Глава 159: Знакомые лица

Ночью мы добрались до Линсингтон-Сити. Хотя это расстояние на повозке заняло бы у нас несколько дней, полет означал, что мы легко преодолеем это расстояние всего за час или два.

Можно было бы назвать это мошенничеством, но, честно говоря, мы были не единственными, кто мог легко передвигаться на большие расстояния со скоростью, в несколько раз превышающей скорость повозки. Вся раса фей, бесов, духов и драконов была одинаковой.

Однако недостатком возможности столь быстрого перемещения было то, что нам пришлось разбить лагерь на ночь. К тому времени, как мы добрались туда, ворота были закрыты.

В любом случае пробираться мимо них не было необходимости, поскольку даже когда я добрался до Филии, были хорошие шансы, что все уже спят. Не нужно будить людей и обременять их, когда я могу просто немного отдохнуть на улице.

Конечно, Алисии и Фейту все это понравилось. Это был первый раз, когда они увидели равнину за пределами первого этажа подземелья.

Они бегали по широкому пространству, пока не устали, потом я их покормил, и после небольшого отдыха они снова начали бегать.

(Честно говоря, я мог бы смотреть их весь день.)

Вернее, я уже делал это довольно часто.

Это была скорее проблема того, что я делал это слишком много. Иначе я бы перестал быть продуктивным.

Не то чтобы у меня была особая потребность быть настолько продуктивным. Хотя мне действительно нужно было стать сильнее, так что в каком-то смысле это была форма продуктивности.

Утром мне удалось без проблем благополучно въехать в город. Охранники странно на меня посмотрели, но на этом все. У меня все еще был мой старый идентификатор Гильдии искателей приключений, однако, поскольку я уже давно им не пользовался, срок моего членства истек из-за бездействия.

Охранники все равно отпустили меня, поскольку, видимо, такое случалось время от времени. Хотя моя карта была помечена, поэтому мне пришлось продлить свое членство, прежде чем я смогу снова войти в город, используя ее.

Хотя в какой-то момент мне придется пойти в Гильдию Приключений, сейчас я сначала пошел в приют Филии. В конце концов, если дойдет до крайности, я всегда смогу просто решить все свои дела гильдии в филиале Эджворта.

Охранник даже не спросил у меня удостоверение личности, так как узнал меня с первого взгляда, несмотря на то, что не приходил сюда уже много лет.

(Я думаю, на востоке это называется проходом по лицу?)

Это, конечно, было одним из преимуществ известности.

Так или иначе, мы пробрались через город.

(Похоже, что-то особо не изменилось.)

Хотя, возможно, ожидание перемен через несколько лет было слишком большим. Я так много повидал за эти годы, и Хорайское Содружество радикально изменилось за свое короткое существование, но, во-первых, это было исключение среди исключений.

Мои воспоминания об этом месте были немного смутными, поэтому нам пришлось немного побродить, прежде чем я нашел это ностальгическое здание.

Это здание… на уборку и ремонт которого я потратил столько труда…

«Стены потрескались, не так ли?»

«Они есть, Мастер».

По какой-то причине стены, которые я отремонтировал с помощью магии и сделал совершенно новыми, кое-где потрескались. Были следы пятен и даже других повреждений.

(Моя магия не прижилась в долгосрочной перспективе или что-то в этом роде?)

Я все еще был новичком в использовании магии для создания постоянных эффектов, так что вполне возможно, что я где-то напутал.

Но здание по-прежнему выглядело намного лучше, чем когда я впервые приехал сюда около четырех лет назад, так что, возможно, это было не совсем напрасно. Вывеска над дверным проемом сохранилась настолько хорошо, что выглядела как новая. Надпись на нем была как всегда четкой: [Милый дом Скарлет].

Я знала, что это относится не ко мне, но все равно было неловко.

Может быть, потому, что было еще довольно рано утром, но переулок, в котором находился приют, был тихим и пустым.

*Тук-тук!*

«Алло? Филия? Это Скарлет!»

Я попробовал позвонить через входную дверь.

Какое-то мгновение я ничего не слышал, но затем внезапно послышался приближающийся громкий топот. Было такое ощущение, будто кто-то бежал.

