Глава 16: Труппа гладиаторов Хоруса (9)

«Это немного жестоко — бросать своего чемпиона вот так только потому, что он не умел метать топор так же хорошо, как я», — сочувствовал Урих, глядя на арену со скрещенными руками. Сегодня у него не было матча, так как на этот раз Доновану достался главный матч.

«Ну, гладиатора такого уровня можно купить довольно легко. В любом случае жизнь гладиатора, как и мы, сводится к деньгам. Трио должно быть дворянами с приличными деньгами, — сказал Бахман рядом с Урихом.

Арена была котлом безумия.

«Лев и человек».

Это был редкий матч. Два льва-самца бродили по арене, испуская устрашающее звериное рычание.

Скрип—

Из противоположных ворот вышел гладиатор. Это был Могди, чемпион Триоса.

«У-у-у, тьфу».

Могди вынес свое дрожащее тело на территорию арены. Его тело было в беспорядке из-за того, что накануне вечером его избили до полусмерти. Казалось, ему было трудно даже держать оружие.

«Он выглядит не слишком хорошо», — нахмурившись, заметил Бахман.

«Судя по тому, как он двигается; Я бы сказал, что его левая рука полностью сломана. Похоже, его нога тоже немного сломана.

— Что, отсюда все это видно?

— Эх, немного.

«Ты действительно не человек. Ты монстр». Бахман цокнул языком, услышав сверхчеловеческое видение Уриха.

«Мы действительно одного и того же вида?»

Бахман задумался. Физические способности, которые иногда демонстрировал Урих, были совсем не человеческими.

«С таким телом он не сможет справиться с двумя львами. Это будет кровавое шоу».

Смерть Могди была почти неизбежна.

«Уоаааа!»

Толпа выразила предвкушение неизбежного кровавого зрелища, свидетелями которого им предстояло стать. Их рев призвал к казни Могди.

— Вот что ты получишь за то, что унизил меня, Могди.

Триос задумался и рассмеялся, сидя на своем месте, небрежно скрестив ноги, наблюдая за неизбежной смертью своего беспомощного чемпиона.

Лев набросился на раненого чемпиона. Щит, поднятый в тщетной попытке защитить себя, был разорван и разбит передними лапами зверя.

Шлюк.

Могди замахнулся мечом на льва, но не смог нанести смертельный удар.

Рвать!

Лев откусил лицо Могди. Его болезненный визг эхом разнесся по арене, и толпа взревела от восторга. Некоторые даже упали в обморок от ужасного зрелища.

«А-ааа!»

Могди боролся и кричал, даже умирая. Его крик о помощи, казалось, совершенно не беспокоил льва.

Хруст, хруст.

Звук раздавливания и разрушения его плоти и костей заглушал его предсмертный визг, когда жизнь Могди превращалась в мясо. Толпа приветствовала его смерть.

«Гррр».

Лев тащил безжизненное тело Могди по арене. Вскоре на арену вышли опытные охотники и поймали львов в свои сети.

«Это было ужасно», — Бахман цокнул языком при виде кончины Могди. Быть скормленным живьем зверю было худшим из многих ужасных способов стать гладиатором.

— Донован следующий, да? Сказал Урих, покупая закуску у торговца, бродившего по трибунам.

«Вот он и идет».

Металлические ворота открылись, и Донован вышел, тяжеловооруженный.

«Кольчуга, крепкий щит и меч подходящей длины».

Доспехи Донована были доспехами типичной тяжелой пехоты.

«Донован тверд. Несмотря на то, что его стиль боя довольно ужасен, его боевая стратегия просто учебник. Он не рискует в матче», — пробормотал Бахман.

«Да, знаю. Он медленно, как змея, выжимает жизнь из своего противника».

Донован продемонстрировал очень сложный матч. Его противником был наемный гладиатор равного калибра. Бой был полон яростных движений вперед и назад, поскольку оба гладиатора искали хоть малейшую возможность получить преимущество с помощью интеллектуальных игр и хитростей. Донован был опытным гладиатором с большим опытом реальной жизни, поэтому он занял более высокую позицию, используя лучшую тактику.

Шлюк.

Его меч впился в плечо противника.

— Вот и все, — заметил Урих. Если у Донована было преимущество, он никогда не упускал его зря.

«Он, вероятно, будет таскать этого парня и резать его, пока не решит безжалостно прикончить его».

Бахман прекрасно знал, как проходят матчи Донована. Мрачные концовки были тем, что стояло за популярностью Донована.

