Глава 100-Мертвое Тело

Глава 100: Мертвое Тело

Переводчик: Wuxia Dog Редактор: Wuxia Dog

В то время как битва была в самом разгаре, группа мужчин и женщин украдкой пробиралась вперед вдоль корней городской стены. На стенах не было видно ни души, потому что почти все войска в городе собрались вместе, и только несколько часовых шептались на сторожевой башне, сжимая шеи. Если вампиры нападут на город отсюда с нескольких направлений, они определенно принесут большой беспорядок в Западный Город. Однако у них не было больше военной силы, чтобы сделать это. Бейтман все еще сохранял свою независимость, но в этом мире, где доминировали люди, темные существа, такие как вампиры, всегда ненавидели и совместно сопротивлялись. Другими словами, у вампиров вообще не было благоприятных географических и человеческих условий. Эта битва должна была стать чрезвычайно тяжелой и ожесточенной для вампиров, что повлекло бы за собой большие жертвы.

Голоса часовых, перешептывавшиеся между собой, исчезли. Мгновение спустя из сторожевой башни высунулась голова. Это был Редж, и он сделал знак своим спутникам.

Хань Цзинь и остальные быстро вскарабкались на городскую стену и спустили вниз веревку. Моксинке спустился вниз, ухватившись за веревку первым, за ним последовал Сессасьон. Убедившись, что там безопасно, они послали вниз Кили, Штельберга и остальных небоевых.

Для них было бы счастьем выбраться из этого колодца несчастий. Их так и не поймали, хотя они так долго находились на городской стене. Внутри двух магических башен было много магов поблизости. Если бы они посмотрели вниз на городскую стену, то легко нашли бы Хань Цзиня и остальных на городской стене. Однако маги обращали внимание на небо и все летающие в нем точки. Даже если бы они нашли украденные фигуры, у них не было бы сил вмешиваться в столь незначительное дело.

Хань Цзинь спустился по веревке последним. Пробежав большое расстояние вдоль нижней части стены, Хань Цзинь выпустил заклинание Святой черепахи. Они вскарабкались на панцирь гигантской черепахи, которая затем побежала к сельскому полю под контролем Хань Цзиня.

Из-за их спин доносились голоса упрека и смеха, но никто не нападал на них. Должно быть, это было от магов, которые прятались в башнях, думая, что они были просто группой робких наемников, которые бежали прочь от битвы, и свободно отпустили их после того, как презрительно посмеялись над ними.

В тот день, когда они приехали в Уэст-Сити, все были взволнованы и наслаждались ощущением, что сидят на панцире гигантской черепахи, но теперь все погрузились в глубокое молчание. Сверхсильность, которую Джеральд проявил в критический момент, сильно потрясла их всех.

Моксинке снова и снова вытирал свой меч куском ткани. Его движение было твердым, как будто он выпускал воздух. РЭГ сидел, облокотившись на шею гигантской черепахи, и смотрел в ночное небо, погруженный в свои мысли.Сунье положила свой длинный лук на ноги, время от времени подпрыгивая пальцами на тетиве, что вызывало в воздухе отчетливое Эхо.

Если бы нашелся кто-то, кто мог бы видеть их внутренние мысли, он бы обнаружил, что они думают об одном и том же: стать сильнее! Никогда еще они так не жаждали обладать чем-то.

* * *

Чтобы не привлекать к себе внимания, они изменили свой образ жизни и спали днем, а ночью отправились в девятый город.

В этот день они подошли к источнику, название которого было им неизвестно. Город был наполнен зимней унылостью, но эта весна была наполнена воздухом весеннего времени года. Обе стороны родниковой воды были покрыты слоем зеленой травы,и все виды полевых цветов распускались. Утреннее солнце отражалось в воде, покрывая ее бесчисленными золотыми чешуйками. Из-за склона родника вода стекала вниз с большой скоростью, вызывая многочисленные пузыри.