*Хлопнуть!*

Внезапно что-то врезалось в дверь с другой стороны. Но как ни в чем не бывало, дверь скрипнула, и из щели выглянул глаз, прежде чем все распахнулось.

«Мисс Скарлет! Это действительно вы!»

«Эм, эй».

Там стояла молодая девушка, лет десяти, наверное, с распростертыми объятиями, ее глаза блестели, когда она смотрела на меня. Ее густой хвост так сильно вилял, что я немного волновался, что он может упасть. Хотя больше всего меня беспокоило то, что ее нос был весь красный и из носа пошла небольшая кровь.

«Прошло так много времени, я волновался… ты бы…»

Но как бы она ни была взволнована, быстрые слова девушки замедлились до ползания, когда ее взгляд упал на мою грудь. Вернее, то, что каталось у меня на груди.

«Хм?»

По какой-то причине девочка выглядела опустошенной при виде моих малышей и сделала слабый шаг назад. Ее хвост опустился, как будто вся прежняя энергия была всего лишь иллюзией.

С другой стороны, Алисия напряглась, увидев эту девушку с заостренными ушами на макушке, и, не сводя с нее глаз, крепче сжала меня. Вслед за сестрой Судьба сделала то же самое.

«Я понимаю, что ты чувствуешь, но не беги во Фликс».

Знакомый голос раздался вместе с медленными шагами.

Там из-за угла вышла фигура пожилой женщины, морщины и седые волосы которой нисколько не умаляли ее врожденного сияния.

«Филия».

— Это действительно была ты, Скарлет.

Эта нежная, понимающая улыбка. Это было то же самое, что я запомнил. А вместе с ним и мягкость и теплота…

(О чем, черт возьми, я думаю?!)

Мои щеки покраснели от того, куда меня привели мои мысли. Я уже была матерью, и у меня не было времени на отношения. Не говоря уже о том, что я уже однажды отверг ее.

Конечно, какая-то часть меня сожалела об этом решении. Хотя логическая часть меня напомнила остальному моему разуму, что это не могло сработать, и что я был прав, остановив события до того, как они начнут развиваться.

У меня не было времени на такие отношения тогда, да и сейчас нет.

«Эй, прошло много времени, Филия».

«И похоже, практика, которую я дал тебе в последний раз, когда ты приходил, окупилась».

Пожилой гном подошёл и протянул руку.

«Привет вам двое. Меня зовут Филия».

И Алисия, и Фейт уставились на новичка, но в конце концов решили уткнуться лицами в мою грудь, а не ответить на рукопожатие.

«Извините, я думаю, они не очень хорошо ладят с людьми, которых не знают».

«Все в порядке. Это немного грустно, но молодежи все равно полезно знать хотя бы немного осторожности».

Возможно, это произошло потому, что у нее был большой опыт общения с молодежью, но Филия совершенно растерялась, когда убрала руку.

Старый гном выглядел хорошо. Несмотря на то, что прошло много лет с тех пор, как мы виделись в последний раз, казалось, что она стала моложе, а не старше. Ее впалые щеки немного наполнились, и в ней появилась видимая энергия. Не говоря уже о том, что ее слегка растрепанные волосы теперь выглядели гладкими, как шелк.

«Ну, похоже, у тебя дела идут хорошо с тех пор, как я ушел».

«…Да. Мы не можем выразить вам свою благодарность за то, что вы сделали во время вашего короткого пребывания, Скарлет».

Филия склонила ко мне голову, но я быстро отмахнулся.

«Пожалуйста. Это ты все это время делал всю тяжелую работу. Я просто внес свой вклад, где мог, на это короткое время. Именно ты и дети заставили все это работать».

«Ну, тогда мы можем просто притвориться, что это вся правда».

Нежная улыбка гнома заставила меня отвернуть голову, а мои щеки потеплели.

«Теперь входи. Не стой на холоде».

Слегка помахав рукой, я последовал за директором внутрь.

При входе в детский дом меня встретило огромное количество детей всех возрастов. Многих из которых я узнал по предыдущему пребыванию здесь, и они — я.

