[2 недели спустя]
Мы прибыли в Логтаун. Мы спрятали наш корабль и выбрались на сушу.
Я посмотрел на них.
— Слушайте, ребята. Вы можете делать все, что хотите, только не привлекайте к себе внимания. Возвращайтесь на корабль через 3 часа.»
Они кивнули, и мы разошлись по деревне.
Я вошел в магазин.
— Здравствуйте, я могу вам чем-нибудь помочь?»
Я улыбнулась ему.
— Нет, я просто смотрю.»
Он улыбнулся в ответ.
— Конечно, не торопитесь, сэр.»
Я подошел к разделу с надписью «100.000 за штуку». Я начал вынимать и вынимать из ножен разные мечи.
— Хм?»
— Вы нашли что-нибудь, что вам нравится, сэр?»
Я достал меч с красными ножнами и рукоятью. Я вытащил его из ножен, и это вызвало у меня неприятную вибрацию.
— Это, должно быть, проклятый меч, Сандай Китецу.
— Я возьму его.»
Его трясло.
«НЕТ!»
— Хм? Почему нет?»
— Оно проклято.»
— ухмыльнулся я.
«я знаю.»
Он выглядел потрясенным.
— Ты знаешь, что он проклят, но все равно хочешь его? Почему?»
— Если я позволяю мечу управлять мной, это значит, что я никогда не был лучшим. Управление этим мечом — лишь маленький шаг к моей цели.»
Некоторое время он молча смотрел на меня.
— Ладно, я не виноват, если с тобой что-то случится. Тогда это будет 100.000 ягод.»
— Подожди, у тебя есть меч получше?»
— Нет, это самый качественный клинок здесь.»
«действительно? Это довольно неубедительно. Подумать только, 100.000 ягодный меч — это лучшее, что у вас есть.»
Он выглядел взбешенным.
— Не смей так неуважительно относиться к моему магазину!»
— Это ты виноват, что у тебя такой убогий магазин.»
Он выглядел так, словно вот-вот взорвется.
— Я тебе покажу!»
Он побежал наверх и спустился с мечом. У него черная рукоять и ножны с золотыми вставками.
— Это один из 50 Искусных мечей класса, Юбашири. Это моя семейная реликвия, и это самый лучший меч в моем магазине.»
У него было самодовольное выражение лица.
— Вот об этом я и говорю.»
Я схватил меч и вытащил его из ножен.
-Он выглядит острым.
— Эй, положи это обратно! Кто дал тебе разрешение прикасаться к нему?»
— Я тоже возьму этот.»
— Что? Я его не продам!»
Я схватил пистолет и направил ему в голову.
— Насколько я знаю, я пират.»
Он задрожал и вспотел.
— Послушай, это ничего личного, мне просто нужен меч.»
-Д… ты действительно думаешь, что тебе это сойдет с рук? На этом острове есть морская база.»
Я ухмыльнулся.
— Я отправлю курильщика обратно к его маме, если он придет за мной.»
Я вышел из магазина с двумя новыми покупками. Я выбросил старые мечи и поставил на их место новые. В любом случае, это были обычные мечи.
— То, что я сделал, было довольно плохо, не так ли? Но кого это волнует. Он все равно отдал бы их Зоро. А Юбашири со мной гораздо безопаснее.
[20 минут спустя]
Я осматривал город, когда меня остановила большая группа морских пехотинцев.
— Значит, ты и есть похититель мечей.» сказал, что кто — то из-за меня Найдет авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/one-piece-finally-free_17683682906443305/chapter-15_48029961168143374″< www.webnovel.com/book/one-piece-finally-free_17683682906443305/chapter-15_48029961168143374< /a
Я обернулся и увидел Курильщика.
— Чего ты хочешь?»
Он сердито посмотрел на меня.
— Ты действительно думаешь, что такой пират, как ты, может делать все, что захочет? И куда, вы сказали, вы хотите меня отправить?»
