Глава 158 — 158 Усвоенный урок

158 урок усвоен

~ ХАРТ ~

Элрет закатила глаза на брата и оттолкнула его в сторону, чтобы посмотреть на Харта, так чтобы его туша не висела между ними.

«Вот в чем дело, Харт… независимо от того, что произошло до этого момента, сейчас мы идем по очень тонкой грани, верно?»

n(-O𝐯𝓮𝐿𝑏In

— Я бы так сказал, — пробормотал Харт.

Элрет вздохнул. «Мне нужна ваша помощь. И я понимаю, почему ты можешь не захотеть отдать его мне. Но… Я прошу не только о себе. Я прошу за тебя, и твоих людей, и моих, и… и Таркина, и… даже Зева. Кажется, я понимаю, что им движет. Я знаю, что я сделал, чтобы способствовать этому. И я знаю, что пропустил время, чтобы решить эту проблему с ним. Итак, теперь я прошу… прошу вашей помощи, чтобы создать возможность, которой я должен был воспользоваться раньше. Я беру за это ответственность. Поэтому я прошу… а не приказываю. Она произнесла эти слова так, будто они причинили ей боль, но Харт не мог не восхититься тем, что она не попыталась использовать свой альфа-авторитет. Харт подозревал, что это было мощно.

— Что именно ты спрашиваешь? — осторожно спросила она. «Будьте конкретны, пожалуйста».

Элрет и Гар переглянулись, затем Королева встретилась взглядом с Хартом, и Харт вспомнил, почему она нашла эту женщину пугающей. Молодая, возможно, она. Но у нее был стальной позвоночник и взгляд, который, казалось, пронзал Харта, как лезвие.

«Я хочу обратиться к Зеву и предложить мирный договор — одну Альфу с другой. Дайте ему возможность высказать свое мнение, не находясь… под моим контролем. Я отвечу на его обвинения, а также выскажу свои собственные. Я хочу посмотреть, сможем ли мы вести переговоры, чтобы никто из наших людей не пострадал. Ни одного.

— Вы просите его встретиться с вами в условленном месте… когда вы будете превосходить его численностью и будете лучше знать местность и…

…..

«Я встречусь там, где он выберет. Если он захочет, я соглашусь на условия, которые сравняют нас по численности. Я дам ему официальное перемирие.

«Но он должен верить, что ты действительно сдержишь свое слово».

«Да, он будет. Я считаю, что уже продемонстрировал, что сделаю это – возможно, я был медленным, но я сделал то, что обещал сделать. И если он предпочитает поговорить напрямую с кем-то, кроме меня, я рассмотрю возможность позволить ему иметь дело с кем-то другим. Таркын. Или Аарин. Гар. Но я предполагаю…

— Он не боится тебя, Элрет. Он захочет встретиться с вами напрямую. Я почти могу это гарантировать.

Элрет кивнул. «Так же, как если бы я был на его месте. Итак… помощь, которая мне нужна от вас, — это вернуться к своим людям и донести до него это предложение так, чтобы вы поверили, что он действительно может его услышать. И передать от меня Саше послание.

Харт глубоко вздохнул. Вернуться к своему народу без конфликта с Элретом? Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Кроме…

— Ты сделаешь это? — спросил Элрет.

«Да, я это сделаю», — сказал Харт. «При одном условии».

Челюсть Элрета сжалась. «Который?»

— Позволь мне взять с собой Таркина.

Элрет либо не удивился, либо очень хорошо это скрывал. Однако она скрестила руки. «Мне нужен мой капитан. В случае, если эти переговоры окажутся безуспешными…

— Ваши переговоры имеют гораздо больше шансов на успех, если Таркин будет их частью, — пробормотал Харт. «Он уже пользуется неохотным уважением Зева — и он знает, как разговаривать с… такими людьми, как Зев. Я не. В воинах есть что-то другое. Он помогает мне увидеть это. Иногда… иногда боец ​​будет слушать только того, кто прошел ту же дорогу. Для меня это звучит просто, но Таркин показывает мне… это непросто для этих мужчин и женщин, посвятивших свою жизнь такого рода конфликтам.

