Глава 104: Солдаты из каналов и Зик против Верховного жреца

Прошло еще несколько минут, и воины племени жрецов собрались вокруг храма, все они выглядели угрожающе, с лицами, выкрашенными белой краской, сделанной из какого-то пепла. Их тела выглядели мускулистыми и натренированными, а могучее телосложение возвышалось над простыми островитянами.

Они ждали и искали высокую трибуну храма, в то время как их глаза горели желанием сражаться.

Вскоре старик, державший свой золотой посох, появился перед этой большой группой воинов, насчитывавшей около 1000 человек.

«МОИ ВОИНЫ! Я ВЫЗВАЛ ВАС В ЭТОТ ЧАС, ПОТОМУ ЧТО ПРОИЗОШЛО НЕЧТО НЕМЫСЛИМОЕ. ГНЕВ ПРЕДКОВ НАВЛЕК ЗИК, ПРЕДАТЕЛЬ, КОТОРЫЙ ПОЗВОЛИЛ ГРЯЗНЫМ НОГАМ КОСНУТЬСЯ НАШИХ ЗЕМЕЛЬ, ТОТ, КТО ВЗЯЛ КУЛУБУКА В ЗАЛОЖНИКИ.

ПРЕДКИ ВИДЕЛИ ВСЕ СО СТОРОНЫ СВЯТОГО КОРОЛЕВСТВА, И ПОЭТОМУ ОНИ ПРОВОЗГЛАСИЛИ, ЧТО ЗИК НЕДОСТОИН ЗАНИМАТЬ ДОЛЖНОСТЬ ВОЖДЯ!

МЫ ДОЛЖНЫ СПАСТИ КУЛУБУКА, ЗАКОННОГО ВОЖДЯ ТАМУИНА, И УСПОКОИТЬ ГНЕВ ПРЕДКОВ, ПОЖЕРТВОВАВ ЗИКОМ.

Воины посмотрели на старика, стоящего высоко на храмовой платформе, и ударили ногой по полу, отчего земля немного задрожала.

«МЫ ОТДАДИМ ГОЛОВУ ЗИКА ПРЕДКАМ И СПАСЕМ КУЛУБУКА!» — взревели воины в унисон.

«Идите, мои воины, покажите свою доблесть врагу предков, которым является Зик Годдонк. Поверьте мне, мои доблестные воины, предки, недовольны Зиком. Они шептали мне на ухо, что на наши земли обрушится великое бедствие, если мы не избавимся от Зика.

«А ТЕПЕРЬ ИДИ! ИДИ И НАКАЖИ ЗИКА!»

— проревел старик высоким голосом с балкона храма, поднимая свой золотой посох, который начал менять цвет перед воинами, медленно становясь черным.

Воины взревели, как будто поверили всему, что сказал им Верховный Жрец, и бросились туда, где находился дом Зика и его клан.

Тем временем, вернувшись на час назад, когда Верховный жрец все еще должен был призвать и собрать своих воинов, Зик и 10 торговцев, сопровождаемые его приближенными воинами, обошли деревню, освещенную сильным лунным светом.

Зик, одетый в одежду Кайсанга, с большим интересом беседовал с торговцами, стараясь забыть об инциденте со старым священником и его внуком, который заставил его поспешить с торговцами в гости по деревне.

После часа показа торговцам некоторых достопримечательностей, которые хорошо смотрелись при лунном свете, один из воинов Зика бросился на него с самым испуганным лицом, какое только возможно.

«Вождь, плохие новости, действительно плохие новости. Кулубука нигде нет в подземелье, также его охранники были найдены мертвыми в железных клетках».

Зик повернулся к этому воину и сказал с удивленным лицом.

«По-настоящему? Эти четверо парней мертвы? Кто вообще мог убить этих воинов? Они были частью старой кульджубской элиты».

Повернувшись, чтобы оглядеться вокруг себя, на своих воинов и на торговцев, у которых тоже была удивленная реакция, за исключением Веломера, чье лицо, казалось, было немного напряжено, принимая удивленное выражение.

Зик мгновенно понял, что Веломер может что-то знать, и дружелюбно спросил его.

«Друг Веломер, если ты что-то знаешь, тебе лучше сказать мне. Иметь дело с этим сумасшедшим стариком для меня уже достаточно сложно. Не скрывай ничего от меня, друг, потому что, если я не ошибаюсь, этот старик начнет строить свои планы, чтобы отнять у меня голову».

