Глава 25: Западное Дикое Королевство
«Я не знаю, что забыл Е Лин. Может быть, она забыла некоторые из своих инстинктов, или, может быть, она забыла какой-то намек или черный ход, навязанный Дун Хуази в миазмах трансформации зверолюдей. Все это возможные явления после просветления. В любом случае, у нее ничего нет в голове, что важного она может забыть? Что вас беспокоит?»
Цинь И устанавливал массив, а Лю Су, прислонившись к дверному косяку, давал инструкции и разрешал свои сомнения.
Просто его слова звучали странно, как бы то ни было.
Цинь И повернул голову и с любопытством посмотрел на него: «Кажется, у тебя проблемы с Е Лин?»
«У меня нет с ней проблем». Лю Су твердо сказал: «Просто в последнее время она слишком часто бегала сюда, нарушая момент совершенствования между нами».
«Это то, что вы называете без проблем…» беспомощно сказал Цинь И: «Я также намеревался, чтобы она пришла сюда, разве не для того, чтобы узнать больше о Дун Хуази?»
«Чех». Лю Су усмехнулась: «Теперь, помимо того, что она знает, что Дун Хуази — старик со своим глупым умом, и ее развитие никогда не достигало стадии фортепианного сердца, какую еще полезную информацию она предоставляет?»
«Это очень полезно. По крайней мере, я знаю, что Дун Хуази не женщина».
«…» Лю Су был удивлен: «Ты действительно так думал?»
Цинь И честно сказал: «Я действительно думал об этом, если бы он был большой красавицей, пришлось бы мне убить женщину, чтобы достичь Дао?»
Лю Су задумался: «Убить женщину, чтобы достичь Дао? Где ты это услышал?»
«Что? Его не существует?»
«Оно существует». Лю Су сделал паузу и внезапно усмехнулся: «Если ты хочешь пойти этим путем, это не невозможно».
«Послушай свой тон, почему я чувствую, что, если я пойду этим путем, ты первым собьешь меня насмерть?»
Лю Су был очень доволен: «Умный, достаточно, чтобы быть моим учеником».
Цинь И кивнул: «Смешно, достаточно, чтобы стать моим другом».
«Цинь И Цинь И!» Голос Ли Цинцзюня послышался снаружи: «Где ты?»
Прежде чем Цинь И успел ответить, Ли Цинцзюнь выбежал на задний двор.
— Ты не боишься, что я снова устрою ловушку. Можешь перестать врываться?» Цинь И сердито сказал: «Ты хочешь, чтобы тебя снова повесили трубку?»
— Ничего страшного, если во дворе есть ловушка. Если на заднем дворе есть ловушка, разве это не безумие?»
«Ух…» Цинь И некоторое время думал: «На самом деле это хорошая идея. Никто бы об этом не подумал… Возможно, это сможет обмануть людей».
Ли Цинцзюнь потерял дар речи, чтобы жаловаться. Вскоре ее взгляд привлек меч из красного дерева перед Цинь И. Меч из красного дерева был воткнут в почву и наполнен грязью, точно так же, как и меч.
«Что ты здесь делаешь? Посадить меч и собрать десятки тысяч?»
«Это верно.» Цинь И улыбнулся: «В этот день в следующем году приди и возьми 10 000 мечей».
«Ба! Ведешь себя загадочно. Ли Цинцзюнь не докопался до сути. Подумав о причине своего приезда, он улыбнулся: «Ты знаешь, что заработал состояние?»
«Хм? Я ничего не делал с тех пор, как приехал в Ли Огненный Город».
«Мыло с ароматом твоей зубной пасты и зубной щетки, я нашел кого-то, кто подражает ему. Теперь их используют жители всего Города Огня Ли. Отцу это тоже очень нравится».
Дело принцессы, немногие люди в Городе Огня Ли осмелились бы подражать ему. Монополия этого бизнеса была ужасающей. Цинь И почти мог видеть золотую гору, сложенную перед ним. Неудивительно, что настроение Ли Цинцзюня в эти дни становилось все лучше и лучше. Туман убийства ее старшего брата постепенно рассеивался.
