Глава 63

63. Уверенность подорвана

~ ХАРТ ~

«…большая часть стражи все еще наблюдает за «Химерой». Теперь, когда мы установили границы территории, на которую они претендуют, мы держим их как можно дальше».

Харт ощетинилась, услышав описание наблюдения за ее людьми, но Таркин лишь усилил хватку, посылая чувство спокойствия и уверенности, пока Элрет продолжал говорить.

«Насколько нам известно, они все слишком далеко, чтобы поддерживать связь с кем-либо, кто находится здесь. Но это физическое расстояние работает не только против них. Это работает и против нас. Мы отправляем бегунов каждые три часа. Но меня это расстраивает, Таркин. Слишком много тел поглощено врагом, оставляя слишком много брешей в нашей собственной защите. На наш взгляд, слишком много дыр. Слишком много потенциальных опасностей. Мне нужно, чтобы вы следили за этим, и мне нужна ваша готовность довести дело до конца, каким бы оно ни было.

Харт напрягся. Она почувствовала, как Таркин тянется к ней через связь, но Элрет, почувствовав ее неодобрение, повернулся к ней. «Мы не тронули ваших людей. Мы лишь наблюдали: я слышал ваше заявление о том, что ваши люди посажены в клетки. Я не получаю удовольствия от создания страха. Но я также не могу допустить, чтобы мой народ был захвачен неизвестными воинами. Мы увеличиваем свой риск, не содержа их должным образом, когда они обосновались на моей земле, а я предоставил их ей, а это больше, чем они заслуживают!»

«Творец привел нас сюда!» — умолял Харт.

— Посмотрим, — сказала Элрет, ее голос был пронизан тревогой.

Это было похоже на разговор с камнем, зная, что, что бы ты ни сказал, он не сдвинется с места. Харт на мгновение отчаялся, так и не найдя общий язык с этой женщиной. Но как будто он слышал ее мысли — а может быть, так и было? Таркин повернулся к ней, повернув ее подбородок к себе.

«Вчера я просил вас довериться мне», — сказал он, и его глубокий голос эхом разносился по каналу связи.

…..

‘Я делаю.’

Он кивнул. «Поэтому я прошу вас придержать это, пока я пытаюсь построить здесь мост. Пожалуйста, Харт?

Она крепче сжала его. ‘Чем ты планируешь заняться?’

«Смирись, чтобы она знала, что я прав», — тут же ответил он. «Толкать Элрет редко удается, если она уже не трясется. Что ей сейчас нужно, так это уверенность. Поверь мне, Харт. Поверьте мне. И пожалуйста… ради моего сердца, пожалуйста, не двигайтесь. Пожалуйста, позвольте мне разобраться с этим».

И с этими словами он внезапно отпустил ее, сжал ее руку, затем шагнул вперед, к своей Королеве.

Элрет наблюдал за ним. Они все увидят, как что-то происходит между ними двумя.

Страх Харта усилился, когда его стальное тепло исчезло с ее стороны, но, наблюдая, как он шагает вперед, все еще сильный и больше не трясущийся, его глаза устремлены на свою Королеву, ее сердце ускорилось. Он был… потрясающий.

Он стоял перед своей королевой, расставив ноги на ширине плеч, а затем постучал кулаком по груди в знак приветствия, которое, как она видела, время от времени ему оказывали другие солдаты.

Элрет кивнул, очевидно, побуждая его говорить. Но, к удивлению Харта, вместо этого Таркин отдал честь и встал на колени, опустив подбородок и склонив голову, его рука все еще была прижата к груди, а другая — у пояса, где, как она была уверена, он привык держать оружие.

«Вы знаете, что я служу вам, Сир. Ты знаешь, у меня всегда перед тобой были ты и твой отец. Моя жизнь отдана этой земле, этим людям — вашей семье».

Элрет наблюдал за ним, но ее брат Гар кивнул.

Затем Таркин поднял голову и встретился глазами с Элрет из своего униженного положения перед ней, и даже Харт мог видеть, как дрогнула ее холодная дистанция от того, как он опустился ради нее.

