411- Утопия

«Брат, подойди и проверь это», — крикнул Мерлин. Майлз прошел в гостиную и увидел своего старшего брата, сидящего на диване и смотрящего телевизор. Он проверил свои наручные часы и понял, что уже пять вечера, Мерлин давно вернулся из школы. Его средняя школа закончилась через час, но по какой-то причине в тот день он возвращался немного медленнее.

— Что заставило меня так долго? Майлз подумал про себя, но не мог вспомнить время от школы до дома. Как будто его телепортировали в особняк после выхода из школы, и прошло несколько часов. Он даже не мог вспомнить, как попал в особняк.

— Ты в порядке, Маленький Брат? Марсела обняла Майлза своей тонкой рукой за плечо.

«Марсела, мы снова вместе?» — спросил Майлз, глядя на сестру. Марсела училась в старшей средней школе, поэтому время от времени они возвращались вместе.

«Хм?» Марсела нахмурилась, взволнованно взглянув на Майлза: — Разве ты не помнишь? Нас сюда отвез шофер моего друга Джейсона.

«Ах!» — воскликнул Майлз, вспомнив, но не вспомнил. Он вообще не мог вспомнить. — Что же тогда заняло у нас так много времени?

Он еще раз посмотрел на свое запястье. Что-то в глубине его мозга заставляло его посмотреть на часы. Он был черного цвета и создан с помощью черной электрической сферы. Чрезвычайно редкая сфера в Грант-ранге. Он поставлял почти безграничную электроэнергию. Но Майлзу казалось, будто часы повредили ему руку.

«Мегатрон у меня уже много лет, почему мне некомфортно носить его на запястье?» Он подумал про себя. ‘Хм? Мегатрон? Почему я так назвал свои наручные часы? Разве это не имя…

«Майлз!» — крикнул Мерлин, вытаскивая Майлза из ступора.

«Что случилось?» Майлз покачал головой, глядя на старшего брата.

«Шоу начинается, приходите». Мерлин потянулся к Майлзу и Марселе, чтобы они сели. Не до конца помня, о чем он думал, Майлз сел рядом с братом и посмотрел на экран. Мультфильм был о начале, а в начале были показаны две фигуры. Один большой с красной кожей. Из его головы торчали рога, хотя и не полностью. Лицо его было до смешного немым, а руки склеены. Другой был худым и таким же тупым. Его фиолетовые волосы падали ему на плечо, а электричество вырывалось из его тела, ранив стоящего рядом друга.

«Z и X, лучший мультфильм на свете!» воскликнул Мерлин. При этом Майлз вспомнил, о чем было это шоу. Z был монахом, который поклялся никогда не причинять вреда ни одному существу, несмотря на свое мощное тело. Поскольку его защита была смехотворно сильной, он мог, не беспокоясь, преодолевать опасные места. Но поскольку он поклялся никогда не причинять вреда ни одному существу, во время столкновений происходили юмористические события. Однажды, когда он сражался с дикобразами-молниями, последний выпустил все свои иглы в Z. Хотя Z не пострадал, все иглы пронзили его кожу, поэтому, когда он передвигался, он неосознанно ударил X, заставив последнего подпрыгнуть. в воздух. Шоу было по сути глупым и неуклюжим мероприятием, происходящим вокруг дуэта.

X был таким же тупым. У него была сила оглушения и исцеления молнией, но, к сожалению, эти две силы были вместе. Поэтому всякий раз, когда он пытался охотиться, ему приходилось лечить свою цель, чтобы фактически оглушить ее, поэтому, когда он пытался оглушить почти мертвых монстров, он непреднамеренно возвращал им полное здоровье. Его битва всегда велась против самого себя, так как ему нужно было убить монстра до того, как пройдет оглушение, иначе ему придется использовать свое оглушение, а значит, и свое исцеление, еще раз и начинать все сначала.

Эта история, украденная из первоисточника, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

«Я все еще считаю, что «Огненное приключение Майи» лучше. Директор Милош и Король обезьян такие веселые!» Марсела хихикнула рядом, комментируя это.

«Хм?» Майлз повернулся к сестре и спросил: «О чем это?»

— С тобой правда, правда, все в порядке, Мил? — обеспокоенно спросила Марсела. «С тех пор, как ты украл эту силу, ты, кажется, не в порядке».

«Какая сила?» — спросил Майлз в замешательстве.

— Кто это был еще раз? Марсела держалась за подбородок, думая: «Аксель? Нет, Алек?

