Глава 145: Человек в Книге
Маленькая девочка, которая рисовала, тупо смотрела на Цинь И, а Цинь И тупо смотрел на женщину в желтом.
Что, ради бога…
История Южного королевства Ли? Такие вещи обычно составляются более поздними поколениями. Южное королевство Ли не было разрушено. Откуда взялась история Южного королевства Ли? Может ли быть, что два месяца в пещерном доме равны ста годам во внешнем мире?
Это не должно быть правильно. Когда я пошел бить Хань Мэна, он сказал, что не видел меня больше двух месяцев. Это время правильное.
О, ежедневная запись. В конце концов, мои отношения связаны с Императором, Принцессой и Регентом. Может быть, есть несколько записей обо мне? Может быть, есть также какие-то записи от людей того времени?
Но она сказала, что видела меня? Откуда она на меня подглядывала?
К тому же, то, что вы прочитали обо мне в книге, не значит, что вы меня знаете.
Это какая-то магия…
О, достижение бессмертия действительно немного похоже на магию.
Цинь И в замешательстве постучал головой. Он попытался почувствовать ее совершенствование, но обнаружил, что оно было огромным. Оно казалось гораздо более непостижимым, чем Мин Хэ на стадии верховой езды по облакам и Чэн Чэн на пике стадии конденсации гранул.
«Сияющий… Сияющий Ян, Босс?»
Эта женщина с сонными глазами — большой босс на стадии Сияющего Ян. Я не знаю, на каком она уровне… За исключением Старшего Древнего Трупа, этот человек, возможно, самый сильный человек, которого я встречал с тех пор, как начал совершенствоваться.
Но выглядит она максимум на двадцать с небольшим. То, как она кивает и смотрит на меня сонными глазами, похоже, что она пытается приблизиться, чтобы ясно видеть. Она только что проснулась или немного близорука? Есть ли близорукие бессмертные культиваторы? Вы шутите…
Ее развитие высоко, но я не чувствую никакого давления. Что происходит…
Женщина, казалось, ясно увидела внешность Цинь И. Она выпрямилась с удовлетворением и тихо сказала: «Государственный наставник Цинь И, скромный даос с гор. В ранние дни принц У Ли и принцесса Чжао Ян навещали его в бессмертной горе, и они действовали вместе. Не так давно они убили Дун Хуа, но У Ли состарился. Цинь И отправился в Рифтовую долину один, чтобы продлить свою жизнь. Когда он вернулся, император погиб вместе с вражескими солдатами. Цинь И спас жену и дочь императора от опасности. Принцесса Чжао Ян уничтожила Западное Дикое Королевство с помощью силы Цинь И. После того, как война была урегулирована, Цинь И оставил свой пост и уехал далеко. Регент глубоко уважает его. Она освобождает должность государственного наставника и ждет возвращения Цинь И. —— Это «Биография Южного Королевства Ли», составленная посланником Королевства Цянь после возвращения.
Цинь И молча слушал и мысленно грустно вздохнул.
Имеет смысл, если посланник королевства Цянь составил эту биографию. Эта запись вполне объективна, но в ней отсутствуют некоторые детали. Например, были опущены отношения между мной и Ли Цинцзюнем? Похоже, что Ли Цинцзюнь сама рассказала посланнику, поэтому она, вероятно, постеснялась рассказать о наших отношениях.
Но опять же, вы вообще читаете такие сторонние книги? Это действительно удивительно.
Слушать, как другие рассказывают о моей «истории», — это действительно неописуемый опыт.
Он помолчал мгновение, а затем сказал: «Это всего лишь несколько строк. На самом деле там может быть больше сотни глав».
Глаза женщины загорелись: «Сто глав, хочешь написать? Я прочту, если напишешь».
Цинь И погладил лоб: «Я не умею писать».
Женщина вздохнула. Ее лицо слегка покраснело, когда она поняла, что ее растрепанная внешность некрасива, и она привела в порядок свою одежду.
Сонный взгляд сменился интеллектуальным и элегантным взглядом, как у благородной дамы, которая с детства находилась под влиянием каллиграфии и живописи, но вместо этого жила в уединении в горах. У нее были и книжная манера поведения, и чувство отрешенности, живущей в горах над облаком, что было прекрасно.
Цинь И на мгновение застыл в изумлении.
Это тоже своего рода бессмертная красота, да? Это несколько отличается от отстраненности Мин Хэ. Хотя это тоже немного неземное, но более дружелюбное.
Женщина фактически выполнила этикет ученого: «Люди в горах приветствуют человека из книги».
Цинь И покачал головой и сказал: «Раз я стою здесь, значит, меня больше нет в книге».
Женщина моргнула и слегка улыбнулась: «Это как мимолетный сон, исчезающий, как утренние облака. То, что мы видим, в конечном итоге является иллюзией, возможно, не такой реальной, как отдельное слово в книге».
