Глава 279:

279

Миска «Гусеница» и свинина с рисом (4)

«Давайте посмотрим. Они уже должны были прибыть.

Го Су Ёль посмотрел на часы.

Прошло около часа с тех пор, как его внук ушел. Он задавался вопросом, добрался ли он до Мюнстера, Германия.

Он ждал звонка от Ко Хуна, который пообещал связаться с ним, когда он приедет.

— Ты, должно быть, волнуешься.

«Конечно. Как мне быть спокойно? Но Хуну нужно научиться путешествовать одному, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как отпустить его».

Бан Тэ Хо кивнул.

Он понимал как желание родителей держать своего ребенка рядом, так и стремление научить его стоять самостоятельно.

«Никаких проблем не будет. Разве Хун и Марсо сейчас не ладят?»

«Ага. Они могут забыть позвонить, если им весело. Я просто подожду.

Го Су Ёль положил смартфон в карман.

Генри Марсо почувствовал, что глаза вокруг него в последнее время изменились.

Сначала он подумал, что это ошибка, и усомнился в этом, но убедился, когда услышал слова, которых никогда раньше не слышал.

«В последнее время вы приносите только работы господина Ко Хуна. Этот милый Пиноккио тоже работа господина Ко Хуна?»

Пьер Малодо.

‘О чем ты говоришь? Не обращайте внимания на национальность и работу во Франции. Мы применим для вас систему Antermittang. Только не говорите мне, что это из-за того парня?

Чевассон Саймон.

«Кажется, в последнее время ты ешь слишком много шоколада».

Арсен.

«Можете ли вы получить более суровое наказание за то, что ударили кого-то кимчи?» … Ты только что сказал, что это драма?

Шульц.

‘Ты только что улыбнулась? Ты улыбнулся?

Мишель Платини.

«Ты выглядишь так, будто можешь пожениться с Хуном. Тебе не с кем встречаться? Ты никогда не говорил об этом раньше.

Даже Шерри Гадо, которую он любил, случайно затронула тему, о которой он никогда раньше не упоминал.

Генри Марсо, который игнорировал окружающие его слова, не мог не волноваться, когда Шерри Гадо и Мишель Платини сказали, что он изменился.

Он влюбился в шоколад и дрянные драмы, которые были не чем иным, как символами желания заполучить жемчужину благородной семьи Марсо.

Он бы избегал легкой улыбки перед Мишелем Платини, но все равно сделал это.

— Это из-за него.

Генри Марсо пристально посмотрел на Ко Хуна.

«Хм.»

Ко Хун вместо пиццы ел сэндвич.

Он был в плохом настроении, потому что не мог есть картофельную пиццу, но едва сдерживал гнев с помощью сэндвича с уткой, который купил в «Бланжери Утопия».

Он почувствовал себя немного лучше, когда посыпал копченую утку большим количеством горчичного соуса.

«…Это хорошо?»

«Не разговаривай со мной».

Ко Хун все еще не хотел прощать Марсо, который испортил его счастливый воскресный обед.

Он решил не говорить ему ни слова, пока не принесет ему картофельную пиццу, пока они ехали в Мюнстер.

«Это хорошо?»

Генри Марсо спросил еще раз, но Ко Хун не ответил.

Для него это был очень странный опыт.

Никто не смел грубо обращаться с ним, имевшим огромное состояние, благородную родословную и репутацию художника.

Он унаследовал титул герцога Ангуского от своего дяди Луи де Бурбона, и министерство юстиции Франции признало его, поэтому высший класс Франции отдавал предпочтение ему как преемнику королевской семьи Бурбонов.

Он был крупнейшим акционером (31,9%) BNP Paribas, крупнейшей финансовой группы и самого высокого среднего баланса в еврозоне.

Он также был основным акционером Inditex, крупнейшей в мире модной группы, и L’Oreal, косметической компании (7,1% и 5,3% соответственно).

Его почитали как героя мира искусства во Франции и любили как редкого мирового художника-звезду.

Не было никого, кто мог бы игнорировать его слова.

«Ах».

Генри Марсо выхватил сэндвич с уткой у Ко Хуна.

