила этого явно. Убрав подарок, она выжидающе посмотрела на Цзэн Шуфэя.