«Алекс?» — пробормотал Майлз, а затем удивился, где он слышал это имя раньше.

«Да, тот самый!» — воскликнула Марсела. «Эта сила бога молний была потрясающей, хотя дедушке пришлось отправиться на Север, чтобы подавить восстание. У этого маленького парня была сильная поддержка. Кто бы мог знать.

«Ну, видя, как он тусуется с Офишем, мы подумали, что он просто никто. Человек, который бы знал, что он преемник семьи Йонссон». Мерлин покачал головой.

«Рауль и Алекс?» Майлз что-то пробормотал никому. Его глаза открылись, когда он осмотрелся вокруг. Что-то во всем этом было не так. Что-то было не так.

«Хм?» В следующую секунду он огляделся и понял, что его больше нет в особняке. Он находился перед гигантским зданием в форме кулака. Он был вырезан из белого мрамора и выглядел изысканно.

— Майлз, хватит валять дурака, мы это пропустим, — крикнул Малкольм.

— Я иду, отец, — ответил Майлз и посмотрел на себя. Он был одет в строгий костюм. Его семья была такой же. Все были там. Затем они вошли в здание и сели в первом ряду, прямо перед сценой. На сцене стояли трое молодых людей, они стали первыми оценщиками прошлого конкурса.

«Добро пожаловать, добро пожаловать на битву грейдеров! Спасибо, что почтили нас своим присутствием». Сказала блондинка с улыбкой. Двое других ждали позади него. Они по очереди представились и встали в трех углах сцены, и вскоре началась битва. Это было быстро и жарко. Несмотря на множество украденных им сверхспособностей, Майлз не мог уследить за ними взглядом.

«Ух ты, какие красивые ауры». Голос вывел его из ступора. Он повернулся направо и увидел сидящую там красивую девушку. Ее волосы были окрашены в цвета радуги, а глаза были серебристо-зелеными. Что-то необычное сияло в ее зрачках, и она полностью сосредоточилась на сцене.

«У этой хорошенькой блондинки зеленая аура». Она пробормотала. «У этой старшей сестры красный».

«Она видит энергию!» Майлз ахнул, осознав, что происходит. Его дедушка рассказал ему, что такое энергия и как он тоже пробудится в Форм-Ранге. Майлзу очень хотелось вырасти достаточно сильным, чтобы использовать энергию тут же, но он был слишком слаб. Но эта девушка могла видеть энергию со своей сверхсилой.

«Я должен украсть эту силу!» Он думал про себя, но помнил, как создал проблемы своей семье из-за своей жадности. Обычно ему было все равно, кем был другой человек, и он забирал у него силы, но на этот раз он хотел быть осторожным, поэтому повернулся к девушке и тихо спросил: «О чем ты говоришь?»

«Хм? Разве ты не видишь эти красочные ауры?» — мило спросила она, наклонив голову.

— Нет, я не могу, — ответил Майлз, удрученный. Девушка с жалостью посмотрела на него и протянула руку.

«Вот, возьми меня за руку и позволь мне поделиться с тобой своей силой».

Майлз победно ухмыльнулся, держа девушку за руку, и вскоре перед ним предстал красочный мир. Он мог видеть элементы повсюду! Ему нужно было только связаться с человеком, чтобы украсть его силы. Поскольку девушка охотно подала руку, кто он такой, чтобы отклонить предложение? Он сосредоточился на своем древнем гене и начал красть силу девушки.

«Как вас зовут?» — спросила девушка, поворачиваясь и глядя ему в глаза. На секунду Майлз потерял контроль над своими силами.

— Ми… Майлз. Меня зовут Майлз. Он ответил.

«Я Валери, сокращенно Вэл, приятно познакомиться». Она ярко улыбнулась.

— Вэл? — спросил Майлз, глядя в серебристо-зеленые глаза. Его силы давно отступили, поскольку он потерял контроль над своим телом. «Монета?»

«Что?» — спросила девушка.

«Где Койн? ГДЕ, чёрт возьми, МОНЕТА?»

Майлз посмотрел на девушку и сжал кулак, но в следующую секунду все потемнело.

————

«Утопия провалилась». Голос сказал, когда он сосредоточился на своем теле. Он проверил время на золотых наручных часах и заметил, что прошло два дня.

«Я многому научился, но этого все еще недостаточно». Он еще раз сказал: «Давайте на этот раз попробуем Антиутопию».