Они сидели по обе стороны родника, тихо переговариваясь и смеясь. Мишель и Штельберг готовили еду. Хотя солнце уже вставало, для них это был скорее ужин, чем завтрак.

“Как ты думаешь, вампиры смогут занять западный город?- Спросил сессасьон. Этот вопрос беспокоил его уже несколько дней.

“Это будет трудно, — ответил Саньер. “Теперь, когда Джеральд и лорд Уинстон сотрудничают друг с другом, Кэролайн трудно одержать верх. Она одержит верх только в том случае, если Бетти придет ей на помощь, что весьма маловероятно, поскольку конфликт между двумя королями вампиров очень глубок.”

— Кэролайн, должно быть, сошла с ума, если напала на западный город только со своей вампирской охраной и без помощи или поддержки других войск, — сказал Редж. — Я уверен, что вампиры понесут большие потери.”

— Давайте прекратим этот разговор и скажем что-нибудь интересное, — прервал их Хан Цзинь и посмотрел на Сильнера и Кили. Две девушки плескались водой друг о друга на другой стороне родника. Кили была не так сильна, как Сильнер, поэтому она явно находилась в невыгодном положении.

“Тебе лучше быть осторожнее. В эти дни все еще холодно. Только не замерзните!- Крикнул им саньер.

Услышав это, Сильнер остановился первым, но Кили не желала быть побежденной подобным образом. Она вылила еще воды на Сильнера с помощью своих рук.

— Ах … — Сильнер вскрикнула и закрыла лоб руками. “Почему ты все время бьешь меня камнями, Кили?!- сердито крикнула она.

“Я этого не делала, — объяснила Кили, но вдруг вспомнила то тяжелое чувство, когда она выливала воду. Она почувствовала себя виноватой и осторожно огляделась. Наконец она нашла в траве что-то подозрительное. — Послушай, что это?”

Сильнер наклонился, поднял его и обнаружил, что это кусок нефритового кулона, покрытого трещинами. Никто не знал, было ли это первоначально так, или это было потому, что это ударило Сильнера по голове.

— Извини, я не хотел тебя ударить. Я не знала, что это в воде, — извинилась Кили.

Когда Сильнер все еще изучала нефритовый кулон в своей руке, маленький Джозеф вдруг закричал с другого конца. Он нашел космическое кольцо, когда мыл руки.

— Космическое кольцо!!- Воскликнул сессасьон.

Маленький Джозеф был поражен. Он тупо держал кольцо, не зная, что делать дальше. Хань Цзинь встал и обменялся взглядом с Суньером. — Саньер, Сессасьон, идите со мной вверх по течению. Остальные, оставайтесь здесь, — медленно произнес он.

Чем выше они поднимались, тем гуще становился лес. Пройдя несколько сотен метров, Хань Цзинь и Суньер увидели двух мертвецов, лежащих на земле, над которыми кружились и жужжали стаи мух.

Цвет лица саньера внезапно изменился. Мертвые тела были ей знакомы, но одно из них лежало в воде, которую она только что выпила вниз по течению. Ее затошнило, и ее чуть не вырвало.

Сессасьон произнес несколько заклинаний и выбросил большой огненный шар, который прошел сквозь рой мух, превратив большинство из них в пепел. Но некоторые мухи все же выжили и продолжали кружиться над телами. На этот раз Сессасьон выпустил волну пламени. Жужжащий звук наконец исчез.

“В чем дело? Моксинке быстро повернулся и бросился к ним. Последовательная магия сессасьона подсказала ему, что что-то должно быть не так. Когда он увидел два трупа, цвет его лица изменился еще более резко, чем у Саньера, потому что он тоже пил воду ниже по течению.

“Это неэтично! Вы должны, по крайней мере, похоронить тела после того, как убьете их! Что вы бросили их в воду? Мусор, собачье дерьмо… — сердито выругался Моксинке.

