Глава 130

Необходимо было сделать выбор. Время имело решающее значение.

Янхинус подумал, что Урих был удивлен, и не торопился с ответом.

— Я тоже знаю. Что значит разрушить мир, каким мы его знаем…’

— пробормотал Урих. Он узко открыл глаза. Ресницы его казались спокойными, словно заиндевевшими. Едва сдерживаемое убийственное намерение слегка коснулось земли.

Большинство людей не верят в существование земель за пределами восточного континента и Небесных гор. Если бы кто-то заявил, что такие земли существуют, его сочли бы сумасшедшим или оклеветали.

Однако время от времени находились те, кто пренебрегал предупреждениями богов и шагнул навстречу неизведанному, в рамках своих закрытых мировоззрений. Урих был одним из них и…

«Император Янхинус».

Император Янхинус также стремился разрушить мир.

Урих оглянулся. Рыцари окружили Янчинуса, и их глаза были устремлены на кончики пальцев Уриха.

Личные рыцари императора тщательно отбирались по их навыкам. Они не стали бы сдерживать атаки и ждать, пока Урих вытащит оружие и нападет на императора.

«Ты выглядишь удивленным, Урих. Ты можешь ответить позже! Помни это: важнее богатства и славы жизни остается твое имя после смерти. Знак, который не может стереть даже время».

Янхинус рассмеялся, схватив поводья. Захваченных Серпентистов после захвата вывели в шеренгу. Женщины, пережившие похищение Серпентистов, восхваляли имя императора и плакали от облегчения.

Корни серпентизма были окончательно искоренены, или, по крайней мере, на поверхности. Змеевики, нарушившие покой города и огорчившие императора, были практически истреблены.

«Буууу!»

«Умрите, еретики!»

На следующий день в полдень на городской площади произошла казнь Змеевиков. Люди стекались, чтобы высвободить сдерживаемый гнев. На место казни бросали гнилые овощи и камни. Солдаты вокруг трибуны подняли щиты, чтобы блокировать снаряды.

«Было ли это действительно правильно?»

— пробормотал Трайки в капюшоне, сливаясь с толпой, наблюдавшей за казнью. Рядом с ним кивнул Бальдор, бывший граф, потерявший все.

«Даже если бы мы не вмешались, в конце концов они бы встретили этот конец. Имперская армия неумолима. Возможно, сейчас мы в безопасности, но сейчас не время расслабляться. Вскоре Империя узнает о другой фракции серпентизма. Пока затем мы должны собрать больше учеников, которые смогут повлиять на цивилизованный мир, начиная с моих близких знакомых, которые не предадут меня…»

Бальдор сохранял спокойствие, несмотря на то, что потерял все ради своего имени. Он решил посвятить свою жизнь вере в Ковчег. Это все, что у него осталось.

Бальдор призвал Трики как можно быстрее покинуть толпу. Задержание на площади не принесет им никакой пользы.

«Я должен выразить свою благодарность Уриху…» — пробормотал Трайки, оглядываясь назад.

«Повторная встреча с Урихом не пойдет на пользу ни ему, ни нам, Арк».

Несмотря на его слова, Бальдор не мог не чувствовать сожаления.

«Если бы мы вовлекли Уриха в серпентизм и сделали его учеником, ситуация в будущем была бы намного лучше».

Урих был сильным и могущественным воином. Среди его учеников был нужен кто-то вроде Уриха.

— Прости, Урих, но я должен воспользоваться твоим именем.

Бальдор задумался. Это правда, что Урих спас Трики и Балдора. Хотя Урих и не был серпентистом, он имел глубокие связи с серпентизмом.

«Известный воин-варвар был настолько тронут Ковчегом, что охотно предложил свой меч… Хорошая история».

Это была история, в которую поверили бы многие. Хотя пока нет, это наверняка пригодится в будущем.

Трики и Балдур, все еще составляющие меньшинство в Серпентизме, тихо пробрались сквозь толпу и исчезли в подземном обществе, веря, что однажды они встретятся с солнцем…

* * *

«Слава императору за покорение змеевиков!»

В столице царила праздничная атмосфера. Император Янхин открыл национальную казну и щедро раздал ее народу. Непрестанно пахло пекущимся хлебом, и в каждом кабаке раздавались песни, восхваляющие императора.

Дворяне со всей империи, не колеблясь, путешествовали на большие расстояния, чтобы присутствовать на праздничном банкете в императорском дворце. Банкет продолжался без перерыва три дня и ночи.

Лязг, лязг.

Звук цепей, неуместный в банкетном зале, разносился по всему залу.

«Что это такое?»

«Это варвар с юга?»