«Что? Священник хочет убить тебя? Вождь, как ты думаешь, он нападет на нас?» — спросили некоторые торговцы, на лицах которых отразилась паника.

«Он не только нацелится на вас, ребята, он, скорее всего, пожертвует вами ради предков». — ответил Зик грустным тоном.

«Ни в коем случае, вы, люди, действительно делаете эти низменные вещи? Тогда что теперь? Эй, Веломер, если ты что-то знаешь, тебе лучше рассказать об этом. Мы не хотим умереть от рук какого — то сумасшедшего идиота».

«Тск, успокойтесь, придурки. Верно, ты едва выжил в Солнечном районе, контролируемом Синдикатами.» сказал торговец, насмехаясь над другими торговцами, кроме старого.

Закончив говорить это, он повернулся к Зику и только сказал:

«Я расскажу тебе все, что знаю, но ты должен пообещать нам помочь».

«Никаких проблем, друг, я обещаю, просто скажи мне, что ты знаешь».

Затем Веломер начал рассказывать Зику о том, что Вален узнал и рассказал ему. О закованной в цепи девушке в подземелье, которая казалась важной для молодого человека.

«Я вижу, так что маленькой Майше удача наконец-то улыбнулась и ей, после того, что ей пришлось вытерпеть. Ты же знаешь, Веломер, я действительно не испытываю неприязни к тому, что сделал этот мальчик Вален. Он убрал кого-то, кем я обязан ее семье за доброту, которую они проявили ко мне, когда я был молод.

Кроме того, у этого мальчика даже есть этот жучок Кулубук. Это окажется хорошим инструментом для свержения священника».

«Братья, выходите и поднимите тревогу для воинов, соберите их на окраине деревни и скажите всем гражданам оставаться в своих домах с закрытыми дверями».

«Да, вождь», — ответили воины, стоявшие рядом с ним, на большой скорости разбегаясь в разные стороны.

Когда это произошло, Зик, который остался только с торговцами, сказал почти про себя:

«Итак, ты, проклятый старик, наконец-то решил действовать и уничтожить меня. Твоя жадность станет твоим погибельным старым монстром».

Повернувшись к торговцам, он спокойно сказал им, как будто у него все было под контролем.

«Друзья, давайте переместимся в более безопасное место, где вы также сможете предупредить тех, кто находится на вашем корабле, чтобы они были осторожны в ближайшие 20-30 минут».

«Вождь, у нас есть всего 20-30 минут на подготовку?»

«Это время, необходимое старому Кулджубу, чтобы призвать всех воинов своего клана и тех, кого он вырастил. У нас еще есть время подготовиться к контратаке.»

В то время, когда все это происходило внутри системы каналов, группа из 10 солдат и Майша, следуя указаниям Мурлока, прибыли в часть системы каналов, которая выглядела близко к описанию Майши.

Канал имел отверстие, из которого постоянно лилась вода, почти как водопад, защищающий другую часть системы каналов.

«Эта текущая вода как-то отвратительно пахнет». — сказал один из солдат, поднимая руки при приближении к этому потоку воды.

«Это потому, что вода, которая течет здесь, поступает со свалки, на которую постоянно льет дождь. Это объяснение того, почему вода, которая течет внутри канала, такая грязная и отвратительная». — ответила Майша, оглядываясь на солдат.

Вален, стоявший рядом с ней, сунул руку в этот поток воды, даже не выказав никакого отвращения.

«Кажется, безопасно, пошли, ребята, время идет, а что, если сэр Флекс ждет нас, и жизнь другого в опасности».

Сказав это, он заключил Майшу в объятия, защищая ее от вонючей и отвратительной воды своим высоким телом, и протолкнулся мимо текущей воды канала.

Секундой позже он оттолкнулся в противоположную сторону, держа Майшу в своих объятиях и предлагая ей защиту, как дереву.

Тем не менее, он закашлялся и выплюнул то, что попало ему в рот и нос.

«Вален, ты в порядке?»

«Я в порядке. Мне просто нужно прочистить нос и горло. Ты в порядке, эта вода попала в тебя неправильно».

Крепко держа его за руку, Майша кивнула и придвинулась ближе к Валену.

Но когда они подошли ближе, Борс, а за ним и другие солдаты, наконец, тоже прибыли, сильно кашляя и отплевываясь. Некоторые даже немного поморщились.

