Глава 215

Северные воины почувствовали облегчение, увидев, что Урих и Билкер прекрасно ладят. Использование Билкера для заключения союза с грабителями могло бы стать для них большим подспорьем в продвижении вперед.

Праздник закончился вскоре после ухода Уриха и Билкера. Георг и западные воины разбили лагерь возле деревни.

«Бларх!»

Билкер упал на колени, и его вырвало еще до того, как он добрался до дома. Урих похлопал Билкера по спине, посмеиваясь.

Крика нахмурилась при виде рвоты Билкера.

«Он так много пил, зная, что не сможет с этим справиться… он тоже съел тонну дерьма».

Крысы собрались вокруг того места, где вырвало Билкера. Крика отогнал их копьем.

«Ох, ночное небо на севере действительно впечатляет. Такое ощущение, что мое сердце открывается», — сказал Урих, вытягивая руки.

Крика не ответила Уриху. Он просто ждал, пока Билкер возьмет себя в руки.

«Угу».

Билкер не мог пошевелиться из-за раскалывающейся головы.

Урих указал на Крику.

«Ты сказал, что это Крика, да? Почему бы тебе не принести ему чашку воды?»

«Я охранник, а не слуга».

«То же самое, нет? Давай, сделай это ради этого парня».

Урих пожал плечами. Крика вздохнула и вошла в ближайший дом за водой.

«Вот вода…?»

Крика, выйдя из дома, в шоке расширил глаза. Уриха и Билкера нигде не было видно. Это был всего лишь миг.

«Дерьмо! Они уже зашли так далеко!»

Глаза Крики расширились. Урих нес Билкера на плече и перепрыгнул через деревянную стену.

«Как он может так быстро двигаться, неся эту свинью?»

Урих прыгал вокруг, держа Билкера на плече. Крика схватил копье и побежал так быстро, как только мог, чтобы догнать его.

— Почему он похищает Билкера?

Крика не понимал ситуации, но все равно погнался за Урихом.

«Хуп».

Урих глубоко вздохнул, прежде чем спрыгнуть с деревянной стены. Когда он с грохотом приземлился, поднялось большое облако пыли. Билкер, свисавший с его плеча, задохнулся от рвоты.

«Бларх, кхх. Кааг.

Билкер был повсюду. Его тело продолжало трястись, и пейзаж менялся каждый раз, когда он открывал глаза.

«Я чувствую, что умру».

Каждое движение Уриха наносило удары плечом в живот и грудь Билкера. Этого было достаточно, чтобы заболеть кто угодно, не говоря уже о том, кто находился в состоянии алкогольного опьянения.

«Ха, он уже догнал. Это довольно быстро».

Урих взглянул на Крику, которая была прямо у него на хвосте.

«Освободите Билкера прямо сейчас, и я позволю вам уйти целым!» Крика кричала. Он пришел один, даже не имея возможности вызвать подкрепление.

«Этот человек убил Йоркана Великана, так что к нему определенно нельзя относиться легкомысленно. Но сегодня я рискну своей жизнью».

Крика крепко сжал копье.

— Что ж, было бы лучше преподать тебе урок, прежде чем я пойду дальше, — сказал Урих, отбрасывая Билкера в сторону и раскрывая руки.

— Никакого оружия?

Крика опешила, увидев голые руки Уриха. Его гнев кипел. Он был готов рискнуть своей жизнью, но Урих стоял с голыми руками и без оружия.

— Вытащи свое оружие, Урих, — сказал Крика, опустив копье, как будто предупреждая его.

«Если я вытащу свою, ты умрешь».

«Я — воин.»

Крика не напал первым. Он ждал, пока Урих вытащит свое оружие.

Урих наклонил голову, глядя на Крику.

«Правильно, моя вина. Если вы хотите битвы не на жизнь, а на смерть, то будет правильно, что я вам помогу».

Шриииинг!

Урих вытащил свой стальной меч. Металлический звук раздался, когда меч двигался по ножнам. Холодного звука стали было достаточно, чтобы у кого-нибудь по спине пробежал холодок.

Ярко-желтые глаза остановились на Крике. Крика внезапно почувствовал, что столкнулся с хищником. Его тело напряглось, а пальцы стали вялыми.

‘Стрелять!’

