Глава 103: Цинь И был полон решимости

Глава 103: Цинь И был полон решимости

В тихую ночь.

Цинь И погрузился в ванну и смыл кровь войны, но его мысли были заняты другим.

Это был особняк наследного принца Манг Чжана. После того, как дворец был превращен в руины, это был оставшийся нетронутым двор во всем Западном Диком Королевстве. Естественно, он использовался в качестве резиденции Ли Цинцзюнем и Цинь И.

Раньше жены Ман Чжана стояли на коленях перед домом, дрожа, в ожидании его приказа. Ли Цинцзюнь стоял рядом с ним с естественным видом, как будто ждал, пока Цинь И выберет один и насладится. Его глава обновлена ​​n𝒐v(ê(l)biin.co/m

Цинь И знал, что это нормальный ход войны. Если бы Манг Чжань завоевал Королевство Южный Ли, женщины Королевства Южный Ли и даже Ли Цинцзюнь столкнулись бы с таким исходом. Ли Цинцзюнь позволил бы ему выбирать из мести.

Но в итоге он ничего не сделал и позволил им уйти. Что касается их судьбы, он не удосужился ничего сказать. Под руками Ли Цинцзюня это было бы не так уж и плохо.

Ему просто нужно было сохранить свои фундаментальные ценности и игнорировать все остальное. Более того, красота этих женщин Западного Дикого Королевства действительно не вызывала у него интереса. Он привык видеть таких потрясающих красавиц, как Ли Цинцзюнь, Мин Хэ и Чэн Чэн.

Его мысли были больше о предке Ман Шане.

Даже когда он столкнулся с почти смертельной схваткой в ​​Городе Зверолюдей, он не был так шокирован, как в этот короткий момент сегодня.

Если бы он не показал намерения сражаться, опасности не было бы, но что, если он захочет убить? Тогда я был бы мертв!

Поэтому Цинь И очень нервничал и позвал Мин Хэ до того, как Ман Чжан закончил говорить.

У него было ощущение, что жизнь и смерть зависят только от мыслей другого человека.

Такое признание того, что его жизнь и смерть зависели от мыслей других, пришло от трепета души.

Что, если он передумает? Или по прихоти он вдруг хочет устроить резню в Королевстве Южный Ли?

Кто сможет ему противостоять?

Большинство желаний «Я хочу быть сильным» бесчисленных предшественников, путешествующих во времени, проистекают из подобного рода душевного трепета. Перед лицом такой огромной разницы человек почувствует себя муравьем. Даже если я не собираюсь контролировать кого-то или доминировать над кем-то, я не могу контролировать даже свою судьбу, не говоря уже о своих идеалах и стремлениях.

Могу ли я действительно обрести покой, если останусь в горной деревне? Даже Дун Хуази может замучить меня до смерти.

Оглядываясь назад, я понимаю, что был беспомощен перед лицом проклятия, сдерживал свой гнев перед холодными глазами зверолюдей в Городе Зверолюдей и чудом спасся. До сих пор, когда я думал, что добился успеха, моя жизнь и смерть зависели только от мыслей других.

Впервые Цинь И почувствовал, что быть слабым — это грех.

Это мир с могущественными силами. Мир и спокойствие фальшивы.

Только сила реальна.

Я чувствую, что у вас есть чувство просветления. Лю Су, опиравшийся на край ведра, внезапно сказал: «Вы принимаете решение?» Это так неожиданно.

Не внезапно, Стик-Стик. Цинь И прошептал: «До сих пор я уже не спешил с такой решимостью.

Ой

? Какова ваша решимость?

У Ли Цинлиня не было достаточно шансов, но он сделал все, что мог, ради своих амбиций. Цинь И медленно сказал: «Ты у меня есть», но я все еще бесцельно блуждал, не зная, что я благословлен. Мне все еще далеко до его уровня.

Ха

Лю Су улыбнулся: «Разве ты уже не начал свой путь к бессмертию?»

Это другое. Раньше совершенствование, чтобы стать бессмертным, было наполовину ради интереса, наполовину для тебя. Цинь И вздохнул: я никогда не думал, что действительно необходимо контролировать свою судьбу.

Половина из интереса, половина для меня.

Лю Су немного подумал и сказал с улыбкой: «Почему ты сейчас внезапно стал просветленным?»

Раньше я был занят делами, и у меня не было места для мыслей и размышлений. Теперь, когда все уладилось, я наконец могу подвести итоги прошлого.

Что вы подытожили?

Я уже кое-что понял в Зверолюдском городе. Я недостаточно силен и везде чувствую себя обиженным. Другие смотрят на меня свысока, но я могу только проглотить свой гнев. Это не все. Мне пришлось рискнуть своей жизнью, чтобы собрать фрукт и обменять свою жизнь на эликсир. Если я достаточно силен, разве мне не будет легко с этим справиться? Если бы я был настолько силен, что мог уничтожить Королевство Го и Королевство Сяо, я мог бы договориться с Чэн Чэном, чтобы он усовершенствовал для меня эликсир, верно?

Пфф

Фу

, Простите, я слишком наивен? Последнее предложение — это немного мечта, но это правда. Даже с силой Мин Хэ я не буду таким пассивным.

Почти. Что еще?

