Глава 337

Размер ямы был немалый, и в ней, казалось, могли удобно поместиться два крестьянских дома; под этим квадратным входом лежала нескончаемая тьма.

— Насколько глубоко это место? Зич влил ману в глаза и посмотрел вниз. Тем не менее, он все еще не мог видеть дна ямы. Он не мог так хорошо видеть, как в светлом пространстве, но дыра была невообразимо глубокой.

«Как это? Думаешь, мы сможем спуститься? — спросила Лайла.

«Я не вижу ничего опасного. Поскольку я не вижу конца, мы должны убедиться. Зич достал цепи, которые положил в волшебную коробку, и передал их Гансу.

«Держись за это».

«Да сэр!»

Даже если он спрыгнет прямо сейчас, Зич, вероятно, не умрет с его навыками; но в то же время его могла поджидать неожиданная опасность. Зич крепко схватился за цепи и толкнул свое тело в дыру.

Стук! Он поставил ноги на стены и плавно спустился вниз. Некоторое время группа слышала только лязг цепей о стену или топот ног Зича. Через некоторое время Зич начал видеть пол.

— Это каменная табличка?

Осколки валялись на земле. Если он оценил первоначальную форму и форму таблички, то табличка, вероятно, была похожа на размер отверстия.

«Я думаю, что раньше это была тарелка, которая поднимала и спускала людей из этой дыры».

Он предположил, что пластина, вероятно, была активирована маной, но это было просто предположение. Зич впервые видел такое устройство. Даже хозяин волшебной башни в Саньюике, обладающий самыми глубокими знаниями о мане в мире, не пользовался подобным устройством. Однако, если принять во внимание Клоуон, который, как они предполагали, обладал культурой и технологиями, превосходящими их нынешнее время, существование такого устройства не было удивительным.

Когда Зич спустился еще немного, он израсходовал всю длину цепи. Тем не менее, до пола было еще большое расстояние. Таким образом Зич вынул еще одну цепочку. Хруст!

Вогнав шило в стену, Зич переключился на новую цепь и снова спустился вниз. Через некоторое время Зич смог ступить на ровную землю.

— Других опасностей нет.

Хотя он ожидал, что ловушки стреляют огненными шарами или излучают молнии против нарушителей, похоже, что эта дыра была просто проходом, соединяющим верх и низ. Зич достал из волшебного ящика деревянный брусок и сделал факел. Не для того, чтобы осветить местность, а для того, чтобы послать сигнал своим товарищам. На случай, если они не увидят ни одного, он зажег около дюжины факелов. Вскоре после того, как он послал этот сигнал, Лайла и остальные его спутники медленно спустились в дыру с помощью своей магии.

Стерв свою магию, Лайла с удивлением сказала: «Это действительно глубоко».

«Разве это не достаточно глубоко, чтобы быть ниже уровня океана?»

«Есть высокая вероятность».

Руины под океаном — при звуке такого мистического места все сглотнули. Они не могли поверить, что это место может быть ниже бесконечного, глубокого синего океана. Тем не менее, Зич не выглядел взволнованным, когда жаловался на душный и сырой подвал. Тем временем Лайла присела над осколками камня на земле и перевернула их. Их гладкие поверхности ясно указывали на то, что они созданы руками человека. Зич подошел к ней сзади и сказал: «Я думаю, что это была тарелка, используемая для перевозки людей вверх и вниз по яме. Вы тоже так не думаете?

«Я тоже так думаю.» Лайла показала ему поверхность одного из осколков скалы и обнажила его шероховатые стороны. Обладая хорошим зрением, Зич легко уловил маленькую дырочку на поверхности.

«Вероятно, это следы магического круга, а значит, эта каменная плита была гигантским артефактом».

«Они сделали артефакт с s-камнем?» Елена была более чем удивлена, ошеломлена на самом деле. Как человек, который тщательно изучал артефакты, чтобы подготовить средства для своих магических исследований, она точно знала, насколько невероятным было создание артефакта из такого ингредиента, как камень. Создание артефакта из стали было достаточно удивительным навыком, чтобы глаза магов вылезли наружу, а обычный камень был еще более удивительным.