— Я доверяю своему парню, и ты, я думаю, тоже? — сказала Харт, позволяя нотке вызова проникнуть в ее тон. «Он подходящий мужчина для этой работы. Я бы даже сказал, что если он не пойдет со мной, я думаю, вы сможете попрощаться со своим мирным договором».

Пока она говорила, Гар кивал, и это было приятно. Но Харт не обманывался, считая, что именно Элрет командует.

— Я же говорил тебе, что думаю, что из него выйдет отличный эмиссар, — тихо сказал ей Гар. На мгновение Харт удивилась, что он не сказал это по ссылке — пока она не поняла, что у них ее нет. Что они не могли говорить тихо, вне слышимости других острых ушей.

Ее уважение к лидерам Анимы неохотно росло. Все это они делали, не имея возможности говорить тайно. Как?

— А если мы его потеряем? — прямо сказала Элрет своему брату, полностью отвернувшись от Харта. «Тогда мы не только теряем то, что он приносит, но и его кровь будет на моих руках».

На это Харт презрительно фыркнула.

Элрет повернулась и посмотрела на нее, приподняв одну бровь и свирепые глаза. — Тебе есть что сказать?

«Его кровь уже на твоих руках, если что-то пойдет не так на каком-либо уровне. Они все такие. Мы говорили вам, что мы не враги. Ты не послушался.

— Я знаю, — сказала Элрет, но затем шагнула прямо вперед, лицом к лицу с Хартом. Элрет превосходил ее на несколько дюймов и был явно сильнее, но Харт знал, что она занимает более высокую моральную позицию, и не сдавался. «Я также знаю, что до тех пор, пока ты не проведешь целый народ через вторжение и войну, а затем не столкнешься с врагом, которого, как ты думал, ты разгромил, ты не будешь меня судить», — прошипела она. «Я могу признать свои недостатки, но вы не признаете моих сильных сторон».

— Возможно, нет, — сказала Харт, небрежно пожав плечами, чего она не почувствовала. — Но Таркин знает. Он стоял на твоей защите. Честно говоря, мне интересно, заслуживаешь ли ты этого. Это потому, что он так хорош, что думает, что ты тоже? Или это просто делает его более надежным судьей о вашем характере?»

Элрет моргнул, но не отступил. — Я молюсь, чтобы это было последнее, — сказала она сквозь зубы.

Они стояли так, почти нос к носу, несколько секунд, ни один из них не отступал, пока наконец Гар не откашлялся. — Думаю, мы все согласны, что Таркин… очень хороший мужчина, — сухо сказал он. «Вопрос в том, будет ли он более полезен своему народу как эмиссар или как наш капитан?»

К удивлению Харта, Элрет глубоко вздохнул, а затем сделал шаг назад и дал Харту больше места — форма подчинения, которая поставила ее в невыгодное положение, если Харт решил надавить.

— Да, — сказала она категорически. «Это именно тот вопрос». Затем она отвела взгляд от Харта и перевела взгляд на брата. «Что вы думаете?»

Гар выглядел так, словно хотел ее обнять, но не пошевелился. «Я думаю, что мы не можем победить, не рискуя проиграть», — сказал он очень мягко, что смутило Харта, пока он не добавил. «Папа нас этому научил».

Элрет внезапно выглядела ошеломленной и отвернулась, повернувшись спиной к ним обоим, уперев руки в бедра и опустив голову. Явно ведется какая-то внутренняя борьба.

Харт не знал, то ли жалеть ее, то ли радоваться тому, что женщина не прошла через все это невредимой.

Она посмотрела на Гара, но он смотрел на свою сестру, нахмурив брови и опустив рот – от горя или разочарования, она не была уверена. Его запах представлял собой запутанную смесь, которую она не могла распутать даже так близко.

О чем он должен думать, чтобы создать такой клубок эмоций?

Харт не была уверена… но она была благодарна, что все стало для нее гораздо яснее. Итак, рядом с мужчиной, который, казалось, был извращен изнутри, она молча ждала, пока Элрет примет решение.