А дикий предок сегодня такой крутой. Я очень боялась, что меня раздавят насмерть одним пальцем. Опять же, с силой Мин Хэ, по крайней мере, он должен подумать, прежде чем действовать, верно?

Пффф ха-ха-ха

да, да.

Цинь И проигнорировал это и продолжил: «Кроме того, с разрушением Западного Дикого Королевства женщины подвергаются унижению по своему желанию. Это результат недостаточной силы. Я с содроганием думаю, что, если Королевство Южный Ли столкнется с такой ситуацией? По крайней мере, я должен быть достаточно сильным, чтобы защитить Цинцзюня! Что, если предок Манг Шань передумает и начнет сопротивляться?

Булава от смеха покатилась по земле.

Цинь И посмотрел на это с раздражением: «Это так смешно?»

Нет нет. Мейс несколько раз перекатился, затем, наконец, остановился и сказал с улыбкой: «На самом деле, я не могу винить тебя за эти вещи, потому что у тебя никогда нет времени на то, чтобы совершенствоваться должным образом». Стоит ли вам совершенствоваться в уединении в течение нескольких лет, прежде чем отправиться в Рифт-Валли? К тому времени все будет слишком поздно. Хотя результат почти тот же пфф

Объективно говоря, мне может не хватить времени, чтобы стать сильнее. Цинь И покачал головой: «Но есть ли у меня такое намерение, это другой вопрос.

Ха-ха-ха

Мейс снова начал катиться.

Цинь И уставился на него с раздражением.

Ладно ладно. Лю Су улыбнулся и сказал: «Привет!»

, ты когда-нибудь думал, что если у тебя есть эта одержимость стремлением стать сильнее, ты не подходишь для совершенствования?

Это не одержимость. Цинь И немного подумал и сказал: «Если решимость можно рассматривать как одержимость, то никто не сможет совершенствоваться, потому что их желание совершенствоваться также является одержимостью. Более того, установление Дао также является навязчивой идеей. Тогда никто не сможет совершенствоваться.

Лю Су похвалил: «Знаешь, сколько людей не могут этого различить?» Просто благодаря вашей духовности вы рождены для совершенствующихся.

Цинь И беспомощно сказал: «Разве ты не продолжаешь смеяться?»

Я смеюсь, потому что забавно видеть, как такой дурак, как ты, который может сидеть и никогда не стоять, внезапно становится таким полным энергии, а не смеяться над решимостью. Лю Су сказал с улыбкой: «Знаешь, почему я продолжаю поощрять тебя познавать мир смертных?» Это потому, что я ждал этого дня. Достигнете ли вы этого момента, если останетесь в Деревне Бессмертного Пути?

О каком идиоте ты говоришь?

Лю Су не поддался и просто сказал: «Я просто надеюсь, что ты действуешь не импульсивно, а идешь твердым путем.

Цинь И на мгновение замолчал и серьезно сказал: «Даже если просто для того, чтобы восстановить твое тело, я должен стать сильнее». Ваше выздоровление определенно не может быть достигнуто обычной силой. Я сомневаюсь, что Ченг Ченг или дикий предок сегодня не смогут этого сделать.

Лю Су замолчал.

Через некоторое время он внезапно сказал: «Поскольку у тебя есть такие амбиции, ты не можешь оставаться в Королевстве Южный Ли». Даже если вы имеете право стать Верховным императором Королевства Южный Ли и захватить все ресурсы Королевства Южный Ли и Западного Дикого Королевства, южным землям все еще не хватает ресурсов. Нет места для обучения. Оставаясь здесь, вы застрянете на сцене Piano Heart, а это бесполезно.

У меня не было намерения оставаться в Королевстве Южный Ли.

Тогда как насчет Ли Цинцзюня? — неторопливо спросил Лю Су.

Цинь И собирался ответить, когда в дверь постучали. Ли Цинцзюнь сказал: «Цинь И, я прихожу».

Эй Эй Эй

, Я принимаю ванну.

Не то чтобы я никогда не видел, чтобы ты принимал душ. Ли Цинцзюнь вошел.

Цинь И вжался в ведро.

Увидев его внешний вид, Ли Цинцзюнь улыбнулся. Ее красивое лицо слегка покраснело, но глаза не отводились.

Она также приняла ванну. Она сняла с поля боя свои доспехи и окровавленную мантию. Она носила длинную юбку. Вечерний ветерок развевал ее волосы, и аромат разносился по комнате. Это было очень очаровательно.

Когда они посмотрели друг на друга, в их памяти на мгновение всплыли сцены из прошлого, но они уже не были прежними.

Ли Цинцзюнь обернулся и закрыл дверь. Когда она обернулась, ее красивые глаза опустились. Она сказала тихим голосом: «Вы можете сегодня наслаждаться женщинами Западного Дикого Королевства так, как вам нравится, почему вы этого не сделали?»

В эту тихую ночь она подняла такой вопрос, когда он купался, Цинь И сразу кое-что понял. Он сглотнул и ответил: «Они мне не нравятся».

Затем Ли Цинцзюнь прикусила нижнюю губу и прошептала: «Ты хочешь меня?»

ТЛ: Если он откажется, то он действительно идиот. Лю Су здесь, хм.

Спасибо за поддержку наших романов. Ваш комментарий, общение и просто чтение романов — большая поддержка для нас! Узнайте, что произойдет дальше, открыв главы раньше всех! Ваша поддержка значит для нас мир!