«Посмотри на это. Это след магического круга. Лайла показала Елене поверхность камня. Елена пристально смотрела на поверхность.

— …Это действительно магический круг.

— Давай изучим это позже.

«Да!» Лайла запихала все каменные осколки в свою коробку, а Елена охотно помогала, пока не осталось ни одного кусочка. Терпеливо дождавшись, пока они закончат, Зич спросил: «Ребята, вы закончили?»

— Да, спасибо за ожидание.

— Хорошо, тогда продолжим движение.

Площадка под дырой была довольно просторной. Гладкие стены и потолок также указывали на то, что место вокруг них было создано искусственно. Перед той стороной, где раньше была пластина, была гигантская дыра. Его квадратный вход, казалось, наводил на мысль, что раньше к нему была прикреплена дверь. Группа покинула дыру. С огненным шаром, созданным Еленой, окружающая темнота отступила, и в поле зрения появилась новая сцена.

«Ух ты!» — восхищенно воскликнула Елена. В ее глазах отражался гигантский город, расположенный глубоко под подвалом. Здания, сделанные из сложенных друг на друга кирпичей, стояли бок о бок в виде сетки, что указывало на то, что этот город был тщательно спланирован. Другие члены партии не могли скрыть своего восхищения. Хотя они уже видели подобное зрелище раньше, в этом городе тоже было свое очарование. Зич вошел в ближайшее здание. Возможно, прежние обитатели этого места вынесли все предметы быта или все они обратились в прах за долгое время, но внутри все было пусто.

Зич зашел в несколько таких домов и огляделся. Все дома имели одинаковую структуру.

«Это не обычный город».

Это место вышло за рамки обычного спланированного города. Не было бы ничего странного, если бы в одном районе были одинаковые дома, но, за исключением нескольких исключений, все здания имели одинаковую форму.

У Лайлы, похоже, были те же мысли, что и у Зика. «Здания все одинаковые. Это не обычный город. Как вы думаете, эти здания являются частью лагеря или общежития?»

«Это больше похоже на общежитие. Они бы не строили такие хорошие лагеря.

Здания были небольшими, но слишком хорошими, чтобы быть лагерем для временного проживания. Их также было достаточно для одного или двух человек, чтобы жить внутри.

«Сэр, это здание большое». Ганс посмотрел на новое здание, появившееся перед ними. Иногда перед ними возникали уникальные и большие здания среди всех других зданий, которые выглядели так же.

«Все здания, которые выглядят одинаково, вероятно, были жилыми домами, и эти здания, вероятно, использовались для разных целей. Например, для удобства или развлечений».

Ганс кивнул и принял объяснение Зича. Они вошли внутрь большого здания, но внутри тоже ничего особенного не было; они просто нашли осколки стекла и металлические украшения. Группа Зича осмотрела около четверти территории города. Зич и Лайла стали более уверены, что этот город, вероятно, был чем-то вроде общежития, где люди собирались вместе для какой-то цели и жили вместе.

Лайла спросила Зича: «Интересно, с какой целью они построили общежитие такого размера?»

«Понятия не имею, но если мы двинемся дальше вниз, не найдем ли мы что-нибудь?»

Цель, которая была достаточно важной, чтобы построить такой секретный город, как это подземелье, — она действительно вызывала интерес. Однако город, похоже, не собирался легко раскрывать свою тайну.

«Приготовься.» Как только Зич сказал это, настроение его спутников изменилось.

Лайла подняла свой посох, и Ганс вытащил Эстелладе. Снок разбросал мифрил по земле, и Елена крепко вцепилась в свой посох. Зич тоже вытащил Виндур. Из тьмы, до которой не доходил огонь Елены, что-то медленно двигалось к Зичу и его спутникам.

«То есть…!» Лайла была удивлена; она видела их раньше. — Это монстры, которые недавно проникли в мою комнату.

Ужасающий монстр из жидкости с гуманоидной формой и двумя пустыми отверстиями вместо глаз. Эти монстры приближались к ним группами.

