Глава 201

«Варвары затерли свои следы, как крысы. Кажется, они двигались вдоль рек и ручьев», — доложил имперский разведчик.

Карниус кивнул, получив отчет. Предыдущий отряд варваров наложил на них значительную задержку.

Нетрудно было снова найти след исчезнувшей варварской армии. В императорской армии было много опытных преследователей. Варварам, которые представляли собой практически исключительно пехотные силы, было трудно уйти из зоны досягаемости кавалерийских разведчиков.

«Мы их нашли. Они двинулись отсюда на запад».

Другой кавалерист-разведчик вернулся, обнаружив следы варваров.

«Они не могли уйти слишком далеко. Их запасы, должно быть, тоже на исходе».

Варвары, хотя и были достаточно мобильны, имели с собой ограниченные запасы. Особенно у тех, кто только что покинул поле боя, вероятно, было еды и питья всего на три дня.

«Они все время выживали за счет местных грабежей. Они не протянут долго, не пройдя через деревню.

Карниус хорошо кормил своих солдат мясом.

Силы Карния начали преследование сразу после крупного сражения и также попали в засаду варваров. Даже хорошо обученные имперские войска не смогли избежать серьезной боевой усталости.

«Варвары, должно быть, так же устали. На самом деле, их положение, вероятно, хуже, чем наше».

Пока они могли их догнать, победа Карниуса была почти несомненной. Таков был консенсус Карниуса и его командного состава.

«Генерал, приближаются гражданские лица».

«Гражданское население?»

Карниус пришпорил лошадь вперед. К войскам подошла группа мирных жителей.

«Они говорят, что они беженцы из Валдимы».

Доложил рыцарь, который уже допросил мирных жителей.

Карниус позвал одного из своих адъютантов и открыл карту. Валдима — деревня, находившаяся в графском владении, с населением около двух тысяч человек.

«Это значит, что варвары в Валдиме».

«Гражданские сказали, что все это произошло два дня назад. Если бы они напали на Валдиму в поисках припасов, они бы не смогли сразу уйти».

«Использовать время, купленное им товарищами, для сбора припасов… Это не мудрое решение. Им следовало двигаться дальше, даже рискуя умереть от голода. Если бы удача была на их стороне, мы могли бы даже упустить их след, и они могли бы сбежали».

«Возможно, они так отчаянно нуждались в припасах».

Карниус вызвал сбежавших жителей Валдимы, чтобы узнать о нападении варваров.

«Они появились посреди ночи. Они перелезли через наши стены, как будто это ничего не значило, и мы ничего не могли с этим поделать».

Это было тяжелое положение, похожее на положение Лангкегарта.

Варвары убивали направо и налево, захватывая деревню. Сейчас они будут заняты грабежом людей.

«Было бы лучше заблокировать путь отхода варваров, прежде чем они попытаются бежать».

Карниус позвал своих командиров кавалерии и указал на точку на карте.

«Присматривайте за ними и убедитесь, что они не смогут сбежать из Валдимы».

Для кавалерии это заняло полдня пути.

Карниус решил сначала послать конницу, чтобы сковать варваров и дать пехоте возможность отдохнуть перед новым боем.

— Я не буду торопиться.

Карниус несколько раз повторил про себя эти слова. Каждый раз он подавлял кипящие внутри него эмоции.

— Понятно, генерал.

Командиры кивнули и удалились. Они вызвали свои кавалерийские части и передали приказы. Вскоре после этого первыми двинулись смешанные силы тяжелой и легкой кавалерии.

«Разбиваем лагерь. Мы ночуем здесь».

Приказ Карния был встречен войсками аплодисментами.

«Ура, генерал Карниус!»

Строительство кемпинга шло быстрее обычного. Солдаты завершили установку лагеря еще до того, как солнце окончательно зашло. Карниус специально раздавал воинам спиртное перед днем ​​битвы.

Они обеспечили достаточный отдых и открыли запасы алкоголя. Солдаты сняли усталость и насладились скромным пиршеством.

«А теперь расскажи мне о моем сыне еще раз».

Карниус отозвал выжившего солдата из отряда Лео.

«Черт возьми, я понимаю, что он скучает по сыну, но звонки мне каждый день сводят меня с ума».

Солдат улыбнулся, хотя его истинные эмоции были совершенно противоположными. Человеком, который просил его присутствия, был не кто иной, как знаменитый генерал Карниус. Он не мог позволить себе грубости.

«…Я до сих пор хорошо помню. Ваш сын был превосходным рыцарем», — начал свой рассказ солдат.

«Правда, я тренировал его довольно строго с тех пор, как он был маленьким мальчиком. Я был еще жестче, потому что ему не хватало практического опыта».