Хотя все они довольно сильно выросли, да и новых лиц появилось немало. Я мог помочь, но почувствовал, что не хватает и нескольких лиц, но кто они были, я не мог вспомнить. В прошлый раз, как и в этот раз, здесь было слишком много детей, и я не потратил достаточно времени, чтобы даже выучить имена каждого.

Хотя, скорее всего, они закончили детский дом и с тех пор уехали.

Этот детский приют страдал от нехватки средств, когда я впервые его нашел, но после того, как он отремонтировал это место и научил их делать качественное ароматное мыло, а также познакомил их с Mint, чтобы помочь продавать их продукцию, им следовало бы гораздо лучше.

Нет, им определенно было лучше. В отличие от прошлого, среди присутствующих не было никаких признаков голода или чего-то еще.

Дети собрались вокруг нас, каждый пытался взволнованно сказать то или иное, а я изо всех сил старался слушать и быстро отвечать.

Мне хотелось погладить их по голове, но с моими близнецами на руках это было невозможно, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как надеяться, что они не будут удовлетворены ничем, кроме моих слов.

С другой стороны, и Алисия, и Фэйт спокойно наблюдали за маленькими детьми. Возможно, потому, что они впервые увидели столько детей. В Содружестве Хорай их было не так много.

Если только не считать фей, которые большую часть времени вели себя как дети.

Хотя даже несмотря на это, они крепко обняли меня. Возможно, это произошло потому, что они нервничали из-за нового и незнакомого зрелища или чего-то еще.

«Все в порядке. Завтрак готов. Поторопитесь, пока не остыло».

В конце концов Филия вернулась с ней.

Объявление

.

«Пойдемте с нами!»

«Да, да!»

«Давай позавтракаем вместе!»

«Я, э-э, уже позавтракал. Может быть, как-нибудь в другой раз».

«Иди сейчас. Иди позавтракай. Мне нужно кое о чем поговорить со Скарлет, но, может быть, после того, как ее дела закончатся и все будут в порядке, она сможет играть со всеми».

Пошел шквал жалоб, но пожилой директор пресек это и даже дал обещание, от которого я не имел возможности отказаться.

Дети поспешили в столовую. Все, кроме той звероподобной девушки, которая бросилась к двери вначале.

— Ты правда вдруг не пойдешь?

— спросила девушка, нервно выглядывая из ближайшей двери.

«Я не буду».

«Обещать?»

«Я обещаю.»

Глаза маленькой девочки сверкнули, когда я дал слово, а ее хвост начал яростно вилять, до такой степени, что я забеспокоился, что она может удариться обо что-нибудь и пораниться.

«Мисс Филия говорит, что вам не нравятся дети, которые не сдерживают своего обещания, поэтому…»

«О, ну, она так говорит? Эмм, ну, я думаю, это правда. Мне нравится думать, что я нравлюсь себе, так что, думаю, мне нужно убедиться, что я сдержу это обещание».

«Да!»

И с этими словами лисица одарила меня яркой улыбкой, прежде чем наклонить голову в сторону.

— Эмм… почему у тебя теперь глаза красные?

«О, ну, это то, что я делаю, потому что люди могут удивиться, увидев красные глаза».

Чтобы показать ей, что я имею в виду, я активировал [Изменить силуэт] и изменил цвет глаз, все время стиснув зубы, чтобы подавить некомфортное чувство, когда я делал это без предварительного использования [Духовной формы].

«Ух ты! Это потрясающе!»

«Но это секрет, так что никому не говори».

Девушка кивнула, прикрывая руками рот, и когда я улыбнулся ей, она кивнула мне в последний раз, прежде чем исчезнуть за дверью.

— Итак, что еще ты расскажешь обо мне детям?

«О, ничего, что неправда».

Старшая гномка понимающе улыбнулась мне, поддразнивая свой ответ.

«Полагаю, вы здесь потому, что получили сообщение от мистера Минта?»

— Да. Он сказал, что ты знаешь, кто хотел меня видеть?

«Если быть точным, я знаю, как с ней связаться. Она сказала, что ты некоторое время назад помогал ее людям. Ты что, все время ходишь и помогаешь случайным незнакомцам?»

«Не все время.»