«Мы все здесь закончили».

Победивший Донован поднял меч и взревел.

С окончанием этого турнира визит гладиаторов Хоруса в этот город также завершился, и им пришло время переходить в следующий город. Хорус лично был знаком с несколькими графами в разных городах, и у него было составлено полное расписание турниров для его гладиаторов.

«Я рад, что последовал за Гором».

Урих наслаждался жизнью гладиатора Гора. Он зарабатывал много денег, а бесконечные драки не давали его телу заржаветь. Самое главное, он видел так много нового, путешествуя с командой.

* * *

«Мы загрузили весь груз? Проведите еще одну подсчет персонала».

— А что насчет рабов?

«Они все собрались».

Гладиаторы Хоруса были заняты подготовкой к отбытию в новый город. Они путешествовали с более чем пятьюдесятью людьми, включая всех гладиаторов, рабов, охранников и слуг.

— Этого должно быть достаточно, чтобы ты устроился здесь. Спасибо за всю твою тяжелую работу, Вьен.

— И вам удачи, Мастер.

В углу несколько рабынь, каждая с полными животами, попрощались с Гором. Именно они отвечали за высвобождение сексуальных желаний мужчин. Забеременевшие рабыни оставались в городе отправления, где им предстояло родить детей и начать новую жизнь для себя. Им вернули свободу, хотя большинство из них снова оказались в кварталах красных фонарей.

«Он отпускает их и

давая им деньги. Это интересно.» Урих удивленно наклонил голову.

«В любом случае, мы не можем взять с собой всех беременных женщин. Таким образом, оставшимся рабыням есть на что рассчитывать. Без такой надежды они не смогли бы справиться с тем, что должны сделать для нас. Их освобождение с небольшими деньгами — единственное, что сохраняет их рассудок среди всех мужчин. Хорус знает, как обращаться со своими рабами, — объяснил Бахман, загружая свой багаж в тележку.

«Хм.» Урих посмотрел на рабынь. Он довольно часто бывал в их покоях на протяжении всего своего путешествия, и, поскольку они изначально были связаны с этой ролью, они всегда полностью принимали его просьбы.

Цепляться

.

— Это около трёх миллионов сил.

Урих достал свой кошелек с деньгами и подошел к женщинам.

«Это немного, но разделите это между собой. Спасибо за все и берегите себя», — сказал Урих женщинам, бросая им мешочек, полный монет. Их глаза расширились от неожиданного подарка Уриха, как и глаза Хоруса.

«Тебе следовало просто отдать эти деньги мне», — заныл Бахман, увидев, что только что сделал Урих.

«Кто знает? Может быть, кто-то из них носит моего ребенка, — Урих ухмыльнулся и показал зубы.

«Ха, как будто. Какая женщина наберет полный живот всего за три месяца?» Бахман недоверчиво покачал головой.

Гладиаторы Хоруса завершили свой график и покинули город. Гладиаторы по очереди чередовали езду на колесницах и ходьбу. Охранники расположились по краям марширующей группы, а Хорус лениво зевнул со своей лошади.

«Эй, Урих, откуда ты на самом деле? От тебя исходит атмосфера южанина, но в то же время иногда чувствуешь себя северянином, — Хорус подошел к Уриху и спросил. Урих рассмеялся над своим вопросом.

«Скажем так, я с юга. Да и какое это имеет значение?

«Хм, ты прав. Это не важно».

Хорус занимался гладиаторским бизнесом уже десять лет. За эти годы он повидал бесчисленное количество гладиаторов.

— Урих особенный.

Трудно было это понять, но он был уверен, что Урих был необычным.

«Он не из тех, чья жизнь закончилась бы в качестве гладиатора под началом такого человека, как я».

Во многих отношениях Урих обладал большим потенциалом. На первый взгляд он показался высокомерным молодым человеком, но, проведя с ним время, стало очевидно, что он выполнил свои слова. Если он сказал, что сделает что-то, он это сделал. Если он сказал, что убьет кого-то, он убил его.

«Ему потребовалось всего три месяца, чтобы догнать Донована. И в этом отношении такой варвар, как он.

У Уриха было много сторонников. Многие гладиаторы, в том числе Бахман, были им очарованы. Даже Донован, который поначалу не мог уделять ему внимания, начал осознавать его статус.

«Мне очень нравится это место, Хорус», — сказал Урих, глядя на пшеничные поля за городом.

«Интересный. Из всех мест тебе больше нравятся поля?