Цинь И улыбнулся: «О, хорошо, что твоему отцу это нравится. Что касается продажи, то дивиденды выплачивать не нужно. Считайте это затратами на поиск этих материалов для меня».
Говоря это, он продолжал поворачивать голову и возиться с мечом. Гитт l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om
Ли Цинцзюнь просто посмотрела ему в спину с восхищением в глазах.
Когда она впервые встретила Цинь И, она почувствовала, что Цинь И был очень спокоен и в юном возрасте притворялся безразличным. Узнав его поближе, она поняла, что он действительно равнодушен. Его почти не заботили деньги и будущее. Каждый день она видела только, как он готовит таблетки и тренирует свое телосложение. За последние два дня он даже сделал несколько талисманов. Он вообще не выходил из дома.
Если бы это был любой другой человек, у которого были хорошие отношения с принцем и принцессой, у него, вероятно, не было бы такого отношения.
В гнетущей и напряженной атмосфере столицы Ли Цинцзюнь всегда могла найти здесь самое близкое сердцу чувство «Дао».
Так что Ли Цинцзюнь тоже любил здесь бегать. Помимо желания услышать «Путешествие на Запад», это также в некоторой степени удовлетворило ее желание искать бессмертных.
Отношение Цинь И к ней тоже было другим. По крайней мере, предыдущее заявление о том, что «у меня сегодня есть кое-что важное» не было использовано в отношении нее.
Лю Су мог сказать, что Цинь И испытывал необычную привязанность к этой безрассудной принцессе.
«Похороны брата назначены на завтра. В это время государственный наставник проведет большой ритуал. Говорят, что его душа может попасть в рай». Ли Цинцзюнь вздохнул: «Иногда… я также надеюсь, что то, что сказал Дун Хуази, правда».
«Это человеческая природа». Цинь И наконец закончил устанавливать меч и вышел с заднего двора: «Пойдем и выпьем».
Ли Цинцзюнь последовал за ним и сказал: «Я чувствую, что ты настоящий государственный наставник. Когда Дун Хуази будет изгнан, ты сможешь стать государственным наставником».
Подобные слова были сказаны и раньше, но тон был совершенно другим.
«Мне? Не тот материал». Цинь И улыбнулся: «Кто-нибудь узнает государственного наставника, который просто остается и спит в доме каждый день?»
Ли Цинцзюнь сказал: «Независимо от того, осознают это люди или нет, вам не нужно ничего делать».
«Хм? Тогда что мне делать?»
«Просто… мы просто должны сказать, что у тебя есть способности».
Цинь И на мгновение остановился и слегка вздохнул: «Я не настоящий государственный наставник, ты придурок».
Ли Цинцзюнь сжала ноги: «Почему ты внезапно становишься необъяснимо непристойным, когда говоришь?»
«Это… это не матерное слово».
«Разве это не непристойно с этой частью тела?»
«Вы думали, что вы редактор обзора…»
Они вернулись в дом, болтая чепуху. Цинь И щелкнул пальцами, и к нему медленно поплыла винная тыква.
Если бы кто-нибудь присмотрелся, то увидел бы, что на дне тыквы лежит кусок бумаги-талисмана. На самом деле это была просто плавающая функция очень низкого уровня. Для активации даже не требовалась духовная сила, достаточно только внутренней силы…
Но это было слишком хорошо, чтобы притворяться бессмертным перед смертными. Донг Хуази очень хорошо это сыграл. Цинь И намеренно выучил это после того, как узнал об этом.
Он влюбился в это, как только узнал об этом. Он все больше и больше обнаруживал, что заклинание дао во многих случаях не использовалось в бою, но оно могло заменить искусственный труд и обеспечить бесчисленные удобства.
Это было просто бессмертное заклинание, которое нужно было выучить ленивым людям, которые путешествовали домой…
Ли Цинцзюнь не удивилась, когда увидела парящую винную тыкву. Она схватила тыкву и налила вино, призывая: «Путешествие на Запад, торопись, торопись».