К тому времени, когда он пришел в себя, меч Уриха уже опустился на него, собираясь расколоть голову Крики. Крика инстинктивно отступил назад и выставил копье вперед. Это было хорошо подготовленное движение.

Ух.

Лезвие копья Крики задела волосы Уриха. Урих широко ухмыльнулся, делая еще один шаг вперед. Он решил смело двигаться вперед.

«Неплохо, у него укоренились боевые приемы. Он не только уклонился от моей атаки, но даже сумел парировать ее!»

Урих удовлетворенно улыбнулся.

Крика был хорошо обученным молодым воином. Ему было максимум пятнадцать или шестнадцать лет, и он был воином, балансирующим между юностью и зрелостью. Его потенциал, особенно в этом возрасте, был безграничен.

— Но ему предстоит пройти долгий путь.

Урих метнул меч вперед. Крика никогда не ожидал, что он будет метать меч, как топор.

Кланг!

Крика широко взмахнул копьем, отклоняя меч. Его поза была неловкой.

«Хуп!»

Урих не упустил момент, когда поза Крики дрогнула. Он схватил древко копья Крики и дернул его к себе.

Крику, все еще держащую копье, вытащили вперед. Урих слегка пнул его в живот.

«Кью!»

Тело Крики взлетело в воздух. Было такое ощущение, будто его внутренности скрутило. Если бы на нем не было нескольких слоев кожи, он бы умер после того, как его органы лопнули.

«Я теряю сознание».

Крика не смогла сразу встать. Все его тело болело, как будто вот-вот разобьется.

— Как и ожидалось от воина, убившего великана. Все произошло в мгновение ока».

В его голове проносились самые разные мысли. Тьма в его глазах постепенно рассеялась, и он увидел, как Урих отворачивается.

Крика подтвердил, что снова может двигать конечностями.

«Аааааа!»

Крика взревел, заставив свое тело встать, и казалось, что вот-вот рухнет на землю. Он взял копье и направил его в затылок Уриха.

«Не вини меня! Это твоя вина, что ты ослабил бдительность, прежде чем прикончить меня!

Крика была уверена. Его копье было нацелено точно и точно в голову Уриха.

Урих повернул голову, даже не оборачиваясь. Лезвие копья скользнуло по его щеке. Урих широко раскрыл глаза, посмотрел на Крику и сжал кулак.

Хруст!

Кулак Уриха был нацелен в сторону Крики. Крике едва удалось опустить левую руку, чтобы вовремя заблокировать удар. Тяжелый удар сломал ему левую руку и все еще задел бок.

Крика перекатился по земле три или четыре раза.

«Тебе удалось заблокировать это левой рукой. Этот удар должен был убить тебя». — сказал Урих.

Он подошел и встал рядом с Крикой, которая лежала на земле.

Крика свернулась клубочком, как зародыш. Все его тело болело до такой степени, что онемело, и он чувствовал, что не может дышать.

Урих посмотрел на Крику.

«Живи и стань великим воином, малыш».

Урих повернулся спиной и подошел к Билкеру, которого он отшвырнул в сторону.

— Ч-где я…? Урих?

Билкер наконец пришел в себя после рвоты и осмотрелся. Он был шокирован, когда увидел Уриха и состояние, в котором находилась Крика.

«Тебя только что похитил я. Я буду сопровождать тебя, как маленькую принцессу», — сказал Урих с усмешкой, поглаживая Билкера по щеке.

«Т-ты убил Крику?!» Билкер впервые вскрикнул от гнева.

Урих был ошарашен неожиданной реакцией и пожал плечами.

«Я не убивал его — хотя это было бы более унизительно для того, кто пришел на меня, полностью готовый умереть. Но эй, ты даже можешь сделать мужественное лицо, неплохо!»

Билкер вздохнул с облегчением, услышав, что Крика жива. Он подошел, чтобы проверить состояние Крики.

— Беги, Билкер, — сказала Крика, тяжело дыша от земли.

«Как бы я убежал один…»

Билкер неловко пробормотал, а Крика поморщилась.

«Ты называешь себя потомком великого воина Мийорна, жалкий ублюдок!» Крика сплюнула кровь на лицо Билкера.

Билкер вытер кровь с лица рукавом и встал. Урих схватил Билкера за затылок и потащил за собой.

«Давай, пойдем. Толстая принцесса».

«Подожди, подожди секунду!» Билкер вырвался и постучал Уриха по руке.

