Глава 249

Сопротивление Порканы было столь же яростным, как и предупреждал герцог Лунгелль. Крепость, построенная на склоне холма, представляла собой возвышенность, которую было трудно захватить.

«Огонь!»

Герцог Лунгелл наблюдал, как варвары с грязными лицами толпятся внутрь. Арбалетчики работали парами, неоднократно заряжая и стреляя. Солдаты Порканы, закаленные недавней гражданской войной, оказались непростыми противниками.

«Просто бездумная зарядка приведет к тяжелым потерям».

Урих подпер подбородок и осмотрел поле боя. Он приказал трубачу отдать приказ об отступлении.

Прозвучала труба отступления. Воины подняли щиты и неловко попятились назад.

«Если мы начнем тотальную атаку, разрушить их крепость не составит большого труда, Великий Вождь», — крикнул Катаги, готовый возглавить атаку.

«В этой битве нам нужно сосредоточиться на минимизации количества жертв. Если мы понесем здесь большие потери, у нас не будет достаточно сил, чтобы сражаться с имперской армией».

Урих почесал щеку, глубоко задумавшись.

«Я подумал, что стоило бы вести переговоры, если бы Варка был здесь…»

Командующим армией Порканы в настоящее время был герцог Лунгелль, у которого не было ни капли доброй воли к Уриху.

«Хм, вон тот командир не уступит. Георг, что ты думаешь?»

Урих позвонил Георгу и спросил его мнение.

«Если он превратит отсутствие короля в возможность и успешно проведет героическую защиту, консенсус вокруг него значительно улучшится. Единственный способ, которым такое королевство, как Поркана, могло собрать такую ​​​​величину силы, — это сплотить людей со всего мира. Если они победят нас здесь, герцог Лунгел станет более популярным дворянином, чем король. Человек с амбициями, вероятно, предпочтет умереть здесь, чем сдаться».

Георг был человеком, знавшим историю. Знание прошлого позволяло читать настоящее и даже будущее. Величайшим сокровищем цивилизации было письменное слово, способное оставлять записи.

«Итак, у нас нет другого выбора, кроме как начать тотальную атаку, даже с вероятными жертвами. Вызовите цивилизованных наемников и подготовьте осадные орудия».

Георг слегка кивнул на слова Уриха. Будучи давним доверенным лицом Уриха, Георг обладал значительной властью внутри альянса. Число цивилизованных наемников под его командованием достигало двух тысяч, что было больше, чем было у большинства вождей.

«Я, который был всего лишь рабом, теперь командую двумя тысячами человек».

Это было нечто невообразимое в цивилизованном мире. Какими бы исключительными ни были рабы, они не могли выйти за рамки своего статуса. Высшей честью, которую мог получить раб, было стать свободным человеком.

«Здесь со мной хорошо обращаются. Я нахожусь в положении, которое соответствует моим способностям или даже превосходит их».

Его грудь наполнилась гордостью. Он смотрел на безграничные возможности.

«Если бы Урих основал нацию, я был бы канцлером. Кто еще мог бы взять на себя такую ​​роль?

Его сердце колотилось. Хотя существовала непосредственная угроза со стороны имперской армии, у них не было абсолютно никаких шансов на победу.

«Георг, катапульты собраны».

Инженер в кольчуге сообщил Георгу. Цивилизованные наемники были незаменимой силой для армии альянса, и к ним относились соответственно. Их приоритет добычи после осады был довольно высоким.

«Великий вождь отдаст приказ атаковать. До тех пор ждите».

Георг двигался среди наемников, его плащ развевался. Отряд представлял собой смесь бывших рабов и дезертиров из империи.

Прежде чем произнести речь, Георг привлек внимание достаточного количества наемников.

«Мы наемники! Мы зарабатываем столько, сколько работаем, и берем столько, сколько сражаемся! Если у вас есть способности, с вами будут обращаться соответственно! Если вы чего-то хотите, боритесь за это! Если вы добьетесь заслуг, вы можете имейте столько золота или серебра, сколько пожелаете!»

Георг подчеркивал меритократию и равенство, тем более что он сам был бывшим рабом.

«Хо!»

Наемники, уже мотивированные полученными наградами, закричали.

«Так называемая честь быть цивилизованным человеком когда-либо давала вам хлеб? Или давала вам вино? Мы следуем за теми, кто нам платит! Дворяне отобрали у нас то, что до сих пор принадлежало нам, так что теперь наша очередь брать у них! «

Георг открыто противодействовал дворянам. Наемники, состоявшие в основном из людей низшего сословия, легко объединились в общей враждебности.