Дворяне что-то перешептывались, глядя на прикованного за шею раба-мужчину.

«Царственный Артен представляет себя Правителю Мира!»

— крикнул мужчина, ведущий раба. Он выглядел утомленным после долгого путешествия, но поспешил в банкетный зал, где находился император, даже не взяв ни минуты отдыха.

«Я получил твое письмо заранее, Регал Артен! Подойди и покажи мне свое лицо!»

Янчинус встал со стула, что было редким жестом крайнего гостеприимства. Внимание дворян мгновенно сосредоточилось.

«Если это семья Артен, то они произвели на свет несколько стальных рыцарей…»

Семья Артен, хотя и не имела собственных владений, имела титул баронета. Это была уважаемая военная семья, известная тем, что поколение за поколением производила выдающихся рыцарей.

«Обращать внимание!»

Янчинус постучал пальцем по своему дорогому стакану. Взоры дворян обратились на него.

«Регал Артен исследовал неизведанный мир под моим командованием. Не только он, но и многие люди, включая его братьев, отправились на запад при моей поддержке».

Упоминание «запада» вызвало переполох среди дворян.

— Он что-то сделал, этот император.

Священники на банкете нахмурились. Церковь Соляризма хорошо знала об амбициях императора. Несмотря на сопротивление Церкви, Янхинус опустошил имперскую казну, чтобы организовать смелые экспедиции. Он отправил лучших рыцарей в горы в жестокое путешествие, из которого они могли не вернуться, если не добились результатов.

«Царственный Артен! Что ты видел на западе?»

— крикнул Янчинус. Дворяне перестали есть и пить. Все затаили дыхание, ожидая ответа Регала Артена.

«Я видел за высокими и могучими горами. Там лежит не бесконечная скала, а обширная земля. Это доказательство».

Шорох.

Регал потянул цепь. Вперед потащили мужчину с сухими глазами.

«Вытащите кляп, но будьте осторожны! Этот человек откусил несколько пальцев!»

Регал проинструктировал слуг в банкетном зале. Они осторожно сняли с мужчины кляп.

Стук.

Кляп упал на пол. Мужчина впился взглядом и крикнул что-то неразборчивое, рев, близкий к вою. Непонятно, что он говорил, но это определенно было проклятие.

«Смотри! Язык, неизвестный как на юге, так и на севере! Этот человек живет за Небесными горами. За горами лежит земля варваров, точно так же, как север и юг. Я, Царственный Артен, верный слуга солнца Боже, Лу, клянусь, я видел землю за горами!»

Регал с гордостью представил варвара, которого он захватил на западе. Ропот дворян почти достиг высокого потолка банкетного зала.

«Отправьте письмо Папе».

Священники занялись делом. Они учили, что за Небесными горами лежит бездонная скала, как говорил Лу.

«О, Лу…»

«Что происходит, священник!»

Даже огорченная знать стала давить на священников в банкетном зале. Эта новость дойдет до Папы, и будет созван совет для обсуждения текущей доктрины. Пока не было принято решение, жрецы не могли говорить опрометчиво.

— Лу ошибается?

«Лу никогда не ошибается! Кощунственные слова!»

«Тогда ты хочешь сказать, что рыцарь, получивший секретное поручение императора, лжет? Священник?»

Дворяне и священники в банкетном зале были в панике. Их мировоззрение было разрушено.

Человек, который сам пересек горы, утверждал о существовании земли, которой не должно было существовать. Если бы это сказали другие, их бы сочли ерундой, а говорящего повесили бы.

«Но если это говорит император, человек на вершине власти… это невозможно подавить или опровергнуть силой».

Император Янхинус объявил о существовании земли за горами. Это был прямой вызов авторитету Солнечной Церкви и Лу.

«Это кощунство! Ваше Величество!»

– храбро крикнул придворный священник.

«Что в этом кощунственного?»

Янхинус высмеял смелость священника.

«Э-это против Лу. За горами не может быть земли. Лу сказал…»

«Ты пересек Небесные горы?»

«Нет, но…»

Священник колебался.

«Царственный Артен пересек горы. Храбрый рыцарь увидел запад глазами, которые подарил ему Лу. Иди и скажи Его Святейшеству! Этот сын Лу открыл новый мир! Он, должно быть, думает, что мы готовы! Мы готовы встретиться лицом к лицу с этим новым миром!»

Банкетный зал быстро перешел от празднования к обсуждению новой земли. Это было невероятно, даже когда услышал. Даже приближенные к императору дворяне отреагировали негативно и скептически.

«Боже мой.»

