Глава 35
Название: Одна рука…
….
Пара часов, и Итачи просто смотрит на сцену перед собой с тупым выражением на глазах. «Ты потерял руку, пытаясь спасти Луффи?»
Шенкс просто улыбается этому. «Да, уэлп, в этом нет ничего особенного. Я имею в виду, что рука за жизнь-это очень хорошая сделка в моих глазах.»
Он смеется, когда Макино перевязывает его культю, а по ее лицу текут слезы.
Итачи просто пожимает плечами в ответ на это. «Ну что ж… Я не знаю, что сказать. Я думал, что у тебя все под контролем, поэтому я вошел в бар…»
«Hahahahaha…» Шенкс громко смеется, ни о чем на свете не заботясь. Луффи, с другой стороны, лежит головой на столе и плачет так сильно, что под его головой образовалась небольшая лужица.
Он даже не может посмотреть Шенксу в глаза… он чувствует себя виноватым из-за отсутствующей руки Шенкса.
….
Пару часов спустя Шанкс уходит, но не раньше, чем отдаст свою соломенную шляпу Луффи. Когда он уходил, Итачи тоже был там, и Шанкс улыбнулся ему и помахал рукой. У Итачи скучающий взгляд, когда он тоже машет в ответ. — Уэлп, он определенно умирает в Новом Свете. Потеря руки определенно сделает его слабее, вероятность того, что он умрет, довольно высока, хотя, возможно, члены его команды тоже сильны, так что это может скрыть его слабость. «
….
Проходит неделя, и в деревню Фуша приезжает старик с седеющими волосами. Он также одет в короткие брюки и красную рубашку с короткими рукавами и желтыми цветами. Он выглядел как обычный мужчина, который взрослеет в своем возрасте. За исключением гигантского военного корабля морской пехоты и опасной ауры, которую этот человек сразу же заставил Итачи нервничать.
Бааам!
Двери бара Макино с силой открылись, и Луффи что-то объяснял Итачи, который слушал его вполуха.
«Итак, моя команда будет похожа на команду Шанкса и будет состоять из очень маленьких членов».
«Ты имеешь в виду небольшое количество, а не то, что они короткие, верно?» — беззаботно спрашивает Итачи. Он больше сосредоточен на старике, который только что вошел. Он не может не размышлять о том, как он может чувствовать силу старика. «Пробуждается ли мой цвет Наблюдения? В последнее время я очень четко ощущаю сильные стороны людей. «
Луффи кивает, и в этот момент старик говорит: «Луффи… похоже, у тебя появились какие-то глупые идеи о чем-то, пока меня не было.»
Лицо Луффи сразу же бледнеет, когда он это слышит. Затем он поворачивается и смотрит на Гарпа. «П -дедушка!!!» Восклицает Луффи в шоке.
Гарп просто хватает Луффи за макушку и видит, что она на ощупь резиновая. «Хм?»
Но затем он использует Хаки, и Луффи сразу же восклицает. «Ой!Ай!Ай!…»
«Отродье, ты съел Дьявольский Фрукт?» Спрашивает Гарп с раздраженным выражением на лице, когда поднимает Луффи на уровень своего лица.
Итачи просто идет спросить старика, не нужно ли ему чего-нибудь выпить или поесть.
«Да, я сделал это, я получил это от Шенкса». Говорит Луффи, не сбиваясь с ритма. «Ах… это был секрет…»
Глаз Итачи слегка подергивается… даже зная Луффи так долго, он не ожидал, что тот будет таким честным и к тому же глупым.
«Так этот Рыжеволосый сопляк вбил тебе эту идею в голову, да… ничего такого, что небольшое пребывание в Дадане не исправит», — говорит Гарп. «Ты тоже начнешь свое обучение прямо сейчас… и я не буду с тобой церемониться».
«Так что я могу вам принести, сэр?» Спрашивает Итачи со спокойным выражением лица и блокнотом в руке.
Теперь Гарп замечает Итачи и снова спрашивает. «А как же ты, сопляк?»
Итачи странно смотрит на Гарпа. «А как насчет меня?»
«Ты тоже хочешь стать пиратом?»
«Нет, я хочу стать морским пехотинцем». Отвечает Итачи, даже не моргнув глазом. «В любом случае, хочешь чего-нибудь, старина?»
Гарп улыбается Итачи и говорит. «Я думаю, что смогу устроить так, чтобы ты поступил в морскую пехоту, сопляк».
