Глава 66

Грандлайн, Парадайз, Штаб Морской пехоты

— Докладывайте!» Сенгоку говорил в микрофон своего транспондера, ожидая каких-то новостей от батальона, который он послал, чтобы наблюдать и, возможно, захватить Нико Робина в Воде 7.

— Да, сэр! Мы следовали вашим приказам в точности, но столкнулись с некоторыми неудачными обстоятельствами, которые, честно говоря, оставляют меня в недоумении, сэр.» Морской Пехотинец ответил через микрофон, сбив с толку адмирала флота.

— Несчастные обстоятельства? Эллаборатский морской пехотинец!» Сэнгоку ответил в ответ, надеясь на некоторые детали, которые он обычно не получал из-за своей некомпетентности…

— Сэр! Мы столкнулись с Нико Робин, когда она с кем-то обедала в кафе. Как раз в тот момент, когда мы собирались захватить женщину из-за того, что она не подчинилась мирной капитуляции, которую мы предложили, на сцену выскочил молодой блондин в черном костюме и довольно жестоко отреагировал на ситуацию, заставив меня поверить, что он является членом команды strawhat и, таким образом, тесно связан с Нико Робином. Он напал на нас, что закончилось тупиком между нами и человеком. Когда мы собирались продолжить драку, дуэт, который все это время ел в кафе, встал и собрался покинуть сцену, предложив молодому человеку по имени Санджи присоединиться к ним, что мы попытались остановить. Вот тут-то все и запутывается. Какое-то давление обрушилось на каждого морпеха, включая меня, и в одно мгновение вырубило нас, чего я просто не понимаю…» Капитан морской пехоты закончил свой доклад, и между ними воцарилось молчание.

— Ух, только не снова… вы пока отойдете, капитан. Я пошлю виз-адмирала, чтобы захватить страутов, так как вполне возможно, что молодой человек, с которым вы столкнулись, был источником ссоры, хотя это нуждается в дополнительных доказательствах, чтобы подорвать. Виз-адмирал прибудет через несколько часов на «ситрейне», и вы окажете ему любую необходимую помощь. Ты понимаешь, марин?!» — заговорил Сенгоку, не в настроении разбираться с очередной неприятностью, возникшей в последние дни.

— Да, сэр! Понял, сэр!» Морпех ответил, после чего Сенгоку положил микрофон, чтобы снова сосредоточиться на своих бумагах.

———————————————————

Грандлайн, Рай, Вода 7

— Я вернусь примерно через час. Приготовь все, что тебе нужно, чтобы мы могли убраться с этого острова без особых хлопот.» Азул заговорил с гигантским куском металла, зажатым в руке, обращаясь к Робину, который коротко кивнул, в то время как он подошел к перилам и перепрыгнул через них, уже испытывая головокружение, чтобы опробовать свой новый корабль.

Он прошелся по городу, купил еще кое-какие припасы и, самое главное, прихватил с собой личный транспондер, детский, который со временем примет его облик, заказанный несколько дней назад.

— Ну разве ты не прелесть? Гудигудигуууууу» Азул замурлыкал на крошечную улитку, которая странно посмотрела на него, как будто спрашивая, что, черт возьми, не так с человеком, заставляя Азула смеяться над комичным выражением лица улитки.

Снова укрыв маленькую улитку под панцирем, Азул продолжал идти по улицам, пока через некоторое время не добрался до верфи, отважившись войти внутрь, пружинистым шагом, заставив его почти стукнуться головой о дверь, которая и так была довольно большой. Он даже не осознавал, каким высоким стал. К счастью, его рост немного застопорился на 4,5 метра, так что в будущем у него будет много проблем с дверями. Ну, может быть, немного, но кто заботится о семантике в любом случае…

-Эй, Айсберг, мой корабль уже готов?» — крикнул Азул синеволосому майору, заставив его обернуться и кивнуть, узнав, кому принадлежит голос.

— Следуйте за мной, я покажу вам нашу работу. Думаю, вы будете вполне удовлетворены результатами.» — заговорил Айсберг, махнув рукой и жестом приказав Азулу следовать за ним, когда они спускались к докам, где находилось много ш.и.п., которые, судя по всему, еще строились.

За гигантским кораблем появился маленький корабль, карликовый и трудно различимый в высокой тени, которую создавал большой корабль. Маленький корабль имел глубокий лоб цвета махагона и резкие контуры. У него была одна мачта, как и хотел Азул. КПИТ сам по себе был довольно большим, добрых шесть метров в длину и 4,5 метра в ширину, с рулевым колесом ближе к концу посередине.

Остальная часть корабля имела длину 10 метров, доведя общую длину до 16 метров, достаточно хорошо подогнав Азульс по высоте корпуса и массе. Нос корабля украшала прекрасная резная галеонная фигура, изображавшая женщину с волосами, взъерошенными на затылке ветром, в то время как она сама протягивала руку к горизонту, пытаясь заставить волны за спиной, окружавшие ее, устремиться вперед.

Задаваясь вопросом, как он должен назвать свое новое судно, Азул погрузился в мысли, пока не отодвинул свои размышления на задворки разума на потом и не прыгнул на свой корабль, чтобы осмотреть каюту.

Каюта спускалась с середины его корабля в интерриор, представляя в первой части довольно большую комнату со столом для навигации и, возможно, еды на левой стороне, в то время как на правой стороне было установлено несколько шкафчиков и дверь, которая вела в небольшую ванную комнату с душем, умывальником и туалетом, все достаточно большие, чтобы соответствовать его огромному размеру.

Вторая часть каюты состояла из четырех кроватей, по две с каждой стороны, в то время как занавески закрывали окна с той стороны, которые были установлены на высоте уровня океана, а также несколько шкафов для одежды и других вещей.

Выйдя на улицу с широкой ухмылкой на лице, Азул подошел к Айсбергу и, смеясь, хлопнул его по спине, отчего тот чуть не упал в океан, размахивая руками, чтобы не упасть прямо в него. После того, как он восстановил равновесие, Айсберг повернулся, чтобы дать молодому человеку хороший разговор, но был поражен чемоданом в лицо, сопровождаемым словами молодого человека, что внутри были остальные деньги, как и было обещано, после чего Азул прыгнул прямо на свой корабль и отплыл с верфи, оставив Айсберга поспешно пересчитывать деньги, надеясь, что его не обманули…

Когда Азул стоял у борта своего корабля, он восхищался тем, как гладко он плывет по океану, а ветер треплет и играет с ним на пути к морю. Как же ему этого не хватало!..

Вскоре он добрался до посадочной площадки «летучего ягненка», но был сбит с толку тишиной, царившей там. Прикрывая корабль своим хаки, зрачки Азула сузились. Все пропали. Пристегнув свой корабль неподалеку от берега, Азул подошел к «летающему ягненку» и запрыгнул на борт, проверяя палубу.

— Следы, вмятины и царапины… Здесь произошла драка… Ради всего святого! Неужели в этом океане никогда ничего не бывает легко? » — с досадой подумал Азул, перепрыгивая через перила и направляясь к ближайшим магазинам и лавкам, чтобы узнать, что, черт возьми, случилось на этот раз…