Главы 406

Закончив очередное большое сражение, Зич и его товарищи отправились отдыхать в свою квартиру. Другие солдаты остались за стенами замка, чтобы зачистить территорию, но никто не осмелился попросить отряд Зича сделать то же самое. После тяжелого рабочего дня отдых казался особенно ценным. Хорошо выспавшись, Зич проснулся рано утром следующего дня, чтобы позавтракать, и провел день, элегантно попивая чай в саду.

Он был один в саду. Жилье, которое раньше пустовало, теперь было совершенно пустым из-за непрекращающихся нашествий монстров. Все остальные сбежали в другие города, и казалось, что группа Зича сдала все это место в аренду.

«Кажется, тебя переполняет легкость», — сказала Лайла, держа свои чайные принадлежности и садясь перед ним.

«В отчаянные времена тот, кто наслаждается короткими моментами покоя, становится настоящим победителем».

— О чем ты? Как всегда, Лайла спокойно отмахнулась от болтовни Зика. Затем она осмотрела сад и поднесла чашку ко рту. Затем она сказала: «Вчерашняя битва кажется сном». Как она и сказала, сад выглядел так же великолепно, как и прежде, и, казалось, не принадлежал тому городу, где произошла пропахшая кровью битва.

«Это прекрасный пейзаж, который мы прилагаем все усилия для защиты».

— Не думал, что ты способен произнести такие поэтические строки.

«Конечно. Неважно, что вы говорите, я все еще начинающий он… — хвастливо сказал Зик, подняв подбородок, когда он внезапно нахмурился.

Лайла посмотрела на Зича так, будто не могла ему поверить. «Не следует ли тебе немного исправить свою ненависть к героям, чтобы ты мог вести себя как герой?» Увидев, что Зич поморщился, просто назвав себя героем, Лайла задалась вопросом, действительно ли он мог действовать как герой. Это действительно сбивало с толку, что самым большим препятствием Зичу на пути к герою было не отсутствие у него навыков, а его восприятие героя.

«Все в порядке. Я всегда делаю то, что обещал». Ответ Зича не показался очень убедительным. Он несколько раз пробормотал: «Я герой», словно пытался промыть себе мозги, и вздрогнул. Затем, попивая чай, Лайла снова заметила: «Вы, должно быть, действительно расслабились».

Все остальные ужасно беспокоились о том, когда произойдет следующая атака монстров, и если бы они увидели нынешнее отношение Зича, они могли бы в гневе выкрикивать в его адрес проклятия.

«Это правда, что я спокоен».

«Это потому, что ты такой великий победитель, как ты только что сказал?»

«Нет, это потому, что с этого момента атак монстров не будет».

Это была удивительная новость. Лайла поставила свою чашку, положила обе руки на стол и пристально посмотрела на него, стрельнув в него неосязаемым давлением, чтобы он уже поторопился с объяснением.

«Глен Зенард отправился на горный хребет Денест, чтобы выяснить причину нападения монстров».

«Теперь, когда вы упомянули об этом, я действительно видела, как Глен Зенард только что уходил», — сказала Лайла, вспоминая, как она смотрела, как Глен уходил через ее окно. Она подумала про себя: «Кажется, он уходит далеко, видя, что все его спутники вышли, чтобы поприветствовать его».

«Глен Зенард вызвал эту ситуацию?»

«Да.»

«Он провоцирует инциденты и решает их. Боже, как легко ему должно быть играть героя, — проворчала Лайла, думая о тошнотворно героическом лице Глена.

«Ага. Вот почему атаки монстров не произойдут, когда наш сэр герой исчезнет. В конце концов, если кто-то совершает героические поступки и расхваливает их имя в его отсутствие, ему это ничуть не понравится. Например, этот «кто-то» может быть красивым, умелым, бывшим повелителем демонов.

— Я вижу, ты по-прежнему не стесняешься хвастаться.

— Мне не нужно смущаться, когда я говорю правду, — нагло сказал Зич. «В любом случае, есть большая вероятность, что Глен Зенард пока не будет посылать никаких монстров. Он тот, кого я достаточно побеспокоил, чтобы превратить меня в Повелителя Демонов. Он не позволит мне накопить больше известности и славы. Кроме того, у него есть соратники здесь, в этом городе.