«Она моя подруга. Я несу ответственность за нее и за любое потомство, которое может произойти от нашей связи. Мы с тобой говорили раньше… Мы с моим королем тоже говорили. Я всегда поддерживал вас в том, чтобы уделять семье приоритет вашего времени и присутствия. Твой отец научил меня этому. Иногда это… необходимо. Но я поклялся тебе и не отвергаю этого. Так скажи мне, как мне удовлетворить и свою любовь к своей половинке, и потребность быть рядом с ней, когда ты видишь, что она и ее люди находятся в противоречии? Скажи мне, Элрет, как мне служить тебе и заботиться о своей супруге?

Лоб Элрет сморщился, но ее партнер, Аарин, сухо сказал: — Добро пожаловать в битву каждого живущего в браке самца.

Это вывело королеву из ее замешательства. «Вы думаете, что с этим сражаются только мужчины?» — прорычала она на своего приятеля. «Это чистая чушь альфа-самца».

Королева и ее король пристально посмотрели друг на друга, но затем вперед выступил ее брат, массивный мужчина двигался на удивление легко. «Таркин, капитан, я шел по этой дороге со своим товарищем. Возможно, у меня было… немного больше места. Меньше требований ко мне со стороны иерархии в то время. Но я понимаю битву. Затем он повернулся к сестре. «Есть только один способ узнать, собирается ли она предавать нас».

Выражение лица Элрета померкло. «Нет.»

«Она рассказала правду о цели их пребывания здесь. Я учуял в ней правду.

— Ты сказал, что не можешь быть уверен, что она пахнет по-другому.

— Я мог быть уверен, что она верила в то, что говорила, — я только не знаю, скрывала ли она что-нибудь.

— И когда вы все это обсуждали — без меня — задавались ли вы вопросом, какую стратегию или планы использовали ее люди после прибытия? Спрятались ли они намеренно? Как давно они о нас знают?

п.-O𝑣𝔢𝓛𝒷1n

Гар и другие мужчины смотрят друг на друга. — Нас прервали, — сказал он с тревогой.

— Создатель, дай мне силы, — пробормотала Элрет, но затем переключила свое внимание на Харта. «Харт, будешь ли ты охотно отвечать на вопросы о том, что тебе известно о целях твоего народа? Их планы? У вас свирепые воины…

Слова вырвались из нее. «Мой народ не хочет НИЧЕГО, кроме мира. Они НИЧЕГО не хотят, кроме того, чтобы им разрешили процветать, расти и жить без чьего-либо контроля над ними. Это все, чего мы когда-либо хотели. Вот почему мы пришли сюда! Мы даже не знали, что ты здесь!»

Рот Элрета скривился. «Почему у них такие свирепые воины, если все, что им нужно, это мира?»

«Потому что мы созданы! Люди создали нас и обучили некоторых из них, особенно Зева. Он… он пример, который они используют, модель, которой они стараются следовать вместе с остальными. Плюс, мы жили в стране, которая была… сложнее, чем эта. Мы охотники и защитники и… почему ты не видишь, что мы просто хотим жить?» она умоляла.

«Потому что у твоего Альфа, похоже, было гораздо больше, чем просто выживание на уме. Он поклялся уничтожить любого, кто прикоснется к нему или его супруге».

Харт услышал, как у Таркина остановилось дыхание. Она сглотнула. «Что бы вы сделали, если бы оказались на его месте?»

Элрет посмотрел на это сурово.

Но затем Таркин откашлялся. «Эл… я должен сказать тебе, что я узнал… что в связи Альфы есть уникальный элемент. Если мы убьем Сашу, Зев умрет — и наоборот. Их души каким-то образом объединились, что связало их физическую жизнь. А поскольку она человек и намного слабее… Кажется… кажется, когда он защищает свою пару, он защищает и свою собственную жизнь.

Гнев и неистовое чувство предательства охватили Харта.