«Так, так. Вален, мой друг, пока придержи свои порывы, у тебя будет все время в мире внутри Доблести, чтобы сблизиться с девушкой.»

«Заткнись, Борс. Не торопитесь и немного приведите себя в порядок».

«Что за уборка, придурок ты этакий. Давай двигаться, как ты думаешь, у нас есть все время в мире? Как ты думаешь, то, что этот умственно отсталый будет с нами, поможет нам? Двигайся. И ты тоже, девочка, Майка, или как там тебя звали. Иди и выведи нас отсюда».

Услышав серьезный тон Борса и увидев, что другие солдаты также серьезно относятся к выражению их лиц, Вален отреагировал.

«Давайте переместим Майшу, мы должны выйти и встретиться с капитаном Флексом вместе с лейтенантом Левоном и Йетти».

Майша кивнула и пошла впереди по едва освещенной подземной системе.

Затем внезапно, когда они двинулись дальше, они услышали, как земля дрожит от шагов людей.

«О нет, священник узнал, что мы сбежали, и забрал Кулубука. Нам нужно поскорее убраться подальше от этого старого монстра.»

Затем, пройдя еще несколько камер этой системы каналов, в конце этого туннеля можно было увидеть более яркий свет.

«Наконец-то, блядь, после чего? почти два часа мы выбирались из этого проклятого и дерьмового места. Во имя богов, что за туннель построили эти сумасшедшие ублюдки? Для какой пользы. Неужели они действительно настолько продвинулись, чтобы суметь построить это?» — спросил Борс, приближаясь к концу туннеля.

“я не знаю. Я действительно мало что знаю о глубоких тайнах Тамуина. Мой отец кое-что знал, но никогда не говорил мне, даже перед смертью».

«Не волнуйся. Для нас эта информация не имеет значения». ответил Вален, делая уверенный шаг вперед.

Наконец-то группе солдат и туземной принцессе Майше Мориа удалось выбраться из туземного города Тамуин.

Когда то, что предстало их глазам, было полно зелени и вдалеке открывался вид на море, но Доблести все еще не было видно.

Вален достал из кармана «ден-ден муши» и позвонил Флексу.

«Да, маленький Вален, как дела. Удалось получить нашу или вам нужна наша помощь, чтобы вытащить вас».

«Капитан, я выхожу. Я просто не знаю, где именно, я все еще не могу найти Доблесть на расстоянии».

«Подойдите поближе к входной зоне. Я направляюсь туда, чтобы забрать купцов. О, черт. Здесь, внутри, много этих туземных воинов. Лучше отправляйтесь на поиски Доблести напрямую.

Как только вы окажетесь там, идите в мой офис, возьмите одну из улиток со стола и позвоните по номеру, написанному красным цветом на раковине улитки».

«Сэр, что происходит? Сэр Флекс, вы меня слышите?»

Попытался Вален дотянуться до Флекса, но контакт, казалось, был закрыт со стороны Флекса.

Солдаты уставились на него и спросили.

«Что теперь, Вален, нам выслушать приказ капитана и отправиться на поиски Валора?»

«Ну, мы ближе к пляжу по сравнению с тем местом, где, вероятно, находится деревня. Давайте отправимся на поиски Доблести.»

Как сказал Вален, он взял инициативу на себя и двинулся, используя прикрытие зелени, пока не добрался до противоположного направления выхода из канала, где была видна другая сторона пляжа острова.

Корабль среднего размера «Доблесть», высота которого составляла около 30 метров, стоял на якоре на относительно близком расстоянии от того места, где они находились.

«Наконец-то мы нашли Доблесть. Давайте двинемся и посмотрим, что еще мы можем сделать для капитана Флекса», — сказал один из солдат, вздохнув с облегчением, увидев вдалеке Доблесть.

Майша, которая впервые увидела Доблесть, указала на корабль и сказала странным тоном.

«Вален, эта штука-та самая лодка, на которой вы, ребята, приплыли на Тамуин? Он такой большой!»

«Правильно, девочка, в этом наша красота, Доблесть. Один из кораблей флота лорда-адмирала Патрика Кокрейна. Но давайте перейдем к делу и зайдем внутрь. Ты поймешь, когда мы пойдем, Майка», — ответил Борс Майше, улыбаясь, глядя на Валора.