Красноречие Георга было ярким, но понятным для всех. Он даже смягчил вину за предательство цивилизованного мира.

«Мы не предаем цивилизованный мир. Все, что мы делаем, это отомстим дворянам. Ублюдки, которые воровали у нас!

Так думали наемники, загружая камни в катапульты.

«Ух ты».

Георг отпил воды из бутылки, успокаивая пересохшее горло. Он повернулся и посмотрел на пограничную крепость Порканы.

«Это место скоро станет адской дырой, как и другие».

Он уже много раз видел судьбу тех, кто не сдался.

Лица людей, толкавших катапульты, покраснели от напряжения.

Скрип, скрип.

Около двадцати катапульт выдвинулись на стрельбище. Осадные инженеры прикрепили катапульты к земле. Управление катапультами было на уровне элиты императорской армии. Понимая важность осадных орудий на раннем этапе, альянс платил осадным инженерам и другим техническим солдатам сундуками золота и серебра.

«Тяни! Подними, хо!»

Для управления катапультами альянса требовалось не менее пятидесяти человек. Они изо всех сил тянули противовесы, чтобы загрузить катапульты.

Больше всего появлением катапульт поразили солдаты Порканы. Солдаты на стенах кричали.

«У них есть катапульты!»

«Как варвары управляют катапультами?»

Глаза герцога Лунгелла расширились. Методу работы катапульт нельзя было научиться за одну ночь. Это требовало специализированного персонала.

Хлопнуть!

Камень перелетел через стену, отломив верхний край. Солдат, которого ударил камень, не смог даже закричать, прежде чем превратился в кровавое месиво.

«Опустите головы! Дак!»

Солдаты пригнули головы под ударом катапульты.

Крушение!

Камни продолжали бить по стенам.

«Ууу, все кончено. Мы все умрем».

Боевой дух солдат Порканы резко упал. Стены пограничной крепости были построены для охраны ворот. Они не были достаточно крепкими, чтобы выдержать атаку катапульты.

«Атака остановлена! Отремонтируйте стены, прежде чем они начнутся снова!»

Рыцари кричали. Солдаты снесли здания внутри крепости, чтобы использовать их в качестве материала для ремонта стен. Они смотрели на грабителей глазами, полными страха.

«Почему они сразу же не атакуют снова?»

Герцог Лунгелль осторожно поднял голову над стеной. Грабители, обстреливающие их из катапульт, вдруг замолчали.

Клип-клоп, клип-клип.

Между двумя армиями пересекся человек на коне. Это была ситуация, когда его легко могли убить случайной атакой в ​​любой момент.

«Остановите атаку».

Урих поднял руку и наблюдал за ситуацией.

Путешественник в капюшоне подошел к крепостным воротам.

«Сними капюшон!»

Рыцарь, охранявший ворота, нацелил арбалет и крикнул. Путешественник верхом на лошади медленно откинул капюшон.

«Скажите ответственному лицу, что прибыл правитель королевства», — сказал мужчина.

У него был грязный вид и потрепанное лицо, но глаза его выражали глубокое достоинство.

Глаза рыцаря расширились, когда он поспешно спустился со стены.

«Его Высочество прибыл! Правитель королевства Варка Банеу Поркана здесь!»

Крик рыцаря быстро распространился по крепости, переходя от солдата к солдату. Их король храбро пересек опасное поле битвы, чтобы добраться до них.

— Король Варка здесь?

Выражение лица герцога Лунгеля было сложным. Хотя он был рад видеть Варку, он также испытал чувство разочарования, поскольку понял, что его возможность исчезла.

«Кто сейчас командует крепостью?»

— сказал Варка, сбрасывая грязное пальто. Он взял у слуги мокрое полотенце и вытер грязное лицо. Солдаты преклонили колени перед дворянством, застывшим в его голубых глазах.

«О, Ваше Высочество!»

«Король Варка прибыл! Преклоните колени!»

Они словно встретили своего спасителя. Боевой дух солдат и рыцарей резко возрос с появлением короля.

«Герцог Лунгелл взял на себя управление, Ваше Высочество».

«Сообщите о ситуации, герцог Лунгелль! Отныне я, Варка Банеу Поркана, возьму на себя командование крепостью!»

Варка заявил о своем присутствии во время осмотра крепости. Несмотря на тяжелую ситуацию, лицо короля было спокойным и расслабленным. Надежда зажглась в сердцах солдат.