«Ага. Вот почему мне нужны эти земли, — сказал Урих, прищурившись. Вокруг него извивалась странная жизненная сила.

Хорус вздрогнул от необъяснимого холода.

«Когда у тебя будет много денег, возможно, ты сможешь купить немного земли где-нибудь в сельской местности», — грубо ответил Хорус, прижимая к груди символ Соляризма.

«О Лу, Бог Солнца, я могу держать этого варвара при себе?»

Всякий раз, когда Гор останавливался в городе, он встречался с местными жрецами и делал пожертвование. Это была его попытка искупить аморальные грехи, которые он совершил ради своего бизнеса.

«Куда мы идем дальше? Когда мы доберемся до моря? – спросил Урих Гора.

«Прибрежные города еще далеко. И наш график в точности такой, как мы обсуждали ранее, — ответил Хорус, глядя на Уриха, который внимательно следил за тем, что он говорил.

— О да, ты умеешь читать и писать, верно, Хорус?

«Конечно.»

«Научи меня. Научи меня буквам».

Хорус нахмурился по просьбе Уриха.

«Это не то, чему можно научиться за одну ночь».

«Вот почему я прошу тебя научить меня!»

— Что, бесплатно?

«Отлично. С этого момента бери на десять процентов больше, чем обычно получаешь от моего выигрыша.

Предложение Уриха заставило Гора усмехнуться.

— Хорошо, тогда найди меня сегодня вечером после ужина. Начнем с твоего имени.

* * *

«Отрыжка,

это была хорошая еда».

После ужина Урих отломил от дерева шип и использовал его как зубочистку.

— Эй, куда ты идешь, Урих? Мы играем в кости».

«Я в порядке. В любом случае, у меня сейчас даже денег нет».

«Ха-ха, ты идиот. Я слышал, ты отдал все свои деньги этим рабыням! Какой святой, — в шутку сказал Уриху один из гладиаторов.

«Хотели бы вы, чтобы идиот проломил вам череп?»

Гладиаторы рассмеялись над репликой Уриха. Он оставил их и направился к шатру Гора.

Чириканье–

Ночь была глубокая, и звуки насекомых наполняли холодный вечерний воздух. На неосвещенных окраинах палаточного лагеря было темно. Глаза, привыкшие к свету, не могли видеть в темном лесу. Охранники стояли спиной к свету и смотрели в темноту.

— Урих? охранник увидел Уриха и спросил.

«Я здесь ради лидера».

Хорус, который только что закончил ужин, помахал Уриху рукой.

— Итак, ты действительно хочешь научиться читать и писать? В любом случае, вам, вероятно, это вряд ли пригодится.

«Это для меня

решать, а не ты».

— Ты странный человек, Урих.

Хорус и Урих сели рядом с костром и достали кинжал.

— Давай начнем, Хорус, — сказал Урих, глядя на Гора яркими и любопытными глазами. Хорус царапал землю кинжалом, записывая каждый алфавит.

«Нам повезет, если ты сможешь запомнить эти буквы и написать из них свое имя до конца ночи».

Хорус не возлагал особых надежд. Он ожидал, что Урих скоро сдастся.

«Хм.» Урих подпер голову рукой и внимательно рассмотрел странный гамельский алфавит. Он прочитал их вслух, повторяя за Гором.

Поп, щелк.

Костер горел, и угли плавали вокруг двоих мужчин.

— Урих, — ошеломил Хорус.

«Что?»

— Ты уверен, что никогда раньше этому не учился?

«Если бы я это сделал, то зачем мне делать это с тобой прямо сейчас? Ты вдруг потерял мозг или что-то в этом роде?

Глаза Гора расширились.

— Ему потребовалась всего пара попыток, чтобы запомнить весь алфавит?

Способность к запоминанию Уриха была феноменальной. Ему потребовалось всего несколько повторений, чтобы запомнить то, на что у него должно было уйти как минимум несколько дней.

«У… богатый… Я так пишу свое имя?»

Урих написал на земле свое имя.

«Именно так.»

«Ха-ха, если я буду продолжать в том же духе, я в кратчайшие сроки научусь читать и писать! Это действительно не так уж и сложно».

Хорус ничего не мог сказать. Слова Уриха не казались преувеличением.

«Он действительно скоро выучит буквы. Его способность к запоминанию — это нечто иное. Я слышал, что варвары на удивление хорошо умеют читать и писать, но это… это кажется неправильным.

Урих убеждал Гора научить его большему количеству слов, и вскоре он их все выучил наизусть.