— Думаешь, он будет беспокоиться, что его товарищи умрут без него? Я полагаю, даже он мог бы ценить своих товарищей.

«Возможно, он не хочет терять инструменты, которые его поддерживают». Учитывая то, что этот парень делал с Ларой Браунинг, Зич подумал, что его заявление было более убедительным.

— Если это действительно так, то он неисправимый мусор.

— Это уже даже не сюрприз?

— Кроме того, ты собираешься тихо оставаться здесь? Я думал, ты по крайней мере будешь тайно следить за ним. Зная Зича, Лайла знала, что он ни за что не допустит, чтобы все сложилось в пользу Глена; она была так уверена в этом, что поставила бы на это свою собственную магию

«Понятно, что его навыки намного ниже моих, но это не настолько, чтобы я мог продолжать следить за ним. Он будет настороже гораздо больше, чем обычно, а я не эксперт в слежке за людьми.

— …Ты до сих пор прокрадывался повсюду, хотя ты даже не эксперт в слежке? Если бы Лайла вспомнила все, что Зик сделал до сих пор, казалось бы более правдоподобным, что он был убийцей или шпионом, но Зик просто пожал плечами.

— Я просто говорю, что мне не нужно следовать за этим парнем, принимая на себя потенциальные опасности. Я просто должен следовать за другой фигурой, которая движется в рамках его планов.

— А кто этот человек?

Зич указал подбородком на их жилище. — О, он только что вышел.

Лайла повернула голову и увидела в холле несколько человек. Хотя ее глаза не были ненормально острыми, как у Зика, она могла разглядеть, кто они. Между грубыми лицами, явно принадлежавшими наемникам, было двое детей: Уолтер и Элли. Затем были их отцы, Тиль и Ник, и окружающие их подчиненные.

* * *

— Здравствуйте, господа. Зич встал между группой наемников. Еще не подавив вчерашней лихорадки боя, наемники источали легкую кровожадность при внезапно приближающейся фигуре. Однако, когда они поняли, что злоумышленником был Зич, они быстро сняли свою враждебность.

«Господин!»

— Это мистер Зич!

Уолтер и Элли приветствовали Зича. Что бы другие ни думали о нем, для детей Зич был просто милым дядей, который играл с ними в веселые игры. Зич улыбнулся детям, а затем посмотрел на Тиля и Ника. — Я впервые вижу, как вы двое ищете меня одновременно. Могу я спросить, что случилось?

Первыми ответили дети. «Мы идем в другое место!»

«Ага! Ага! Мы собираемся куда-нибудь веселее, чем здесь!»

«Это так?» Как сказал ему Макс, казалось, что предложение Ника отправить детей в другой город было одобрено. Это также была возможность, которую ждал Зич. Дети болтали рядом с Зич, а затем подбежали к Лайле и начали с ней болтать.

Зич уставился на это зрелище и спросил: «Вы планируете их эвакуировать?»

«Да. Этот город слишком опасен, чтобы оставаться здесь, — ответил Тил, и Ник согласно кивнул. Несмотря на то, что Зик не встречал их вместе много раз, он впервые видел их в согласии.

— Вы подготовили их телохранителей? Даже если мы сделаем небольшой перерыв после вчерашней засады монстров, нет никакой гарантии, что по городу не бродят случайные монстры».

— Я планирую отправить с ними своих подчиненных. Тиль посмотрел на наемников вокруг него и ответил: «Есть ребята, которые давно в Волчьем Псе. Я доверяю их лояльности и навыкам».

В голосе Тиля было глубокое доверие. Судя по его словам, наемники, на которых указал Тил, вероятно, были наемниками, которые были с Волчьим псом с первых дней его существования.

«Поскольку они собираются защищать своих детей, они должны полностью доверять им». Тиль позвал своих детей, которые были с Лайлой. Уолтер и Элли прибежали к нему.

«Ну, пошли сейчас. Я высажу тебя перед городскими стенами.