Ко Хун, едва переживший потерю своей картофельной пиццы, широко раскрыл глаза и пристально посмотрел на Генри Марсо.

Генри Марсо откусил сэндвич с уткой, словно хвастаясь.

Для еды простолюдина это было неплохо.

«Это не так уж и хорошо».

Генри Марсо отложил сэндвич, и Ко Хун, который был так зол и потерял дар речи, закричал.

«Что ты делаешь!»

Мгновение спустя.

Петер Нойер, руководитель рекламной группы Мюнстерского скульптурного проекта, был озадачен, когда пошел в ангар, чтобы поприветствовать Анри Марсо.

Анри Марсо и Ко Хун, только что вышедшие из частного самолета, были облиты желтой краской.

‘Что происходит?’

Петер Нойер не знал, как их поприветствовать. Он надеялся хорошо провести их в Мюнстере и увидеть их добрые дела.

— Они что-нибудь рисовали по дороге?

Он никогда не слышал, чтобы кто-нибудь рисовал в самолете, но считал, что это не невозможно для Анри Марсо, известного своей уникальностью среди художников.

Он просто не мог понять слабый запах горчичного соуса.

«Приятно познакомиться, мистер Марсо. Господин Ко Хун. Я Питер Нойер из рекламной группы Munster Sculpture Project».

«Привет.»

Анри Марсо проигнорировал Питера Нойера, и только Ко Хун ответил.

«Арсен».

«Да.»

Анри Марсо дал Арсену подсказку.

Его верный секретарь вышел вперед и попросил Питера Нойера о понимании.

«Добрый день. Я Арсен Леблан. Спасибо, что приняли нас, но художник, похоже, немного устал от поездки. Можем ли мы увидеть тебя снова через час?

«Прошу прощения?»

Петер Нойер был в замешательстве.

Нетрудно было бы снова встретиться через час, но он не мог легко смириться с тем, что они устали от полета, который длился менее часа из Парижа в Мюнстер.

«Чем ты планируешь заняться? Моя одежда.»

«Ты бы не украл мой сэндвич, если бы вытерпел его».

«Ты съел кусочек сэндвича».

«Кусок сэндвича? Это был мой обед. Обед я обменял на картофельную пиццу. Вы не должны знать, насколько ценна еда, потому что у вас много денег. Ты получишь за это наказание».

— Почему ты всегда говоришь так коротко?

«Если хочешь, чтобы я уважал тебя, не воруй мою еду».

«Я твой учитель, а ты мой ученик. С этого момента называй меня учителем».

«Кто учитель, когда ты берешь мою картину?»

Два известных художника поссорились из-за сэндвича и картофельной пиццы.

«Хм.»

Арсен кашлянул, чтобы привлечь внимание Петера Нойера.

«Давайте встретимся перед Мюнстерским собором через час».

«О, да. Хорошо.»

Сняв с себя одежду, испачканную горчичным соусом, и отправив ее в стирку, он принял душ и надел новую одежду, которую ему купил Арсен.

«У меня рукава короткие».

«Они были самого близкого размера, который я смог найти».

«Блин.»

Марсо жаловался на то, что носит готовую одежду.

Несколько дней он был сварливым, но теперь даже затеял драку.

Я думала, что в последнее время мы сблизились, но не знаю, как ему доставить удовольствие.

Когда они прибыли в Мюнстерский собор, их тепло приветствовал Петер Нойер, с которым они встречались ранее.

— Ты отдохнул?

«Благодаря вам.»

Он начал идти бок о бок с Петером Нойером.

«Вы знаете о Мюнстерском скульптурном проекте?»

«Я знаю, что это мероприятие, на котором можно свободно выставлять свои работы по городу».

«Это верно. Все началось с надежды сблизить граждан и искусство».

Анри Марсо шел в нескольких шагах позади с угрюмым выражением лица.

Он не знал, кто в этом виноват.

«Это было в 1960-е годы. Генри Мур хотел подарить свою работу Мюнстеру, но жители Мюнстера в то время не воспринимали его работы как искусство».

Питер Нойер рассказал ему, что между Генри Муром и гражданами возник большой конфликт.