Цинь И чувствовал, что если бы он действительно сказал это, Е Лин, вероятно, заплакала бы, если бы узнала об этом, поэтому он сменил тему: «Я не видел твоего брата уже 3 дня, что он делает?»
«Каждый день рассматриваю в суде обвинения фракции «Государственный наставник». Им придется обвинить его, во что бы то ни стало». Ли Цинцзюнь сердито сказал: «Что раздражает, так это то, что отец действительно колеблется в их словах».
Цинь И широко раскрыл глаза от удивления. Не слишком ли это абсурдно? Этот император сумасшедший? Ты все еще колеблешься, ведь у тебя остался только один сын, кому ты собираешься передать трон?
«Однако есть еще много придворных, которые поддерживают моего брата. Сегодня его официально назвали наследным принцем».
— Ты можешь говорить, не останавливаясь?
«Есть ли разница?» Ли Цинцзюнь прошептал: «В конце концов… Отец доверяет государственному наставнику больше, чем брату».
Цинь И молчал.
Внезапно во дворе послышались шаги. Кто-то поспешил внутрь и крикнул через дверь: «Принцесса…»
Это был голос слуг Ли Цинцзюня. Ли Цинцзюнь был очень странным: «В чем дело?»
«Только что получил новость о том, что принц Западного Дикого Королевства Манг Чжан возглавил команду, оплакивающую наследного принца. Он только что подошел к западным городским воротам.
Ли Цинцзюнь внезапно встал с разъяренными глазами: «Они осмелились прийти!»
Прежде чем Цинь И успел отреагировать, Ли Цинцзюнь выскочил из двери, как порыв ветра, выхватил копье у слуги и выбежал из особняка.
«Дерьмо…» Цинь И понял, что это будет что-то грандиозное. Она же не собирается прямо убивать посланников Западного Дикого Королевства, верно? Он действительно потерял дар речи, поэтому мог только поднять Лю Су и быстро погнаться за ней.
Как я мог раньше подумать, что эта наглая и безмозглая девчонка такая красивая и милая? Я действительно слеп.
Его скорость была не такой быстрой, как у Ли Цинцзюня. Когда он, наконец, бросился к западным воротам, первое, что он увидел, был серебристый световой поток, похожий на выстрел ястреба-тетеревятника в чрезвычайно дюжего и бородатого мужчину на лошади, идущего в первых рядах упряжки.
Цинь И даже мог видеть растерянное выражение лица Ли Цинлиня, едущего рядом с ним.
В следующую секунду будут выпущены тысячи стрел, и те, кто выпустил стрелы, все еще были армией Королевства Южный Ли… У них не было времени сказать, кто был убийцей, они только знали, что у них не может быть посланники убиты у ворот собственного города. Иначе было бы плохо.
Единственная принцесса Королевства Южная Ли у ворот собственного города была застрелена стрелами собственной армии… Тогда беспомощно взлетел новый наследный принц Королевства Южная Ли. Остановив солдат, он выпустил волну серебряного света, чтобы энергично блокировать стрелы своей сестры. Цинь И действительно не знал, как описать эту бессмысленную сцену. Эта безрассудная девушка, должно быть, никогда не задумывалась об этой ситуации, верно?
Манг Чжан, принц Западного Дикого Королевства, тоже был на мгновение ошеломлен этой сценой. Он отреагировал очень быстро, быстро схватил копье, висевшее на лошади, и заблокировал серебряное копье Ли Цинцзюня.
С «лязгом» копья встретились, издав громкий шум. Ли Цинцзюнь, в которого стреляли стрелы, имел более слабый импульс. С Ман Чжаном явно было нелегко иметь дело. Ли Цинцзюнь не воспользовалась никаким преимуществом, но ее даже оттолкнули.
Ей некуда было прикладывать силу в воздухе, поэтому она могла только одолжить силу и перевернуться назад. Копье пронзило талию Ли Цинцзюня в воздухе.
Он также был опытным воином. В других местах можно было увернуться, пока он был в воздухе, но его пояс был единственным местом, где можно было приложить силу, поэтому увернуться было невозможно.
В этот момент булава Цинь И злобно ударила по копью.