«Ваше Высочество, мы были обеспокоены, поскольку потеряли с вами связь после того, как вы отправились в Империю».

Герцог Лунгелль, одетый в доспехи, приблизился.

— Беспокоитесь? Давайте не будем обманывать себя, герцог. Защита Порканы — наш главный приоритет сейчас, — резко сказал Варка. Герцог Лунгелль пожал плечами.

— Хм, было бы лучше, если бы этот паршивец умер где-нибудь по дороге сюда. Лу, действительно ли трон не в моей судьбе?

Амбиции герцога Лунгеля были исчерпаны. Вместо того, чтобы защищать крепость, Варка прибыл в самый критический момент, как будто таков был план с самого начала.

«Трон не заработан усилиями, а дарован Лу».

Герцог Лунгел понял значение этих слов. Нельзя получить трон только усилиями.

«Доложите подробно. Ничего не упустите», — Варка собрал дворян и обратился к ним.

Время имело решающее значение. Они никогда не знали, когда грабители нападут снова.

Варка помассировал под глазами, переводя дыхание. Он ехал без остановки, спал верхом на лошади, чтобы вернуться в Королевство Поркана.

«Это худшая ситуация, в которую я мог вернуться. Было бы лучше прибыть до начала атаки».

О нападении на Порчану он услышал от беженцев, с которыми столкнулся по пути.

«Варвары потребовали, чтобы мы открыли ворота и снабдили их едой. Этого просто не может быть».

Дворяне протестовали. Варка посмотрел на герцога Лунгелла в хаосе конференц-зала.

— Был ли Урих среди командиров грабителей?

Когда Варка сказал это, глаза герцога Лунгелла расширились.

— Откуда он это знает?

Герцог Лунгелль утвердительно кивнул.

«Он не просто командир, Ваше Высочество. Он предводитель орды грабителей. На нас нападает неблагодарный варвар Урих!»

Все дворяне вскочили и прокляли имя Уриха.

«Мы не можем назвать его неблагодарным»

Варка задумался.

В конце концов, именно Варка был в долгу. Но, несмотря на это, это правда, что близкий друг Урих-варвар вторгся в Поркану.

— Из всех людей, Урих, почему ты напал на нас?

Этот ответ нужно было услышать непосредственно от него.

«Отправьте гонца к варварам. Мы собираемся провести новые переговоры», — заявил Варка, слегка наклонив голову в сторону. Его глаза наблюдали за растерянными выражениями лиц дворян.

«Пересмотреть переговоры? Ваше Высочество! И они, и мы уже пролили кровь!»

Варка открыл пересохшие губы, выслушивая возражения дворян.

«Знаешь, как я пришел сюда, выглядя как какой-то бродяга?»

Голос Варки был глубоким, что противоречило его возрасту.

Хотя никто не указал на то, насколько хаотичной была текущая ситуация, исчезновение короля было значительным событием. Варка был единственным в этой комнате, кто знал всю историю.

«Я, Варка Банеу Поркана, был задержан императором и едва сбежал. Слуги, которые были со мной, вероятно, уже вернулись к Лу».

Это была шокирующая новость. Дворяне перешептывались между собой. Никто не осмеливался высказывать предположения поспешно.

«Империя стала нашим врагом?»

«Почему император задержал Его Высочество?»

Дворяне ждали следующих слов Варки.

«Император Янхинус не доверял Поркане или мне. Он пытался удержать меня, короля, запертым в столице. Конечно, если мы снова попросим объединиться с империей, император с радостью примет нас. Но император — это человек, который хочет контролировать Поркану по своей воле, даже если для этого потребуется задержать короля. Даже если мы объединимся с империей, чтобы изгнать варваров, мы не сможем протестовать против этого унижения. Мы будем только подобны собакам. которые непременно виляют хвостом даже после того, как их избили палкой».

Это был вопрос гордости. Королевство не могло произнести ни слова протеста, даже когда их король был задержан. Дворяне с сильными антиимперскими настроениями единогласно прокляли империю.

«Даже король Варка, который принадлежит к проимперской фракции, был унижен империей».

В каком-то смысле империя была более давним врагом, чем варвары. Они завоевали эту землю всего пятьдесят лет назад.

«Мы должны принять решение. У нас мало времени. Мои уважаемые опекуны Порканы, какую бы сторону мы ни выбрали, мы потеряем свою честь и гордость».

Варка прищурился, ожидая реакции дворян.