Глава 102: Неожиданный финал
После того, как все опытные генералы были потеряны в Городе Огня Ли, в Западном Диком Королевстве осталось не так много проницательных людей. По крайней мере, император и принц Манг Чжан не обладали острым суждением. Они не ожидали, что Королевство Южный Ли нападет по инициативе вместо того, чтобы оправиться от потерь.
Все королевство все еще вздыхало с облегчением после вывода войск Королевства Цянь. Они с нетерпением ждали периода отдыха и восстановления. Вторжение Королевства Южный Ли потрясло Западное Дикое Королевство.
Эта ошибка привела к чрезвычайно медленной реакции Западного Дикого Королевства и полному отсутствию организованной и достойной защиты. Армия Королевства Южный Ли была настолько неудержима, что за несколько дней оккупировала все города на пути и достигла столицы Западного Дикого Королевства.
И только тогда Манг Чжан наконец собрал побеждённую армию в столице для финальной битвы.
Стоя на вершине города и глядя на Ли Цинцзюнь, которая размахивала копьем в фаланге внизу, Ман Чжань выглядела немного ошеломленной. Несколько дней назад он повел свою армию на ее осаду, думая о том, как схватить и унизить ее, когда город будет прорван. Но всего за несколько дней все перевернулось с ног на голову. Она повела армию, чтобы прорваться в его город.
Манг Чжан был посредственным мастером боевых искусств. Независимо от стратегии или силы, он сильно отставал от своего старого врага Ли Цинлиня. Когда его отправили в Королевство Южный Ли в качестве посланника, его копье было сбито Цинь И, который еще не прорвался на стадию Врожденного. Его способности на самом деле были не такими уж хорошими. Надо сказать, что он сам чувствовал, что Ли Цинлинь был его старым врагом. На самом деле, Ли Цинлинь вообще не бросался в глаза Ман Чжаню. Эти двое никогда не были на одном уровне.
Но Манг Чжан не был принцем. Он действительно был генералом-ветераном, привыкшим сражаться на поле боя. Он участвовал, по крайней мере, во многих вторжениях в Королевство Южный Ли. Он также был более зрелым в политическом отношении, чем его братья. После того, как Манг Ю и другие генералы погибли в Городе Огня Ли, он, Манг Чжан, стал последней опорой Западного Дикого Королевства.
С таким врагом, защищающим последнюю столицу, эта война будет непростой.
Эта война решила судьбу двух королевств. Если столица будет прорвана, Западное Дикое Королевство погибнет. Если защита окажется успешной, Королевство Южный Ли рухнет.
Ву
Прозвучал низкий рог, и в небе раздались военные барабаны. Армия Королевства Южный Ли несла лестницы и выдерживала стрелы, чтобы достичь городской стены. Издалека одна сторона городской стены была покрыта людьми, похожими на рой муравьев. На город упали бревна и валуны. Некоторые из солдат, поднимавшихся наверх, вскрикнули и упали, но храбрецы, стоявшие сзади, продолжали подниматься, не боясь смерти.
Aall 𝒏𝒆west ch𝒂pt𝒆rs на no/v𝒆l𝒃i/n/(.)c𝒐m
Некоторые генералы с более высокими навыками боевых искусств использовали лестницы и плечи солдат, чтобы за несколько ступенек подняться прямо на вершину города.
Повсюду были огни костров и черный дым. Под снегом два, казалось бы, разных мира слились в один.
Цинь И почувствовал отстраненность, наблюдая за происходящим на расстоянии.
Казалось, человеческая жизнь уже не была человеческой жизнью. Вместо этого это было больше похоже на муравьев. Казалось, он понял точку зрения Мин Хэ, когда она посмотрела на смертных.
Он взглянул на Ли Цинцзюня. Выражение лица Ли Цинцзюня было холодным и торжественным, без каких-либо признаков слабости или сочувствия.
Цинь И знал, что это нормально.