— Почему? Ты тоже хочешь, чтобы тебя избили?

— Н-нет, я имею в виду, что нам придется взять Крику с собой.

«Хм?»

«Если ты забираешь меня, тебе придется взять и Крику!»

— отчаянно умолял Билкер. Урих сделал раздраженное лицо.

«Знаете, у вас двоих такие отношения? Я видел некоторых людей, которые предпочитают заднюю часть, но…»

«А? Какого черта? Нет, Крика не смог защитить меня. Даже если он вернется в наш лагерь, они привлекут его к ответственности, и он будет казнен. Если ты забираешь меня, тебе придется взять и за ним я тоже пойду за тобой, не суетясь, так что, пожалуйста…»

Урих почесал голову.

— Этот толстяк на самом деле потомок Миджорна?

Даже Урих начал сомневаться в этом. По любым северным меркам, не говоря уже о родословной Миджорна, Билкер был совершенно неадекватным человеком.

— Ладно, хватит ныть.

Урих поднял кулак и ударил Крику по голове. Глаза Крики закатились, когда он потерял сознание.

«Я не просил тебя убивать его!»

«Я не убивал его! Такие парни, как он, вырвали бы мне горло своими зубами, если бы их не выбили. В отличие от тебя, Крика — настоящий воин».

— сказал Урих, перекидывая Крику на плечо. Билкер закрыл рот и последовал за Урихом.

— Хаф, хаф.

Билкер почти запыхался, пытаясь не отставать от Уриха. Урих слегка замедлил шаги, направляясь к условленному месту.

«Нам нужно пройти как можно дальше, прежде чем они поймут, что Билкер пропал».

Причина, по которой Урих отправился в северный лагерь, заключалась в том, чтобы похитить Билкера. Захват родословной Миджорна побудит северные народы объединиться.

Будучи лидером западных грабителей и тем, кто убил Йоркана Великана, Урих смог легко завоевать доверие северных людей.

«Килиос!»

Урих улыбнулся, увидев скачущую с горизонта лошадь. За ним шли Георг и воины, вышедшие впереди них.

«Черт, этот ребенок был таким медленным. Посадите этого толстого ребенка на лошадь».

Урих проворчал. Билкер вздрогнул, чувствуя себя виноватым. Такое поведение еще больше разозлило Уриха, спровоцировав его пнуть Билкера под зад.

Георг посмотрел на спину Уриха.

«Разве тот, кто висит у тебя на плече, не воин-охранник?»

«Этот толстый парень продолжал ныть, поэтому я просто взял его с собой. Он опасный тип, так что крепко свяжите ему запястья и не оставляйте вокруг него ничего острого. Он может и молод, но он настоящий воин, этот ребенок».

— предупредил Урих. Западные воины связали Крику и привязали его к лошади.

Урих продолжал идти без сна.

Тем временем Билкер, сидя на лошади, задремал и несколько раз чуть не упал. Если бы не Урих, его голова давно бы раскололась.

«Ну, тебе удалось поймать потомка Миджорна. Это будет хороший символ. В конце концов, репутация и страх Миджорна даже сумели дойти до Лангкегарта, где я жил», — заметил Георг, взглянув на Билкера. .

Не имело значения, каким мальчиком был Билкер и какой у него характер. Его ценность заключалась исключительно в том, что он был потомком Миджорна.

«Вы думаете, что кто-то вроде него может функционировать как мужчина? Я не собираюсь так воспитывать своего сына», — прокомментировал Урих.

— У тебя вообще есть сын, Урих?

«Я разбросал свое семя повсюду, значит, оно где-то должно быть, верно? Кеке».

Урих усмехнулся. Его родословная, вероятно, была где-то там. Среди жизней, которые несли женщины Запада, несомненно, присутствовали его потомки.

«Вероятно, из тебя не выйдет хороший отец», — заметил Георг.

— А? Почему?

«Это просто очевидно. Ты не из тех, кто предан семье».

Урих не мог спорить с комментарием Георга. Георг, чувствуя, что он одерживает верх, с волнением продолжил.

«Немногие люди, творящие историю, оказываются хорошими отцами. Трудно быть одновременно героем и хорошим отцом. Даже если вы просто пытаетесь быть одним из них, овладение этим искусством требует усилий всей жизни. есть множество людей, которые не могут справиться даже с этим».

Георг ухмыльнулся.