— Значит, ты не хочешь идти к матери?»
— Я не это имел в виду!»
Он достал свой джитте, а я сунул руки в карманы.
Он уставился на меня.
— Ты меня недооцениваешь?!»
Я ухмыльнулся.
< Soru<
Я появился перед ним и попытался ударить его по голове.
— Он ухмыльнулся.
— Ты действительно недоучился-«
< Busoshoku Haki: Улучшение Это самая основная форма Busoshoku Haki.)
*БАМ*
Я пнула его прямо в челюсть, отправив в полет.
*БУМ*
Он влетел в дом, и он был разрушен в процессе.
Морпехи челюсти где все на полу.
-КАПИТАН СМОКЕР!- закричали они.
Они все быстро побежали к нему, совершенно забыв обо мне.
— Я должен побыстрее закончить свои дела, пока они снова не начали меня раздражать.
Я нашел магазин, где продаются позы из бревен, и купил одну. Купив бревенчатую позу, я вернулся на корабль и вздремнул.
[2 часа спустя]
— Просыпайся!»
Я проснулся и увидел Эйса, Дьюса и Сабо.
Я встал и улыбнулся им.
— Эй, ребята, вам было весело?»
Тот уставился на меня.
— Разве ты не говорил нам, чтобы мы не привлекали к себе внимания? — спросил Сабо.
Я кивнул.
— Тогда почему вы избили капитана морской пехоты? — завопил Дьюс.
-О, это, не беспокойся.»
— Что значит» не волнуйся»? Они знают нас в лицо. Они знают, что мы убили арлонгских пиратов и того крысолова. Они также знают о моем дьявольском фрукте», — сказал Эйс.
«Хм…»
Я принял задумчивую позу.
Потом посмотрел на них и улыбнулся.
— Какая разница. В конце концов они узнают о нас.»
«Вздох». x3
Я направился к носу корабля.
— А теперь давай поднимемся на гору Реверс.»
-А что такое Обратная гора? — спросил Дьюс.
— Это гора, которая соединяет четыре синих и Гранд-лайн.»
-Здесь есть ворота или что-то в этом роде? — спросил Сабо.
— Нет, мы плывем в гору.»
-Ты шутишь? — спросил Эйс.
— Я не шучу. А теперь давайте отправимся в путь.»
Похоже, они мне не поверили, но все равно кивнули, и чуть позже мы уже плыли в сторону Реверс-Маунтин.
-Кен, за нами пять боевых кораблей морской пехоты!
— Мы ничего не можем сделать. Давай просто продолжим.»
— Я могу использовать свое пламя, чтобы продвинуть нас вперед.»
— Нет, ты мне нужен на потом. Сабо, не спускай с них глаз. Скажи мне, когда они что-нибудь сделают.-«
-КЕН!!!»
-ГАРП!
Я быстро прошел в заднюю часть корабля и посмотрел на морских пехотинцев. Я увидел большого старика с пушечными ядрами в руках.
— Это плохо! Эйс, Двойка, держите корабль прямо на Обратную гору! Сабо, помоги мне блокировать пушечные ядра!»
— КЕН, ВЕРНИСЬ СЕЙЧАС ЖЕ, ИЛИ Я УБЬЮ ТЕБЯ!»
*УШ*
*УШ*
Он начал бросать пушечные ядра. Сабо использовал свою трубку, чтобы отклонить их, а я использовал свои ноги.
— Сабо, принеси мне пушечных ядер!»
«Почему ты ва-«
— СЕЙЧАС!»
Он быстро побежал в кладовую и вернулся с кучей пушечных ядер. Я схватил одну.
— Я покажу тебе, на что я способен, Гарп!»
*УШ*
*БАМ*
Я попал в их корабль, но Гарпу, похоже, было все равно, и он продолжал копать. Я также продолжал бросать их в его корабль.
-КЕН!»
— ГАРП!»