Итачи, кажется, смущен этим. «Разве вступительный возраст не четырнадцать, шестнадцать или что-то в этом роде…»
«Hahahahaha…» Гарп громко смеется. «Не волнуйся, ты будешь в моем подразделении до четырнадцати лет и сможешь поступить, когда тебе исполнится четырнадцать».
Итачи вопросительно приподнимает бровь в ответ на это. «И что? Ты что, какая-то большая шишка или что-то в этом роде? Я не имею в виду никакого неуважения, но я действительно вас не знаю, и я действительно хочу быть морским пехотинцем и вице-адмиралом тоже, так что я не валяю дурака.»
«Гахахахаха… это и есть дух. Во всяком случае, после того, как я отвезу этого сопляка к старому другу. Я приду и научу тебя быть хорошим будущим морским пехотинцем». Говорит Гарп, сейчас он, казалось, был в хорошем настроении, когда взваливает Луффи на плечо, как мешок с бумагой, и уходит.
….
Два часа спустя Гарп возвращается. «Ладно, сопляк, пойдем со мной».
Он берет Итачи за загривок, совсем как кошка, и уходит. Макино тоже был там, и она просто улыбнулась Гарпу и помахала ему и Итачи. «Пока~ увидимся позже. Не забудь вернуться на ужин, Итачи.»
….
В лесу Гарп приводит Итачи туда, где находятся несколько горилл, которые занимаются боксом.
«Когда ты сможешь победить их, я покажу тебе следующий этап тренировок». Объясняет Гарп, который затем садится на бревно, когда обезьяна бросается на Итачи.
По мере атаки обезьяны Итачи легко уклоняется от их первоначальных атак и…
Бах! Бах! Бах!
Тремя быстрыми ударами гориллы немедленно вырубаются. Гарп улыбается в ответ на это. «Ты довольно силен, что ж, некоторые люди рождаются сильными от природы. Но без подготовки они становятся просто очередным среднестатистическим джо… Никогда не забывай этого сопляка».
Итачи кивает на это, его обычная спокойная маска, как всегда, на лице. «Каков следующий этап обучения?»
….
Затем они идут к реке, и там появляется гигантский крокодил. Гарп просто указывает на него и говорит. «Победи его, а потом мы пойдем сражаться с чем-нибудь другим. Непрерывная борьба-лучшая тренировка».
Рев!
Крокодил собирается напасть на Гарпа, но Итачи появляется сверху существа и…
Бах!
Бьет крокодила кулаком по макушке, вырубая его. Он знает, что, если только это не морские короли, с которыми его заставил сражаться отец, ни одно животное по-настоящему не будет представлять для него опасности.
Гарп ухмыляется, когда видит, что Итачи использует только один удар, чтобы прикончить каждого из своих противников. «Парень силен для своего возраста, даже сотня морских пехотинцев не смогла бы победить его. Он просто такой сильный.»
….
Затем Итачи сразился со многими наземными врагами, легко победив их всех. Конечно, Гарп хотел, чтобы он сражался с гигантской рыбой на воде и все такое, но Итачи рассказал ему о своем Дьявольском Фрукте.
….
Был вечер, и Итачи по-настоящему впечатлил Гарпа. «Вы тренируетесь сами?»
Итачи кивает, пока они готовят кабана. «Да, я обычно делаю около 10 000 отжиманий, приседаний и пробегаю 10-100 километров».
Гарп улыбается в ответ на это. «Значит, ты не просто ленивый парень, который, к счастью, был сильным, ты тоже работал для своей силы».
Итачи снова кивает ему, пока он собирает травы, чтобы приправить кабана. «Очевидно, талант без тяжелой работы-это просто мусор».
Когда Итачи это говорит, Гарп улыбается. Для него Итачи-это многообещающий человек, который станет морским пехотинцем с блестящим будущим впереди.
Гарп встает и говорит. «Уэлп, поскольку на этом острове нет никого, кто мог бы быть твоим врагом. Тогда тебе просто придется сразиться со мной… таким образом, вы сможете узнать о людях сильнее вас и о том, как бороться с более сильным противником».
.
.
.
.
.
….
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА:
Мы скоро перестанем видеть историю Итачи и вернемся к тому, что произошло, когда эта часть становится важной.
P. S: Когда эта история достигнет 1000 Камней Силы, она получит +1 Бонусную главу в тот же день.
Посмотри На Мой P. A. T. R. E. O. И
па treon.com/HolyJoker
(32 главы вперед)
ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К :
(Вы можете стать частью голосов , если присоединитесь, и я также поделюсь фотографиями разных персонажей)