— Как и ожидалось, я не чувствую их присутствия. Зич нахмурился; поскольку он не чувствовал их присутствия, он узнал о них только тогда, когда они раскрылись. У них просто была очень высокая способность стирать свое присутствие? Или они были достаточно сильны, чтобы Зик не мог почувствовать даже малейшего их присутствия?

«Когда я сражался с ними раньше, они не казались мне особенно сильными». Зич недолго размышлял над этим и легко мог найти ответы, столкнувшись с ними лицом к лицу. — Но, по крайней мере, точно известно, что кто-то или кто-то, нацеленный на Лайлу, находится здесь. Зик не знал, кто это был, но ему нужно было ударить их несколько раз, чтобы заставить их выплюнуть свой план.

Свист! Свист! Монстры начали менять форму, когда добрались до Зича и его товарищей. Их руки и руки, имитирующие человеческие, начали извиваться и принимать новые формы. Некоторые из их рук превратились в ножи, некоторые в копья, а некоторые в косы. Помимо этих трех форм, в поле зрения появилось много другого оружия.

«Это будет весело». Зич толкнул Виндура вперед и мгновенно приготовился к атаке.

Лайла заботилась о Елене. «Ты можешь делать двойные заклинания, верно?»

Недавно Елена изучала двойные заклинания. Как упоминалось ранее, Елена была достаточно талантлива, чтобы быть частью команды Глена Зенарда, и была глубоко вовлечена в смерть Зика до его регрессии. Более того, после встречи с таким выдающимся учителем, как Лайла, навыки Елены уже улучшились до уровня, когда она могла выполнять двойные заклинания. Несмотря на то, что было определенно трудно поддерживать огненный шар, чтобы осветить их территорию и произнести еще одно заклинание, Елена выглядела вполне уверенно.

Елена уверенно ответила: «Да!»

«Хорошо. Сохраняйте спокойствие, что бы ни случилось. Так будет легче использовать магию.

Елена подняла свой посох и твердо ответила: «Я буду иметь это в виду!»

Лайла кивнула на уверенный ответ своей ученицы и направила свой посох на их врагов. Выражение ее лица стало угрожающим; заботливое выражение, которое она использовала, когда любезно советовала Елене, полностью исчезло. Ярость Лайлы была понятна, так как она чуть не умерла от одного из монстров, похожих на них. В ее мозгу крутились идеи, чтобы решить, какое заклинание использовать.

«Ну, электричество лучше всего против воды». Однако, поскольку они полностью состоят из воды и перемещаются в жидкой форме, они могут не получить больших повреждений даже после поражения электрическим током.

«Судя по их внешнему виду, они, вероятно, сильны против атак водой и огнём». Однако это тоже может быть ловушкой. Это были таинственные, неизвестные монстры. Вместо этого стихии огня и воды могут быть их слабостью.

— О чем я вообще думаю? Молния и пламя в бешенстве закружились вокруг посоха Лайлы. «Мне просто нужно проверить их всех!»

Черт!

Молния и огонь вылетели из посоха Лайлы в двух противоположных направлениях. С громовым звуком молнии наэлектризовали монстров в одной области, а огненные шары, которые горели во тьме, охватили монстров и взорвались в другой области. Лайла спокойно наблюдала за результатами.

«Молния не работает». Наэлектризованные монстры не получили большого урона. «Удивительно, но огонь эффективен».

Магия огня испаряла воду, и когда чудовище теряло более определенной части своего тела, оно теряло форму и возвращалось в обычную воду. Лайла продолжала использовать множество различных стихийных магических атак и смогла прийти к своему окончательному выводу.

«Огонь наиболее эффективен».

Это было удачно. Елена была уверена в использовании магии огня, поэтому она также могла сыграть большую роль в этой битве.

«Хоть она и старается не показывать этого, она беспокоится о том, что ничем не может помочь».

Лайла кивнула, увидев, как пара монстров снова превратилась в водяные лужи от огненных шаров Елены. Однако, даже если Лайла и Елена уменьшали количество монстров издалека, монстров было намного больше. Они настойчиво приближались к группе Зича. Зич замахнулся Виндуром на появившегося перед ним монстра.