Жрецы в шоке наблюдали за варваром с запада. Они были учеными и священнослужителями. Даже они, сведущие во многих дисциплинах, никогда не слышали этого языка.

«Император и Регал Артен точно не лгут».

Священники покрылись холодным потом. Они хотели это отрицать, но существование земли за горами теперь было фактом. Слухи о такой земле существовали и раньше, но они были подавлены авторитетом Солнечной Церкви.

«Прилив больше невозможно сдерживать».

Первосвященники при дворе уже проводили собрания по составлению писем Папе. Необходимо было изменить интерпретацию доктрины.

«Лу всегда прав».

«Тогда в неправильном истолковании его слов, должно быть, виновата церковь».

Когда реальность и доктрина не совпадали, необходимо было изменить интерпретацию доктрины. Именно так Солнечная Церковь выживала на протяжении многих лет, и ее учение со временем становилось все более двусмысленным и метафоричным.

«Сэр Регал Артен! Мы никогда не забудем ваш тяжелый труд! Вы действительно мой герой!»

Император Янхинус расточал похвалы Регалу Артену, усадив его за свой стол, чтобы он послушал о новом мире.

— Его статус повысится.

Дворяне смотрели на Регала с завистью и ревностью.

«Будьте осторожны, Ваше Величество. Он очень жестокий. Первоначально мы поймали четверых из них, но трое умерли по дороге, остался только этот».

Регал сообщил, что привел с собой западного варвара.

Янхинус подошел к варвару с запада, а знать наблюдала издалека. Кожа мужчины была коричневой, типичной для варваров, и от нее плохо пахло из-за того, что он долгое время не мылся во время путешествия за горы.

«Они не сильно отличаются», — заметил Янчинус, слегка разочарованный.

«Варвары с юга и севера тоже мало чем отличаются от нас под одеждой».

«Думаю, это правда. Но церковь попытается отрицать существование за горами. Было бы лучше, если бы он был более уникальным. Тебе не кажется? Урих! Иди сюда и взгляни на эту штуку!»

Император Янхинус позвал Уриха. Урих, который пил и ел на банкете, встал со своего места.

«Два глаза и уши, один нос, один рот. Не то чтобы у него была куча рук. На что там смотреть?»

Урих усмехнулся. Он уставился на западного варвара.

‘Дерьмо.’

Эмоции Уриха кипели внутри. Это была сложная, необъяснимая эмоция. Ему казалось, что он сходит с ума от этих странных ощущений.

— Он из другого племени… Почему я… в тоске?

Мужчина с кляпом во рту, несомненно, был из-за гор.

— Фордгал Артен пересек горы раньше Регала Артена. Если бы Фордгал не наткнулся на меня и не умер, это случилось бы уже давно.

Рыцари рода Артен формировали экспедиции под командованием императора. Учитывая прецедент Фордгала, должно быть немало тех, кому удалось пересечь горы.

Но Регал Артен вернулся первым.

«Он из другого племени, это не мое дело».

Урих попытался успокоить себя. Другие племена боролись за выживание. Чем меньше других племен на вашей территории, тем лучше. На родине он не почувствовал бы никакого чувства родства с человеком из другого племени.

Впервые в жизни Урих почувствовал чувство солидарности с жителем Запада. Он чувствовал связь с кем-то из культуры и обычаев, близких ему.

— Я хочу спасти его.

Он чувствовал потребность спасти этого человека, который не был ни его племенем, ни семьей, ни братом. Это чувство миссии колотилось в груди Уриха.

«Человек, который дома был бы врагом».

Судя по его акценту, мужчина, похоже, был из племени, далекого от племени Каменного Топора Уриха. Если бы они встретились на своей родине, они бы настороженно относились друг к другу, возможно, сражаясь из-за единственной добычи. Урих наслаждался бы победой и обезглавил бы его, не задумываясь.

«Могу ли я убить здесь императора?»

Эта мысль приходила ему в голову несколько раз. Был ли у него способ убить императора? Даже если бы ему удалось убить императора, закончилось ли бы все на этом? Мог ли он быть уверен, что цивилизованные люди больше не перейдут через горы?

Хруст.

Урих жевал куриную ножку, которая теперь стала без мяса от его жевания. Кость раскрошилась и скользнула в горло.

«Урих, ты еще не решил? Я фантазировал, что ты похож на меня. Если ты не одержим мимолетным богатством и славой, я думал, ты, как и я, будешь стремиться к бессмертной славе».

Янчинус говорил тихо, в его тоне просачивалось разочарование.

«Был ли он просто человеком, который не решался бросить вызов неизвестному? Я возлагал большие надежды на варвара, которого Нойя высоко ценил…»