Возвращаясь к тому времени, когда Флекс разговаривал с Валеном и двигался в сторону деревни, он наткнулся на значительное количество местных воинов, собравшихся на периферии.

«О, черт. Здесь, внутри, много этих туземных воинов. Вален, тебе лучше отправиться на поиски Валора напрямую и перезвонить домой.»

Он немедленно прекратил этот призыв, как только остановил своих людей на марше. Повернувшись к парню-туземцу, сидевшему рядом с ним, он сказал ему:

«Атепа, что это такое? Почему ваши люди, способные люди, собрались в этом месте? Они случайно не приветствуют меня?»

«Сэр Флекс, я сомневаюсь. Только вождь и верховный жрец имеют право вызывать воинов. Только не говори мне, что Верховный Жрец планирует предать весь Тамуин.

«Тише, дай мне посмотреть, смогу ли я что-нибудь найти. Ты пойдешь со мной. Левон, все же отведи мальчиков немного назад, чтобы мы не вступили в конфликт с этими островитянами.»

«Я понимаю Флекса. Вы слышите приказ капитана, солдаты, отступите немного».

«Да, сэр».

В то время как все это происходило внутри собрания из 560 воинов, в рукотворном кругу стояли 10 торговцев вместе с Зиком, который переоделся в боевые доспехи, которые были надеты на его кожу вместе с длинным мечом в руке.

Вождь, казалось, чего-то ждал, вернее, говорил, кому-то. Но с противоположной стороны города, где находился храм, по-прежнему не было видно никаких признаков появления людей.

Пока он ждал, один из его доверенных воинов вошел в этот круг и сказал Зику:

«Вождь, лидер иностранцев вместе с одним парнем по имени Атепа хотят поговорить с тобой. Должны ли мы впустить их внутрь? Или это может быть ловушка иностранцев».

«Вздох Берлос, почему ты все еще сомневаешься в намерениях иностранцев? Они, вероятно, хотят забрать своих людей обратно, впустить его. Я также хочу встретиться с ним снова».

«Да, вождь».

Вскоре Флекс и Атепа прошли мимо воинов, которые образовали круг, в центре которого был Зик.

«Капитан Флекс, ради всего святого, с вами все в порядке». сказал Веломер, слегка толстый торговец, глядя на Флекса, который входил в круг.

Остальные торговцы приветствовали его соответственно.

«Не нужно любезностей, ребята. Я рад видеть, что ты не потерял ни одной своей части, особенно жирного Веломера».

«Ха-ха, нам тут кое-что удалось», — немного неловко рассмеялись Веломер и другие торговцы.

«О, так, значит, эти торговцы проболтались, я думаю. Что ж, видеть их живыми означает, что ущерб, нанесенный этим отродьям, еще не так велик».

Повернувшись, чтобы посмотреть на Зика, Флекс посмотрел на высокого островитянина Таннера, ростом около 1,92 метра, с сильным точеным телом.

«Вождь Зик Годдонк, примите мою благодарность за заботу о жителях Кайсанга. Я пришел сюда, чтобы извиниться за то, что устроил беспорядок в вашем городе, когда мои солдаты проникли внутрь и вывели одного из ваших людей из вашего здания».

Зик посмотрел на Флекса с серьезным выражением лица, когда он медленно начал расслабляться, а затем недолго улыбнулся Флексу.

«Не нужно извиняться. Ваши люди убрали человека, у которого у меня был неоплаченный долг перед ее семьей. Но давление, исходящее от священника, заставило меня подчиниться и заковать ее в цепи, не желая начинать с ним войну.

Но теперь мне все равно. С тех пор как этот старый монстр призвал своих ублюдков с промытыми мозгами, я просто начну с ним войну и очищу Тамуин от этих развращенных ублюдков и ложных историй о наших предках.»

«Хм, так вот почему здесь так много людей, ты готовишься к войне. Я слышал, что у верховного жреца есть какая-то странная сила, как это снова называлось, Атепа.»

«Сила предков».

«Да, это. Ты можешь остановить его, вождь?»

Зик посмотрел на Флекса, и его улыбка медленно померкла, а лицо стало серьезным. Показывая Согнуть руку.

Затем Флекс увидел, как рука Зика начала медленно окрашиваться в черный цвет, как будто она была покрыта смолой.

«Это вооружение Хаки. Как и Его Высочество пауэр.»