Хань Цзинь внимательно осмотрел два трупа, оба были обнажены. Судя по их состоянию, теперешнему климату и температуре, они были мертвы уже больше трех дней. Тот, что лежал в родниковой воде, был быстро убит, потому что его голова была отрезана прямо от шеи. Других ран на его теле не было, а голову, должно быть, смыло родниковой водой.

С другой стороны, человек, лежащий у воды, был покрыт ранами всех размеров. Его тело было свернуто в клубок, открывая болезненный вид. Он, вероятно, прошел через чрезвычайно жестокие пытки перед смертью. Хань Цзинь пинком перевернул тело. На его груди тоже было много ран, но ни одна из них не была смертельной. Поэтому Хань Цзинь затруднился назвать причину смерти парня.

Голос моксинки привлек и остальных. Когда все они подошли, выражение их лиц изменилось, когда они увидели эту сцену, особенно те, кто играл и пил родниковую воду. Кили тут же страшно побледнела и туго натянула на себя одежду. Если бы здесь не было парней, она бы сорвала с себя всю одежду и выбросила подальше.

— Рафаэль, тебе не кажется, что это лицо смутно знакомо?- Медленно спросил сессасьон.

— А? Хань Цзинь не удержался и бросил более ясный взгляд на труп. Это действительно было немного знакомо. Но никто из них не мог вспомнить, где они познакомились с этим парнем.

Суньер подавила рвотное чувство и подошла взглянуть на тело. Хотя парень был мертв уже несколько дней, она все еще могла узнать его лицо. Какая-то фигура всплыла в ее сознании. “Помнишь мага, который пригласил Моксинка присоединиться к его команде, когда мы были в Ассоциации наемников в изолированном городе Утесов?”

— Высокосортный мудрец Кабри? Почему его так убили?- Сессасьон был ошеломлен. — Моксинке, подойди и посмотри. Этот парень-Кабри?- крикнул он.

Моксинке немедленно прекратил ругаться и подошел к ним. — Какой Кабри?- спросил он на ходу.

— Маг, который попросил тебя присоединиться к ним, когда мы были в изолированном городе Утесов.”

Моксинке внимательно осмотрел тело. “Это действительно похоже на него. Но как это возможно? Этот парень-профессионал восьмого класса. Как его могли убить, как собаку?”

-Хм, профессионал восьмого класса-это просто никто, — фыркнул Редж. “Если он встретит такого парня, как Джеральд, то будет похож на собаку, — усмехнулся Редж. Хотя он был почти профессионалом восьмого класса, достойным этого звания, удар щитом, нанесенный Джеральдом, серьезно подорвал его самооценку, и он еще не оправился от него. Таким образом, пока кто-нибудь высоко ценил профессионала восьмого класса, он произносил несколько саркастических слов в их адрес и в свой адрес.

— То, как мне повезло, объясняется моей сильной волей. Если бы я послушался этого парня и присоединился к ним… — Моксинке огляделся и продолжил: — Я бы тоже лежал здесь.- Он сказал это, чтобы подбодрить себя.

— Давай… уйдем… — прежде чем Кили успела закончить фразу, она уже не могла сдерживать рвоту.

— Саньер, отведи их вверх по течению и поищи чистое место, где можно помыться.”

Именно этого и добивался Саньер. Она тут же кивнула и повела Кили и Сильнера вверх по течению. — Подожди меня! Я пойду с тобой!- Крикнул моксинке и последовал за ними.

— Как бы то ни было, мы уже встречались с этим парнем.- Нам лучше похоронить их, — тихо сказал Хань Цзинь. Погребение приносит покой умершему.”

Эта сцена напомнила Реджу кое о чем. — Я … хочу вернуться в свой родной город и посмотреть, Рафаэль, — вдруг сказал он после долгого молчания.

— Родной город?”

“Да. Это недалеко отсюда. Самое большее-сто миль. Редж опустил голову. — Там был похоронен мой отец. Я … я не был там уже несколько лет.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.