Карниус погрузился в старые воспоминания. Он лично взял на себя ответственность за обучение Лео фехтованию, намереваясь воспитать из него генерала, который однажды станет столпом империи.

«Даже под внезапным нападением варваров он оставался непреклонным и спокойно отдавал приказы. Он как будто доказывал, что действительно несет в себе вашу кровь, генерал».

Солдат объяснил боевую ситуацию, подчеркнув храбрость Лео.

«Однако еще до прибытия подкрепления варвары окружили нас. Естественно, те, кто храбро командует, имеют тенденцию выделяться. Тем не менее, он продолжал сражаться, даже когда клинки варваров задевали его шею. Это действительно был рыцарский конец».

Солдат закончил говорить и глотнул воды.

Карниус закрыл глаза, представляя себе последние минуты жизни Лео.

«Спасибо. Это небольшой знак признательности».

Несколько золотых монет упало в руку солдата.

«Конечно, генерал. Это меньшее, что я могу сделать».

Солдат получил золото, склонил голову и вышел из палатки.

«Ха, какого черта я делаю?»

Солдат пересчитал золотые монеты и вздохнул.

— Доблестная смерть, задница моя. В конце концов, он умер, пытаясь умолять сохранить ему жизнь, говоря, что он дворянин. Жалкое зрелище, как он просит сохранить ему жизнь у варваров, которые даже не понимают его языка…»

Солдат притворился мертвым среди тел своих товарищей. Тем не менее, он не чувствовал стыда за то, что выжил.

«…Я не благородный человек. Умереть с честью — это их роль и роль рыцарей».

Солдат приукрасил последние минуты жизни Лео во время доклада Карниусу.

Лев умер смертью, недостойной рыцаря, и раскрытие такой правды могло привести к казни солдата за ложь. Никогда не должно стать известно, что сын Карния умер такой позорной смертью.

Вдоволь отдохнув, остальная часть армии последовала за шедшей вперед кавалерией. Солдаты, впервые за долгое время хорошо выспавшиеся, шли легкими шагами.

Как только эта битва закончится, они вернутся домой. Это настолько подняло их боевой дух, что даже призывники наполнились боевым духом.

Достигнув окраин Валдимы, имперская армия снова разбила свой лагерь.

«Варвары держатся в Валдиме».

Прибывший первым командующий кавалерией сообщил об этом Карнию. Карниус издалека осматривал Валдиму на своем коне.

— А что насчет лорда?

«Внутренний форт взят, а граф Вальдима сейчас находится в заложниках у варваров».

«Ха, это то, к чему они стремились?»

«Да, они, кажется, собираются на переговоры. Они передали через местного жителя сообщение, что если мы нападем, они убьют графа».

«Как смешно, что они думают, что удержание какого-то мелкого дворянина сработает?»

Карниус усмехнулся. Обогнув однажды территорию Валдимы, он созвал собрание.

«Внешние стены представляют собой всего лишь деревянный забор. Они не очень прочные. Защита вокруг ворот неуклюжая, да и рва здесь нет, так что проломить ее не составит большого труда».

«Это место, которое даже варвары захватили за один день».

«Более того, даже существующие оборонительные сооружения, похоже, находятся в плохом состоянии. Возможно, будет лучше начать атаку прямо завтра».

Адъютанты и рыцари были уверены в своей победе. Очевидно, это была легкозавоеваемая деревня. Его защита была минимальной.

«Единственное, что беспокоит, это то, что его господин и граждане, которые не смогли сбежать, находятся в заложниках. Если мы начнем атаку, варвары убьют их всех».

Наступило короткое молчание. Эти люди были последователями бога солнца Лу. Их обязанностью было защитить невиновных.

Карниус заговорил.

«Для нас важнее не спасать жизни перед нами, а как можно скорее уничтожить варваров, чтобы предотвратить еще больший ущерб. Даже если мы будем колебаться и откладывать наше нападение, это не вызовет волшебным образом милосердия в варварах». сердца и не освободит жителей деревни. Это только продлит их страдания».

В сердце Карниуса были весы. Всякий раз, когда он сталкивался с дилеммой, он взвешивал ее на весах своего сердца. Люди называли его «Железная кровь», но правда заключалась в том, что он всегда действовал во имя высшей справедливости.

— Тогда мы будем готовиться к атаке.

Больше никто не возражал против решения Карниуса. Им нужен был только кто-то, кто нес бы моральное бремя, и это всегда была роль командира.

«Эта земля принадлежит сыновьям и дочерям Бога Солнца. Давайте покажем варварам-язычникам силу Солнца!»