«О, так ты знаешь о Силе Предка. Вы, люди, называете это Хаки в своих землях? Я понимаю, значит, это было не только для Тамуина.»

«И даже твой правитель тоже обладает этой силой. Я рад это слышать»

«Вождь, ты не можешь быть таким смиренным с самим собой. Ты не знаешь, насколько драгоценна эта сила. Очень небольшое количество людей может пробудить этот тип силы».

«Вот кто я такой. Может, я и кажусь скромным, когда разговариваю с тобой, но так учил меня мастер Мория, когда я был маленьким. Чрезмерное высокомерие может навредить тебе в дальнейшей жизни».

«Хорошие слова. Что ж, вождь, я не планирую видеть, как ты проиграешь, у меня останется неприятный привкус во рту, если я сообщу своему принцу, что будущий партнер был потерян именно так, потому что мы стояли и смотрели, как они убивают друг друга.»

«Так что ты скажешь, мы пожмем друг другу руки для этого боя? Число моих людей-100, все они оснащены самыми сильными винтовками из Кайсанга, способными разнести головы любому приближающемуся зверю».

Вскоре Флекс протянул руку Зику, который обдумывал то, что только что услышал от офицера.

После нескольких секунд ожидания он взял протянутую руку и пожал ее.

«Я оставлю своих способных воинов на твое попечение, Флекс. Если бы я был жив после этой битвы со старым Кулджубом, я был бы совсем не против встретиться с этим твоим принцем и лично увидеть твое королевство».

«Ха-ха, не волнуйся, вождь. Если ты сможешь задержать этот бой еще на один или два часа, ты увидишь моего принца в костях и плоти прямо здесь.»

«Но как? Откуда он знает, что произойдет драка?»

«Я позаботился о том, чтобы сообщать ему любую подозрительную информацию, используя нашу телефонную систему улитки. Ох, это трудно объяснить новичкам. Важно то, что если ты не можешь победить этого старого монстра в одиночку, останови бой, пока не появится мой принц.»

«Хех, вам, иностранцам, наверняка есть что показать интересного. Вы сказали, один или два часа? Нет проблем, игра с этим стариком в течение такого количества времени все равно должна сохранить мне жизнь».

«Вы слышите это, ребята? Мы должны продержаться и сопротивляться ублюдкам-священникам всего два часа. Когда это время подойдет к концу, наши друзья-иностранцы из-за моря придут и поддержат нас».

«ДА! МЫ ГОТОВЫ, ВОЖДЬ!»

Затем, когда воины взревели с великим воодушевлением, со стороны храма старик с золотым посохом небрежно направился к Зику и его воинам, в то время как позади него была орда из 1000 воинов, все они выглядели кровожадными и готовыми к войне.

«Итак, ты наконец-то покорил старого Кулджуба, я думал, ты забыл обо мне и своем внуке, но, похоже, я был прав. Ты такой жадный и мелочный».

«Маленький засранец, верни мне моего внука, и я быстро прикончу тебя и этих маленьких собачек вокруг тебя, прежде чем принести тебя в жертву предкам».

«Тебе нужен твой маленький ублюдок, старый Кулджуб? Ну, может, он со мной, а может, и нет. Что ты будешь с этим делать?»

Старик, чье лицо потемнело, крепче сжал свой посох, прежде чем ткнуть своим золотым посохом в сторону Зика, посылая мощный энергетический заряд.

Тем временем Зик выпрыгнул из круга и без особых усилий нанес этот энергетический удар своим длинным мечом.

«Это не то, как ты ведешь переговоры со старым Кулджубом. Разве твои предки не шептали тебе на ушко, что, может быть, лучше не навязываться сильным людям».

«Ха-ха, а ты сильный, маленький засранец? Ха-ха, это еще предстоит выяснить. Я повторяю себе: верни мне моего внука, и я покончу с тобой быстрее».

…..

А/Н: Хех, как там, в этой главе? На мой взгляд, неплохо.

Мы наконец-то раскрыли позицию Зика по всему этому конфликту. Наконец, старый священник нападает на людей Кайсанга и особенно на клан Зика.

Тем временем на другой стороне Вален, Борс, Майша и другие благополучно добрались до Валора, но смогут ли они чем-нибудь помочь в этой битве?

Узнайте об этом в следующей главе моей истории.

Не забудьте проголосовать, если вам понравилась история

Присоединяйтесь к моим