Сказав это, она потянулась и зевнула, прежде чем вернуться: «Теперь, когда я увидела человека из книги, я сегодня устала, так что, пожалуй, пойду спать. Цин Ча развлекает гостя вместо меня».
Держу пари, что ты так долго говоришь «бла-бла-бла» только потому, что хочешь снова заснуть.
Цинь И смотрел ей вслед, когда она возвращалась в дом, с полуоткрытым ртом. Он не мог вспомнить, сколько раз он был ошеломлен сегодня. Ты привел в порядок свою одежду и выполнил этикет, чтобы не разговаривать с гостем, а попрощаться и вернуться в постель?
Люди здесь действительно ненормальные…
«Э-э, мистер (брат в оригинальном тексте)…»
Цинь И посмотрел вниз и увидел маленькую девочку по имени Цин Ча, которая сидела на земле и смотрела на него. Ее большие глаза были такими же чистыми, как роса на камелии рядом с ней.
«Господин, вы приехали сюда на ученичество, навестить друга или сделать предложение руки и сердца?»
«А? Предложить руку и сердце?»
«Учитель сказал, что те, кто не говорят о своих намерениях и отказываются уйти, вероятно, имеют дурные намерения по отношению ко мне…» Цин Ча посмотрела на него с жалостью: «Пожалуйста, не надо, я еще молод».
Цинь И молчал, лицо его было мрачным: «У этих людей, вероятно, плохие намерения по отношению к твоему Учителю, а не к маленькой девочке, которая еще не достигла половой зрелости».
Прежде чем он закончил говорить, Цин Ча перекатился и убежал: «Мастер… Мастер, этот человек сказал, что у него плохие намерения по отношению к вам».
Цинь И, "???"
Из дома донесся ленивый женский голос: «У тебя есть навыки рисования, но ты не практикуешься в живописи. У тебя есть знания, но ты не учишься. Мозоли на твоих руках не от пера и чернил, а от оружия. Твое дао прямо здесь, его можно увидеть, но лишь немногие знают о тебе. Это все, что я могу сказать. Если ты хочешь искать ученичество или сделать предложение руки и сердца, пожалуйста, возвращайся».
Теперь я наконец понимаю причину, по которой она потеряла интерес после встречи с человеком из книги.
Я не такой уж неземной, каким она представляла себе государственного наставника, а скорее простолюдин.
Цин Ча стучался в дверь: «Мастер, перестаньте притворяться. Редко кто хочет вас. Он не презирает вас, потому что вы умеете только читать и рисовать, и он не говорил, что вы спите как свинья…»
Нежная аура возникла из ниоткуда, связала Цинчу и швырнула ее на землю.
Цин Ча расплакалась от сильной боли.
Цинь И молча рассмеялся и почувствовал, что это место очень веселое.
Две горы в Бессмертном Дворце Мириад Тао — это почти как два разных мира. Сколько интересных вещей есть в этой секте?
Но Цинь И также чувствовал себя немного «не в своей тарелке». Посещение этой секты не имело для него большого значения, поэтому не имело значения, пойдет ли он посетить другие системы.
Однако Лю Су смотрел на это с другой точки зрения, поэтому ему пришлось тайно спросить мнение Лю Су: «Хочешь увидеть что-нибудь еще?»
Лю Су сказал: «Я тоже сегодня измотан. Уже поздно, так что давайте навестим остальных завтра. Но мы просто торопимся, так что выгода слишком мала. Я предлагаю остаться здесь сегодня вечером и поговорить с этой женщиной. Может быть, вы получите что-то — каллиграфа и художника на сцене Radiant Yang. Тц, это действительно потрясающе».
Цинь И опустился на колени и спросил Цин Ча: «Девочка, ты принимаешь здесь гостей?»
Цин Ча посмотрел на него, как на извращенца: «Спустись с горы и пройди через массив у правой руки каменной черепахи. Добродетельный сад в городе — это то место, которое тебе нужно. Если ты еще раз посмотришь на меня таким извращенным взглядом, я тебя побью».
«Какой я извращенец? Это явно любезный взгляд».
Цин Ча с сомнением спросил: «Правда?»
"Действительно!"
«Ох», — девочка почесала голову, — «Ты действительно хочешь стать мужем моего Хозяина?»
«Девочка, ты понимаешь суть? Все, чего я хочу, это остаться на ночь. Понимаешь?»
«Следуй за мной». Цин Ча потянул за рукав и направился к гостевому дому, шепча: «Я говорю тебе, Учитель любит читать, каллиграфию и живопись. Если ты сможешь произвести на нее впечатление хотя бы одним из них, возможно, ты сможешь стать Мужем моего Мастера».
«Я сказал, что просто хочу остаться на ночь…»
«Я много раз слышал это оправдание. В конце концов, Мастер жестоко избил их всех и сбросил с горы. Такой жалкий трюк не может обмануть умного Цин Ча».
TL: Если он чем-то и может ее впечатлить, так это своими современными знаниями, верно? Или Лю Су мог бы общаться с ней через Цинь И