«Только для людей Минт, для детей здесь, для той другой женщины и ее людей, и для скольких еще, интересно?»

«Наверное, не намного больше».

Я отвернулся из-за неуверенности в своем ответе.

«Прошло не четыре года с нашей последней встречи. Ты утверждаешь, что не имеешь ничего общего со Святой, однако ты сделал гораздо больше, чем она за то же время. Это больше похоже на второе пришествие, чем на второе пришествие. ты пытаешься затмить ее или что-то в этом роде».

«Клянусь, я не пробую ничего подобного».

«Я знаю. Но это заставляет меня волноваться».

«О?»

«Что, возможно, вы зайдете в своей благотворительности слишком далеко, сделаете что-то необратимое или попадете в слишком большую для вас проблему».

«…»

Честно говоря, я мог вспомнить несколько случаев, которые уже обходили эту черту. Или прочно пересекли его, в зависимости от того, кто просил.

«Ты уже делал что-то подобное, не так ли?»

«Хорошо…»

«Некоторые полагают, что Святой умер из-за чего-то такого, знаешь ли».

«…»

В каком-то смысле это было правдой. Она помогла множеству людей, завоевала репутацию и вызвала недовольство церкви, намеренно или нет. В любом случае, она умерла за это.

Даже я уже был объектом нападения, хотя, скорее всего, это началось задолго до того, как я встретил хоть одного человека в этом мире. Но это не означало, что мои действия не могли усугубить проблему.

«Я сделаю все возможное, чтобы быть осторожным».

«Это все, что я прошу».

Филия поднялась на цыпочки и похлопала меня по голове.

Вероятно, она была единственной, кто сделал бы это со мной.

Это было странно утешительно.

«А теперь о человеке, который просит вашей помощи…»

Филия вытащила что-то из кармана.

«Вы узнаёте это?»

Это было ожерелье, сделанное из какой-то кости. Он напоминал полумесяц и имел отверстие, куда можно было что-то удержать.

«Я делаю.»

Это было ожерелье, которое я подарил одной из женщин, которых спас от вампира, который пытался создать свою армию, используя похищенных женщин. В конце концов мне удалось его убить, и я сделал все, что мог, чтобы помочь пленным.

Но в тот момент мои возможности были ограничены, поэтому я оставил им кучу денег, как только помог отвезти их в ближайшее поселение. Это ожерелье я дал одному из них, чтобы он спрятал внутри божественную золотую монету, которую они могли бы обменять на деньги, если денег, которые я им дал, окажется недостаточно.

Тот факт, что монеты не было в ожерелье, означал, что им, вероятно, пришлось ее использовать.

Однако тот факт, что они это сделали, заставил меня задуматься, а не стоило ли мне дать им больше одной монеты. Во-первых, у меня было много лишнего.

(Ну, что сделано, то сделано.)

Если это действительно были люди того времени, мне было важно поторопиться. Минт сказала, что там было много людей, поэтому, скорее всего, большинство женщин, которым я тогда помог, пришли, несмотря на расстояние, которое им пришлось преодолеть. И все они были женщинами, над которыми долгое время жестоко обращались, и большинство из них в то время были беременны детьми этого ублюдка. Эти дети уже бы родились, но они были еще очень маленькими, что делало путешествие намного труднее.

Но если они все зашли так далеко, то то, что им от меня нужно, было очевидно. И по иронии судьбы, я мог что-то сделать благодаря тому, что я сделал с момента нашей последней встречи. В то время у меня не было никакой возможности помочь им должным образом решить проблему, с которой они, вероятно, столкнулись.

«Пока дети едят, позвольте мне показать вам, где они находятся».

Я кивнул. Это было то, чем мне пришлось заняться немедленно, и не только по моим собственным причинам.

К счастью, нам не пришлось идти очень далеко. Наш пункт назначения находился всего в квартале отсюда, в глубине переулков вдали от главной улицы.

Здание, перед которым я стоял, представляло собой большое полуразрушенное строение. Камень на первом этаже и дерево со второго по пятый этаж. Он опасно наклонялся к улице, и выступ крыши почти касался стены здания напротив.

*Тук-тук*

Филия быстро постучала в дверь.