За последние два месяца ее невинность созрела. Ее грим был заперт в шкафу, и она надела военную мантию кровавого цвета и холодную железную броню. Теперь Ли Цинцзюнь был быстро растущим генералом.
У нее уже был этот талант, как и копье, метнувшееся к паукообразным зверолюдям под дождем.
В такой решающей войне с участием тысяч солдат Цинь И мало чем мог помочь на поле боя. Хотя у него были некоторые навыки по площади, их дальность была небольшой, он не мог их использовать, и по ним было легко вести огонь по своим.
Но он мог бы сыграть особенные роли второго плана.
На вершине городской стены Манг Чжань копьем отбрасывал генерала Королевства Южный Ли. Внезапно солдат рядом с ним в ужасе закричал: «Принц, принц!»
Манг Чжан обернулся и широко раскрыл глаза.
Сотни представителей элиты Королевства Южная Ли, снявших доспехи и одетых только в обтягивающие мантии, взлетели к городской стене.
Что за чертовщина? Жители Королевства Южный Ли умеют даже летать? Это не страшно!
Дело не в том, что жители Королевства Южный Ли умели летать, но Цинь И быстро создал сотню парящих талисманов и контролировал направление полета. Его предел был всего лишь сотней, да и скорость была не быстрой.
Но даже в этом случае это принесло катастрофу защите Западного Дикого Королевства.
Несколько представителей элиты Королевства Южный Ли были сбиты в полете, но большинство из них приземлились в городе. Они нападали на всех, кого видели, и шли прямо к городским воротам.
Это доставило им огромные неприятности. Манг Чжань с тревогой отправил людей к городской стене, чтобы разобраться с элитой, но Ли Цинцзюнь сделал шаг за пределы городской стены.
Воспользовавшись хаосом, она повела последних своих верных солдат и бросилась прямо к городским воротам.
Прежде чем она прибыла, сила света копья уже сильно пронзила щель в городских воротах.
Городские ворота дрогнули.
Конг
Цинь И разбил цепь на стене городских ворот.
Под атакой изнутри и снаружи городские ворота наконец открылись.
Тысячи солдат ворвались внутрь. Ли Цинцзюнь не выглядел ни грустным, ни счастливым. Она просто пошла прямо к Манг Чжану.
Цинь И вздохнул. Это должно быть так, верно
В этот момент из мысленного моря раздался голос Лю Су: «Приближается сильный человек, будьте осторожны!»
Цинь И был потрясен. Пыль поднималась вдалеке. Летящий снег по всему небу был сметен. В воздухе образовался вихрь. Кто-то быстро приближался.
Всего за мгновение человек оказался на вершине городской стены, равнодушно глядя на битву внизу.
Это был сильный человек, похожий на дикаря. У него была обнаженная верхняя часть тела, босые ноги, тигровая шкура на талии, ожерелье из костей и зубов на шее, деревянный посох в одной руке и ятаган в другой.
Ужасающая аура окутала поле битвы. Солдаты, которые яростно сражались, были подсознательно напуганы злой аурой и остановились.
На поле боя царила полная тишина.
Ли Цинцзюнь и Ман Чжань обменялись ударами и подсознательно отступили. Они были потрясены и сбиты с толку.
Ман Чжань не знал, кто этот человек, как и Ли Цинцзюнь, но такое изменение было выгодно Западному Дикому Королевству. Более того, внешний вид этого человека был похож на члена племени в первые дни существования Западного Дикого Королевства. Мог ли он быть великим шаманом, живущим в уединении в Западном Диком Королевстве?
Манг Чжан удивленно сказал: «Старший, вы очень похожи на портрет в храме моих предков».
Храм предков Человек сказал громким голосом: «Ваша фамилия Манг?»
Манг Чжан сказал: «Да, меня зовут Манг Чжан, принц Западного Дикого Королевства.
Принц, этот материковый титул очень вульгарен. Не говоря уже о Королевстве Южный Ли, почему мы вообще следим за этим?
Манг Жан,
Человек холодно сказал: «Похоже, это ты нарушил мое убежище, молясь и поклоняясь нашим предкам. Как смешно. Вы действительно собираетесь быть уничтожены Королевством Южный Ли?