Тем временем город Мюнстер поручил Городскому художественному музею Мюнстера купить работу в рамках проекта городской среды.

Городской художественный музей Мюнстера рекомендовал работы Джорджа Рики, которые были более современными, чем работы Генри Мура.

«Но когда они услышали, что покупают странную скульптуру за 130 тысяч марок, горожане не смогли остаться на месте. Они считали, что это пустая трата городского бюджета».

Это был случай, похожий на историю с моим дедушкой и Чан Мирэ.

Это была проблема, вызванная изоляцией современного искусства.

«Что случилось потом?»

«У мэрии не было другого выбора, кроме как сдаться».

Это было неизбежно.

Граждане хотели, чтобы их драгоценные налоги не были потрачены впустую, и у них не было причин не выступать против продажи бессмысленной скульптуры за большую сумму денег.

«Тогда Бусман, куратор городского художественного музея, почувствовал разрыв между современным искусством и горожанами. Он думал, что так продолжаться не может».

Поскольку художники и публика расходятся, ничего не остается.

Мне не нравятся художники, которые говорят, что не хотят, чтобы их понимали, потому что они достаточно высокомерны, чтобы думать, что могут существовать сами по себе.

Чтобы сделать работу, нужны деньги.

А деньги не берутся из воздуха.

«Бусманн выступал в нескольких передачах и пытался познакомить публику с современным искусством. К счастью, жители Мюнстера оценили его искренность».

— Вот так все и началось?

«Да. Проект «Мюнстерская скульптура» — это одновременно событие, на котором современное искусство обращается к публике и где публика ищет искусство».

«Какое чудесное событие».

Я улыбнулся Петеру Нойеру.

Он провел меня по городу Мюнстеру и познакомил со скульптурами, расположенными тут и там.

Были работы, которые выглядели так, будто кто-то сбрасывал строительные материалы, а также я видел статуи и гипсовые фигурки, отдыхающие вокруг небольшого искусственного пруда.

«Что вы думаете?»

Через некоторое время осмотра достопримечательностей меня спросил Петер Нойер.

«Я не знаю.»

Тяжело было почувствовать Мюнстер за полдня.

Я понятия не имел, что делать, поэтому сказал ему честно, и он кивнул, как будто понял.

«Не торопитесь, чтобы подумать об этом. Если возможно, было бы неплохо остаться еще на несколько дней и подумать».

Но у меня было слишком много дел: ходить в школу, личное вещание, Венецианскую биеннале, Кассельскую Документу, Арт-Базель и так далее.

«Вот и все, что касается тура».

Анри Марсо, молча следивший за мной, открыл рот.

Арсен вышел вперед и поприветствовал Петера Нойера.

«Спасибо за вашу тяжелую работу сегодня. С этого момента мы будем согласовывать наше расписание отдельно. Благодарим вас за внимание со стороны комитета».

«Не упоминай об этом. Мне тяжело на сердце из-за того, что я ничем не могу помочь».

— Нет, этого достаточно.

Благодаря Петеру Нойеру я смог понять, что за событие представляет собой Мюнстерский скульптурный проект.

Просто мне не хватило времени.

«Ну тогда.»

Петер Нойер ушел.

Был вечер, и скоро вокруг стемнеет.

Было бы трудно осмотреться где-либо.

«Пойдем.»

Анри Марсо повернул ноги.

Он сказал, что вернется до ужина, поэтому мне пришлось искать другую возможность.

«Ах!»

Я с сожалением собирался идти дальше, но из переулка рядом со мной внезапно выскочил мужчина, и я вздрогнула.

Мужчина упал и вообще не двинулся с места.

Я был так потрясен, что замер, а Арсен быстро заблокировал меня передо мной.

«Что это такое?»

«…Я не знаю.»

Арсен защищал меня, присматривая за упавшим человеком. Судя по одежде, он не был похож на бомжа, но я понятия не имел, что это за гром среди ясного неба.

Я задавался вопросом, мертв ли ​​он, но затем мужчина протянул руку.

«Ты в порядке?»

Похоже, он был в сознании.

Мужчина медленно поднял голову и моргнул.

«Ко Хун?»

«Да?»

«Это действительно Ко Хун?»

Он был корейцем.