— воскликнул благочестивый рыцарь. Остальные рыцари ответили, восхваляя имя Лу.

* * *

К осаде готовились более шести тысяч имперских солдат.

«На этот раз им не уйти. С нами даже кавалерия».

Рыцари от души рассмеялись, надев шлемы. В отличие от предыдущей битвы, им нужно было отправить в погоню более тысячи кавалеристов. Уже отправив всадников к задним воротам крепости, шансов спастись у варваров не было.

«Они вырыли себе могилы. Они практически заперлись в месте, откуда нет выхода».

Рыцари посмеялись над решением варваров.

Однако Карниус наблюдал за Вальдимой издалека, глубоко задумавшись.

«У них должна быть какая-то стратегия. Особенно, если их командир — тот, кто в прошлый раз прорвал наше окружение».

Даже Карнию пришлось признать решение варваров, убивших его сына. Фронтальный прорыв в той ситуации был удивительным решением.

«Было ли это просто обвинение, основанное на безумии, или это было решение исключительного командира… Думаю, мы скоро узнаем».

Карниус действовал осторожно. Он планировал сначала послать тяжелую пехоту и рыцарей, чтобы проломить ворота. Учитывая уровень защиты Валдимы, остановить тяжелую пехоту и рыцарей было невозможно.

«Как только мы прорвемся сквозь стены, эта битва будет практически окончена. Какими бы храбрыми ни были варвары, они не смогут победить рыцарей».

Превосходство рыцарей было доказано снова и снова. Рыцари в стальных доспехах были практически естественными хищниками варваров.

«Варварская пехота сильна в рукопашных и хаотичных боях. Но перед лицом наших рыцарей этих преимуществ практически не существует».

Рыцари, закованные в стальные доспехи, почти не имели слабостей. Сколько воинов смогут воспользоваться немногочисленными слабостями рыцарей в хаосе битвы? Даже если они позаимствовали храбрость волков и медведей, клинок из грубого металла не смог бы пробить пластинчатую броню.

«Продвигать.»

Карниус отдал команду. Командиры действовали согласно намеченной стратегии. Рыцари и тяжелая пехота медленно приближались к воротам.

Твип!

Варвары стреляли из арбалетов и стрел. В городе со слабой защитой стрелы были чуть ли не единственным средством защиты.

Кланг!

Стрелы ничего не сделали против имперской армии. Рыцарские доспехи отражали стрелы, а тяжелая пехота подняла свои большие щиты над головами, поддерживая черепаховый строй.

«Это их последняя отчаянная борьба».

Имперское наступление было тяжелым и уверенным.

Дун, дун, дун.

Лишь звук барабана, задающего маршевую скорость, разносился по полю боя.

Варвары, стреляющие из ограды, выглядели почти жалко. Имперская армия не собиралась проиграть осаду, даже если бы попыталась. Было ясно, что варвары идут к поражению.

«Каа!»

Варвары, стрелявшие стрелами, вдруг закричали. Те, кто был на заборах, бросились на землю.

«Что происходит?»

Наступающие имперские солдаты замедлили ход. Командиры прищурились, наблюдая за происходящим.

Императорская армия подошла к воротам. Со стороны варваров не было никакого сопротивления или защиты.

Вместо этого изнутри деревни доносились звуки боя.

‘Внутренний конфликт?’

Среди варварской армии была группа наемников из цивилизованного мира. Это был факт, хорошо известный даже императорской армии.

Криееак.

Ворота открылись. Вышла группа окровавленных солдат, хватая ртом воздух. Они поспешно обратились за помощью к императорской армии.

«Мы наемники, которые были с варварами! Варвары идут за нами!»

Из ворот вышел Георг, ведя наемников. Он открыл ворота, чтобы сбежать вместе с десятками своих людей.

«Ха, идиоты».

Рыцари у ворот посмотрели на наемников и рассмеялись. Ситуация была очевидна.

«Они пытаются спасти свои жизни, предав варваров и открыв ворота, но в любом случае они все равно что мертвы».

Сын генерала Карниуса был мертв. Даже если бы они сдались, у тех, кто присоединился к варварской армии, не было бы шансов выжить.

Тем не менее, варвары оказались в невыгодном положении. Неудивительно, что наемники предали их в такой ситуации.

Импульс был сильным. Карниус посмотрел на ворота, которые открылись сами собой. Запах железа был почти сладким в преддверии победы.

«Ублюдки-варвары, должно быть, сбиты с толку предательством. Мы должны войти сейчас, генерал!»

Победа пришла слишком легко.

«Если ситуация развивается слишком благоприятно, вам следует относиться к этому скептически».

Карниус погладил подбородок, оглядывая поле битвы.