Манг Чжан был удивлен и счастлив: «Ты действительно наш предок?» Наш предок действительно жив?
Сердца Цинь И и Ли Цинцюня дернулись одновременно.
У Западного Дикого Королевства есть предок, который занимается искусством вуду?
Это плохо
Человек холодно сказал: «Более 90 лет назад, если бы я тайно не помог тебе, твои предки были бы уничтожены в племенной войне». Как вы могли объединить все племена и основать Западное Дикое Королевство?
Манг Чжан был в восторге. Он указал на армию Королевства Южный Ли: «Эти враги вторгаются на нашу родину.
Цинь И внезапно прервал его и громко сказал: «Друг Тао, ты сможешь это выдержать?»
Повеяло благоуханием, и в поле появилась потрясающая женская корона: «Вы Почтенный Манг Шань?» Небесная Ось Небесного Дворца, Мин Хэ выражает мне почтение.
Цинь И вздохнул с облегчением.
Совершенно неуместно, чтобы куиватор высокого уровня вмешивался в смертельную войну. Мин Хэ может только наблюдать, но если вмешаются другие культиваторы, это будет не только смертным делом. Мин Хэ должен оказать некоторую помощь. По крайней мере, она утверждает, что должна мне услугу из-за набора мечей.
Я никогда не предполагал, что все обернется таким образом. Если Почтенный Манг Шань такой крутой, почему Королевство Южный Ли и Западное Дикое Королевство будут в ссоре на протяжении сотен лет?
Достопочтенный Ман Шань посмотрел на Мин Хэ и показал свою первую улыбку с момента его появления: «Небесный Поворотный Небесный Дворец, кажется, вы из Первого Зала, неплохо». Поприветствуй от меня твоего уважаемого господина, когда вернешься.
Его отношение к Мин Хэ было намного лучше, чем к его потомкам.
Мин Хэ поклонился и сказал: «Понятно, досточтимый».
Почтенный Манг Шань слегка улыбнулся: «Вы Небесный Дворец Небесной Опоры на стороне людей Королевства Южный Ли?»
Мин Хэ покачала головой и сказала: «Джуниор просто наблюдает». Смертными делами будут заниматься смертные. Наше с тобой вмешательство противоречит правилам.
Кто сказал, что я собираюсь вмешаться? Достопочтенный Манг Шань внезапно протянул руку и указал на Манг Чжаня.
Когда все были ошеломлены, Манг Чжан даже не успел закричать и развалился на кучу мяса.
Мин Хэ нахмурился и спросил: «Что это значит, почтенный?»
Я думал о причине, по которой я застрял на стадии зарождающегося духа вот уже сто лет. Достопочтенный Манг Шань слабо сказал: «Я только что проснулся после сегодняшней молитвы, значит, у меня есть просветление». Если я буду держаться подальше от мира смертных и забуду о своих потомках, разве мой разум не будет свободен? Если я связан родством и действую, когда есть молитва, то это просто самообман. Вот почему я застрял.
Мин Хэ,
Почтенный Манг Шань сделал шаг в воздух и оказался прямо во дворце Западного Дикого Королевства. Я положу конец этой ошибке и позволю всему замолчать.
Огромный след упал с неба, превратив дворец Западного Дикого Королевства в руины. В дыму Достопочтенный Манг Шань ушел далеко, ни разу не оглядываясь назад.
Цинь И широко открыл рот и посмотрел в том направлении, куда ушел. Он не мог на это отреагировать даже до этого момента.
Это
Убил ли он своих потомков?
Это дао? Он не мог не спросить Мин Хэ.
Мин Хэ на мгновение замолчал. Его Дао другое, но это действительно Дао.
Спасибо за поддержку наших романов. Ваш комментарий, общение и просто чтение романов — большая поддержка для нас! Узнайте, что произойдет дальше, открыв главы раньше всех! Ваша поддержка значит для нас мир!