Уолтер посмотрел на Тиля и спросил: «Папа, ты действительно не пойдешь с нами?» Элли, похоже, тоже не хотела расставаться с отцом, когда схватила Ника за руку.

— Мы идем с тобой, но позже. Твоему отцу и другим дядям здесь нужно закончить кое-какую работу.

«Вот так. Иди сначала с этими дядями и просто подожди нас немного. Мы быстро закончим нашу работу и тоже вернемся.

Дети слегка кивнули; вместо того, чтобы понять, почему им нужно идти, они, казалось, приняли слова своих отцов, потому что с этим ничего нельзя было поделать. Однако, как и ожидалось от детей, выросших в группе наемников, они, похоже, не боялись расстаться со своими родителями. Уолтер и Элли ехали в карете, стоявшей перед их квартирой. Тиль и Ник тоже сели в карету, чтобы проводить их.

Наемники попрощались с Лайлой и Зичем и вышли из квартиры. Дети высунулись телами и помахали на прощание. Зич и Лайла также помахали им на прощание. Их фигуры полностью исчезли из поля зрения, и теперь они остались одни.

— Теперь в квартире станет тише. Лайла, казалось, приблизилась к детям, так как ей было грустно видеть, как они уходят. «Что ты будешь делать сейчас?»

«Конечно, мы собираемся следовать за ними».

«Дети?»

«Ага. Несмотря на то, что трудно продолжать следовать за Гленом Зенардом из-за его навыков и опыта, следовать за ними будет несложно». Зич уставился в ту сторону, где исчезли наемники. «Если я буду держаться на расстоянии и медленно следовать за ними, они не заметят».

— Ты действительно думаешь, что что-то произойдет? Если случится что-то плохое, высока вероятность того, что детей тоже заметут, поэтому Лайла очень волновалась.

«Существует высокая вероятность того, что с ними что-то случится. Если Глен Зенард хочет использовать Тиля, нет лучшей приманки, чем эти дети.

— Но нет уверенности, что на этот раз это произойдет. Период, когда они портят Тиля, может быть позже.

— Да, но это позже. Тогда нам придется придумать другой план».

Однако, судя по самоуверенности Зича, казалось, что он верил, что существует высокая вероятность того, что ситуация обернется так, как он думал.

— Надеюсь, ты прав.

— Ха-ха, я тоже на это надеюсь. Зич рассмеялся и продолжил: «Тогда я смогу плавно трахаться с Гленом Зенардом».

— … Тебе не кажется, что в твоем выборе слов есть что-то странное?

— Так ты думаешь, у меня изысканная манера говорить?

— Это действительно не то.

* * *

Карета, в которой находились Уолтер и Элли, двинулась в сторону ближайшего города от Пиалу. Тиль и Нил сбросили их со стены замка и вернулись в город. Всего наемников, защищающих детей, было семеро. Обычные дети содрогались бы от страха, что они застряли между страшными на вид взрослыми без родителей, но Уолтер и Элли совсем не боялись. Это было потому, что они выросли в гораздо более суровой среде, чем другие дети, и наемники, защищающие их, были людьми, с которыми они все были хорошо знакомы.

— Мистер, сколько времени нам потребуется, чтобы прибыть?

«Хм. Разве это не займет около трех дней?

Ребята были настолько общительны, что высунулись из окна вагона и спросили у наемника, шедшего рядом с ними.

«Самое главное, не высовывайся из окна. Теперь вагон будет двигаться быстрее. Если вы не будете осторожны, вы можете упасть». Как бы хорошо ни были устроены дороги, вагон сильно трясло, если он начинал двигаться быстро, и это вызывало усталость пассажиров. Таким образом, наемник мог четко предсказать, что дети будут страдать на протяжении всего долгого пути. Однако в настоящее время дети убегали из Пиалу, чтобы защитить себя. Даже если дети будут страдать в путешествии, лучше переехать для их же блага.

«Да сэр!» К счастью, дети его хорошо слушали. Как только дети снова сели на свои места, вагон начал набирать скорость. Наемники, ехавшие на лошадях, тоже бежали вместе с повозкой. И Зич, который тихо следовал за ними с тех пор, как они покинули Пиалу, тоже увеличил скорость.