«Это я. Я привел *ее*».

Часть меня была немного взволнована: то, как она вела себя, напомнило мне те старые триллеры. Хотя, когда я на мгновение остановился, чтобы подумать об этом, это заставило меня немного забеспокоиться.

«С тех пор, как я приходил в последний раз, дела пошли хуже?»

«Все изменилось, это точно. Но не волнуйся об этом. Просто…»

«Только?»

«Не отпускайте своих детей, пока не вернетесь домой».

Слова Филии заставили меня присмотреться к ее суровому лицу. Но поскольку мне не удалось добиться от нее хорошего прочтения, я решил просто держаться за Алисию и Фейт немного крепче.

Но прежде чем я успел спросить что-то еще, дверь скрипнула и выглянуло чье-то лицо.

«Это действительно ты! Ты здесь!»

Дверь распахнулась, и появилась женщина с тонким хвостом и треугольными ушами на макушке.

К сожалению, внезапность ее появления удивила Алисию и Судьбу, и они начали плакать.

«Ах, все в порядке. Вот там».

Я проигнорировала женщину и покачала своих детей на руках, изо всех сил стараясь их успокоить.

«Ой, хм, извини. Я не ожидал, хм… вау».

Глаза сережки метались взад и вперед между двумя моими очаровательными малышами.

«Я чувствовал, что тебе интересно, но ты действительно заинтересовался, да?»

Когда стало ясно, что Алисия и Фэйт не собираются разрыдаться, я наконец поднял голову и внимательно рассмотрел женщину.

Она выглядела знакомой.

Нет, более того. Это определенно был тот человек, которому я подарил ожерелье.

— Прошло больше трёх лет, да?

Она слабо улыбнулась мне.

«Эм, да…»

— Ты не помнишь моего имени, да?

«…Извини.»

Я узнал ее лицо, но ее имя, это было немного непонятно.

«Все в порядке. Мы не так уж много времени провели вместе, мисс Скарлет. Меня зовут Эпиона. Приятно видеть вас снова».

«Я бы хотел сказать то же самое, но у меня такое ощущение, что ты здесь не просто для светской встречи?»

«К сожалению. Дело в том…»

«Мама? Кто у двери?»

Позади Эпионы вышел ребенок. Маленькая девочка, крупнее Алисии или Фейта, но все же совсем маленькая.

Она очень напоминала свою мать. Те же черные волосы и хвост, те же треугольные уши сверху, но глаза у нее были красные, и не потому, что они были налиты кровью.

«Ах, мисс Скарлет. Это моя дочь Ясо».

«Привет.»

Эпиона взяла дочь на руки, и девочка помахала нам рукой.

«Привет, Ясо. Я Скарлет, а эти двое — Алисия и Фейт».

Они внимательно посмотрели на красноглазую сережку, но ничего не ответили и продолжили меня обнимать.

«Извините, они немного стесняются незнакомцев».

Маленькая девочка, вместо того, чтобы признать тот факт, что мои дети были немного грубыми, просто уставилась на нас троих.

«Твои глаза. Ты похож на нас?»

«Ах, ммм, вроде того. Мы немного разные».

Если она была дочерью Эпионы и имела красные глаза, это, скорее всего, означало, что она была дампиром, ребенком того гнилого ублюдка, которого я убил в процессе спасения Эпионы и ей подобных.

«Другой?»

«Ах, значит ли это, что эти двое… но они слишком молоды… это значит…?»

«Ну, это сложно».

Все, что я мог сделать, это криво улыбнуться. Было бы довольно сложно объяснить идею искусственного оплодотворения, особенно если в этом процессе не участвовал донор-мужчина.

«Ах, ох. Умм… ох, я был так груб с нашим спасителем всех людей! Да ладно, не позволяй мне держать тебя стоять на холоде!»

Эпиона отступила, давая нам возможность войти.

«Мне нужно вернуться и присмотреть за детьми. Ты большая девочка. Я уверен, что ты справишься без меня, Скарлет».

«Ик!»

Филия шлепнула меня по попке, заставив меня немного подпрыгнуть в воздух, прежде чем уйти, взмахнув рукой.