Глава 122-Заключенный

Глава 122: Заключенный

Переводчик: Wuxia Dog Редактор: Wuxia Dog

Хань Цзинь думал, что в городе черного ворона будет пустынно. Правда заключалась в том, что город Черного Ворона ничем не отличался от других городов, разве что небо было намного темнее. Здесь не было ни солнечного света, ни мерцающих звезд. Всякий раз, когда он смотрел вверх, он не видел ничего, кроме слоев облаков с неравномерной глубиной цвета.

Вокруг возвышающегося замка было поле чистой пшеницы, что удивило Хань Цзиня. По логике вещей, растения не должны были бы так хорошо расти без большого количества солнечного света, но пшеница здесь процветала. Однако сейчас было неподходящее время для изучения фитологии. Вскоре его тело медленно погрузилось в землю.

Через несколько минут из зарослей увядшей травы появился Хань Цзинь. Очевидно, это была камера, так как воздух был зловонным и прогорклым. Впереди были закрытые железные ворота, а сзади-сплошное железное окно. К стене был пришпилен человек, возраст которого нельзя было определить по внешнему виду; два железных гвоздя толщиной с детскую руку глубоко вонзились в его ладони. Мужчина вытянул руки и ноги, но, как ни странно, с его ладоней не капала кровь. Мышцы вокруг ногтей стали темно-серыми, на которых двигались какие-то белые точки. Хань Цзинь внимательно посмотрел на точки и обнаружил, что это живые личинки.

В тот момент, когда Хань Цзинь выскочил, мужчина заметил это и поднял голову. Несмотря на то, что его голова была поднята, Хань Цзинь все еще не мог ясно видеть его внешность, потому что его волосы и борода были слишком длинными и спутанными на его лице и теле, что делало его похожим на грязную волосатую обезьяну. Единственной частью его лица, открытой воздуху, были глаза, острые, как лезвие ножа. Но вскоре они потеряли фокус и стали мутными, как у умирающего старика, который свернулся калачиком на углу улицы, тупо глядя в бескрайнее небо.

— Шшш… — Хан Цзинь приложил указательный палец к губам и уже собрался было направиться к железным воротам, как вдруг снаружи раздался пронзительный крик, заставивший его вздрогнуть.

Он приехал сюда, чтобы собрать информацию, и был хорошо подготовлен к неожиданным ситуациям. Он действительно не должен был так легко испугаться, но звук был слишком странным и резким.

Хань Цзинь прижал уши к железным воротам, чтобы лучше слышать, и при этом стряхнул маленького черного жука. Вскоре сцена за дверью камеры ошеломила его. В конце коридора на широком железном столе лицом вниз, почти голая, лежала похотливая женщина. Позади нее стоял здоровенный детина, выше Моксинки, и сильно размахивал длинным хлыстом, заставляя ее визжать после каждого удара.

Все мужчины инстинктивно наблюдали за ней, когда видели это, и Хань Цзинь не был исключением. Он увидел, что на женщине были только мягкие кожаные сапоги и кожаный пояс, на котором висел длинный меч. Больше ничего не прикрывало ее тело! Была ли она охранницей камеры? Она одевалась скорее как персонаж из фильмов для взрослых! Хорошенькая, с белой кожей, гибким телом и длинными развевающимися волосами.

Мужчина хлестал все быстрее и быстрее, а визг женщины становился все громче и громче и наконец превратился в длинную трель вместе с ее дрожащим телом. Ее ладони беспорядочно застучали по столу, а здоровяк издал странный смешок.

Хань Цзинь обнаружил, что не может вымолвить ни слова, и обернулся. “Это сирена Бездны, — сказал заключенный, увидев потрясенное выражение лица Хань Цзиня.

— Что?- Хань Цзинь был ошеломлен.

— Бездонные Сирены. Их любимые удовольствия включают избиение и секс. Их тела очень крепкие, уступают только вампирам среди всех созданий Бездны. О, они тоже выглядят не хуже эльфов. Сто бездонных сирен могут удовлетворить десять тысяч солдат, но, наоборот, это может быть неправдой… — заключенный продолжал старческим и хриплым голосом, — люди говорят, что Заганид совершает всевозможные преступления, что на самом деле неправда. Его солдаты ответственны только за разрушение-они никогда не будут беспокоиться ни о чем другом.”

Хань Цзинь тупо смотрел на пленника и не знал, что сказать.

— Вы удивлены, что я так много знаю?- сказал заключенный самоироничным тоном.

“Нет. Я удивлен, что вы все еще можете смеяться в вашей нынешней ситуации. Хань Цзинь понял, что человек, стоявший перед ним, отнюдь не был обычным человеком. Он не хотел беспокоить мирных жителей Нюрнберга, поскольку те не могли предоставить ему никакой важной информации. Он нацелился на камеру, потому что знал, что, несмотря ни на что, враг его врага-его друг. В камере он мог встретить кого-то с общей целью, однако он никогда не думал, что встретит человека, который говорил и действовал так, как будто у него не было обычного прошлого.

“Что же мне делать? Плакать?- вы из Бейтмана или священного коронного города? — медленно спросил пленник. Вы … планируете нападение на город Черного Ворона?”

Услышав это, Хань Цзинь лишился дара речи. Он оглядел пленника с ног до головы. “Откуда ты знаешь? Кто ты такой?- тихо спросил он в ответ.

