Глава 77-Нормы

Глава 77: Нормы

Переводчик: Wuxia Dog Редактор: Wuxia Dog

Потратив некоторое время специально на то, чтобы укрепить свою физическую мощь после убийства в туннеле несколько месяцев назад, реакция Хань Цзиня значительно ускорилась. Он сразу же уклонился от кинжала, сделав несколько шагов назад, заметив приближающийся холодный свет, хотя все произошло внезапно.

Человек, ворвавшийся в комнату Хань Цзиня, был ошеломлен встревоженным выражением лица, когда его атаковали. Но он сделал несколько быстрых шагов вперед и снова приблизился к Хань Цзинь. — Не двигайся!- Приказал он.

Хань Цзинь его не слушал. Даже женщина будет кричать в этом случае, не говоря уже о нем, мужчине, который никогда не смирится с вымиранием. Хан Цзинь во второй раз отступил на шаг и взмахнул правой рукой.Вспыхнуло ослепительное пламя огня.

Мужчина был потрясен и бросился в сторону без промедления. Огненный шар задел его плечо и точно попал в стену. С громким звуком столкновения в стене появилась большая дыра.

— Черт возьми, что случилось??- Моксинке выругался вдалеке.

“Так ты волшебник?!- Воскликнул убийца, стиснув зубы. Затем его тело постепенно исчезало и, наконец, исчезло из воздуха.

Хан Джин усмехнулся: После взмаха его руки, деревянная кукла появилась из того места, где исчез убийца. Он вытянул руки и беспорядочно заколотил ими по полу.

Эти бесцельные удары попали мужчине куда-то на его тело. Он споткнулся, чтобы снова стать видимым,и тяжело опустился на колени. Хань Цзинь ясно видел две черные стрелы на его спине. Свежая красная кровь все еще текла из его глубоких ран. Он должен быть ранен на короткое время, самое большее в течение получаса.

— Ты… — убийца попытался поднять глаза и что-то сказать. Но деревянная кукла уже добралась до него и колотила двумя сжатыми кулаками.

Человек лежал на земле, глядя на приближающиеся кулаки, слишком слабый, чтобы увернуться от них. Кулаки деревянной куклы тяжело колотили его по спине, разрывая раны, отчего кровь брызгала во все стороны. Он застонал и рухнул на землю.

“А что случилось потом? Моксинке ворвался в комнату, держа в руке меч, и воскликнул, увидев лежащего на земле убийцу:”кто этот парень?”

Когда Хан Цзинь хотел ответить, снаружи раздался голос Сессасюна: «Проснись! — Проснись! Быстрый…”

— Хан Цзинь был потрясен. Он больше не испытывал никаких эмоций по отношению к этому неизвестному человеку,но поспешно выбежал из своей комнаты и чуть не врезался в мчавшегося к нему Сессасюна. — Поторопись!- Сессасьон, — выдохнул он, — приготовьте наши вещи и уезжайте отсюда как можно скорее. Солдаты уже идут к нам!”

Сюньер тоже вышла из главной комнаты, наклонила голову и внимательно прислушалась. “Уже слишком поздно. У них есть рыцари.- Она покачала головой.

“А почему они так внезапно пришли к нам?- Воскликнул моксинке, — мы их нисколько не обидели.”

Хань Цзинь спокойно оглянулся на лежащего без сознания человека. После долгого молчания он сказал: «Возможно, они идут за ним. Выбросьте его на улицу.”

Вскоре туда ворвалась группа рыцарей. Это была маленькая деревня, и фигуру снаружи на земле можно было легко найти, так что не было никакой необходимости тратить время и энергию, чтобы обыскать его дом за домом. Рыцарь спешился и подошел к лежащему человеку, грубо схватив его за волосы. — Милорд, это он!- Он обернулся и закричал, внимательно посмотрев на фигуру.

— Молодой господин… молодой господин … — заплакал кто-то в группе рыцарей.

По направлению крика Хань Цзинь увидел старика лет пятидесяти, которого связали за спиной руками. Он отчаянно сопротивлялся и упал с лошади. Рыцарь, который не успел схватить его, выругался и протянул ему копье. В тот момент, когда старик попытался подняться с земли, копье было привязано к его бедру сзади, как гадюка.

— Ха-ха… — остальные рыцари расхохотались, услышав стоны старика.

Скромность, честь, самопожертвование, доблесть, сострадание, Вера, честность и справедливость-вот что должно быть нормой для рыцарей. Однако этот мир так долго пребывал в хаосе, что рыцари превратились из хранителей праведности в орудия правителей. Там еще могут быть рыцари, помнящие об этих нормах,но совершенно не те парни, которые смеются там.

— Молодой господин … — воскликнул старик. Он не мог встать из-за своих связанных рук и раненой ноги. Но все же он медленно и с трудом пробирался к лежащему без сознания человеку.

Сердце Хан Джина резко забилось. Крик старика напомнил ему о том первом дне, когда он пришел в этот мир, когда Штельберг снова и снова повторял его имя тем же мрачным голосом. Но сейчас он просто отвел свое зрение в сторону, боясь попасть в беду.

— Молодой господин … — продолжал плакать старик и наконец добрался до юноши. Он постучал в него руками, пытаясь разбудить. Но молодой человек был ранен слишком серьезно как для его травмы до, так и для последующих ударов, полученных деревянной куклой. Для него было невозможно проснуться в течение короткого времени.

— Старина, к чему беспокоиться?- Ну и ну! — презрительно фыркнул Рыцарь. — пойдемте с нами к кастеляну.”

“Ты … ты просто стадо зверей! Старик пристально посмотрел на него и зарычал изо всех сил.

“Что ты сказал?- Лицо рыцаря стало свирепым.

“Юкедо, ты забыл, как старый хозяин обращался с тобой в прошлом? Если бы это был не старый хозяин, ты бы зверька сегодня мог иметь?!- Старик продолжал без тени страха: — но что ты сделал с ним и с молодым господином?!”

“Старая вещь. Кастелян просил нас захватить Рега живым, но не тебя! Я разрешаю тебе пойти с нами только ради юного господина.- Коварным тоном сказал рыцарь, — Если ты посмеешь сказать это снова.…”

— Тон рыцаря был очень жестким, но он все еще показывал белое перо. Он называл молодого человека «молодой хозяин» и оставлял некоторую свободу действий как для себя, так и для старика.

Но старик, казалось, не оценил этого. Он опустился на колени и сел, положив голову на стол, а потом усмехнулся: “Не забывай, как ты угождал старому и молодому хозяину, Юкедо. Хо-хо… ты был просто как собака, виляющая хвостом за едой. Что ты будешь делать, если я снова назову тебя чудовищем? Зверь ! Зверь ! Зверь…”

Лицо рыцаря стало мертвенно-бледным. Он вдруг схватил свое копье и бросился к старику. Возможно, старик уже приготовился к смерти.Он поднял голову и ругался все громче и громче, пока копье не вонзилось ему в рот и не проткнуло заднюю часть шеи.

— Пух! Рыцарь сплюнул на старика и поднял копье, чтобы отбросить мертвое тело .

Из глаз Мисс Кили текли слезы. Она была глубоко тронута преданностью и храбростью старика, которые напомнили ей о стражниках, погибших вместе с орлами с человеческими лицами, чтобы защитить ее. Она чуть не расплакалась.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.