— Заганид регулярно навещал меня, поскольку я потерпел неудачу во время своей миссии по его убийству. Но он уже давно не приходил… он, должно быть, очень занят и даже забыл радость пытки.- Его голос стал ледяным при упоминании имени Заганиде, — и ты, малыш, ворвался сюда, не обращая внимания на опасность, исходящую от темного барьера. Разве можно быть таким безрассудным, если не знать, что Заганида, Каролины и им подобных здесь нет?”

— Маленький парень?- Хан Цзинь фыркнул. Он не любил тех, кто пользовался своим старшинством. Кроме того, он не был заперт, так что ему не нужно было идти на уступки.

“Я тоже человек, мне уже за семьдесят. Не слишком ли много для меня называть тебя маленьким парнем?”

— Ну … старый сэр. Откуда ты знаешь, что мы собираемся напасть на город Черного Ворона?- С улыбкой спросил Хань Цзинь. Теперь, когда он показал свой возраст, Хань Цзинь не хотел спорить об этом.

— Город Черного ворона-не самое подходящее место для посещения. Даже торговые караваны редко проходят здесь. Почему ты здесь оказался? Самоубийство? Я редко вижу здесь чужие лица. Вы появились так внезапно и действовали подозрительно, без всяких добрых намерений. В сочетании с тем фактом, что Заганид пропал без вести в течение длительного времени, я предположил, что вы, должно быть, готовите нападение. Заключенный понизил голос: «у тебя есть свободное время, малыш? Не могли бы вы рассказать мне о внешнем мире? .. — Его голос казался печальным и смешанным с чувством мольбы.

“А тебе не кажется, что я должен сначала спустить тебя вниз?”

“Нет необходимости. Я был заточен здесь больше десяти лет, и моя боевая сила иссякла вместе с моим телом. Даже если ты освободишь меня, я буду бесполезным человеком. Кроме того, вы могли бы встревожить охранников.- Я был бы вам очень признателен, если бы вы рассказали мне о том, что происходит снаружи.”

“Что ты хочешь знать?”

Неожиданно такой простой вопрос поставил пленника в тупик. Его волосы и борода слегка дрожали. — Прошло десять лет … — он глубоко вздохнул, после того как долго шевелил губами.

“Кстати, я даже не знаю, как тебя зовут. У вас есть семья или друзья?- Хань Цзинь знал, что старик не был обычным человеком, если Заганид так много внимания уделял этому пленнику.

“Забыть его. Мне … мне не о чем спрашивать, — с горечью произнес пленник. “Почему бы тебе не рассказать мне о себе, малыш? Откуда вы пришли?”

“Не могли бы вы называть меня как-нибудь иначе? Хань Цзинь нахмурился. Он чувствовал себя неловко, когда его называли малышом, так как он использовал это имя, чтобы называть маленького железного бычка. “Меня зовут Рафаэль.”

— Ну, Мистер Рафаэль. Откуда ты? Что ты собираешься делать в этом месте?”

“Я родом из Бейтмана.”

— Бейтман? Когда Бейтман собрал достаточно сил, чтобы напасть на город Черного Ворона? Конрад привел сюда свой полк «Риптайд»?”

— Только Не Рыцарь Конрад. Он умер от болезни два года назад.- Хань Цзинь был ошеломлен. “Ты его знаешь?”

“Ему было чуть за сорок! Как он умер от болезни?- потрясенно спросил пленник.

— Потому что он слишком устал.”

Пленник погрузился в молчание и через некоторое время испустил долгий вздох, полный печали и горя. Но Хань Цзинь не видел выражения его лица, потому что его волосы и борода были такими длинными, что казались маской.

— Итак… господин Рафаэль, вы приехали в Нюрнберг, чтобы разрушить его оборону?”

“Нет, я не настолько могуществен. Я просто пришел на разведку, — ответил Хань Цзинь.

— Скаут? Кстати, я видел, как вы вышли из подполья. Это волшебство?”

Хань Цзинь улыбнулся, но ничего не ответил.

“Если бы у тебя была такая способность, все было бы гораздо проще. Большинство солдат здесь принадлежат к расе Бездны. Они не боятся атак, идущих из подполья, поэтому и построили свои защитные магические матрицы под землей. Узник прищурился и выглянул в железное окно. — Видишь огромную статую в центре города? Она полая под ним. Вы можете попытаться уничтожить его, но сначала дождитесь своей армии. Вы не можете уничтожить их защитную матрицу самостоятельно. Даже если вы преуспеете, у них есть способы восстановить его.”

“Вы хорошо знакомы с Нюрнбергом, не так ли?”

— Да, очень знакомо… даже если я закрою глаза, я могу вспомнить каждый уголок этого города.”

“Я только что долго наблюдал снаружи и обнаружил, что Нюрнберг не находится под надежной защитой, — продолжал Хань Цзинь. — как вы думаете, сколько солдат нам нужно, чтобы занять этот город?”

“Это не имеет значения. Вам просто нужно убедиться, что Заганид и Кэролайн не находятся в городе черного ворона.”

Даже если они узнают об этом, они не вернутся, чтобы защитить его.”

— Если так, то все будет гораздо проще. Если вы сможете уничтожить их магическую матрицу, нескольких тысяч солдат будет достаточно, чтобы прорваться через Нюрнберг.”

“О, неужели?- Хань Цзинь бросил быстрый взгляд на пленника. “Я ухожу, старый сэр. Вы уверены, что вам не нужна моя помощь?”

— Нет… Спасибо, малыш … извините, Мистер Рафаэль. Ты добрый человек, потому что заботишься обо мне. Но в наши дни доброта-это не всегда хорошо.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.