Глава 33: Морской принц (3)

Урих сидел на холме, любуясь городом и морем. Позади него наемники спешили разрушить их лагерь, готовясь к отбытию.

«Край света».

Люди верили, что на самом конце моря находится скала, называемая «Край света».

Этим утром Урих был на рыбацкой лодке.

«Это было грандиозно и обширно. Я не мог видеть конца этого, как бы далеко мы ни уходили».

Все, чего хотел Урих, — это увидеть Край Света своими глазами, поэтому он попросил рыбака отвезти его туда.

«Хочешь отправиться на край света на такой лодке? Ни за что! Вы, должно быть, родом из довольно далекого региона, ха-ха!»

Лодочник ответил на его просьбу насмешкой. Это заставило Уриха снова и снова подумывать о том, чтобы выбросить его за борт на обратном пути к берегу.

Как и было обещано, Урих вернулся в лагерь наемников к полудню, чтобы дождаться своего нового работодателя. Однако его мысли были устремлены к бесконечному горизонту.

«Они здесь. Все, будьте готовы. Вот и наш работодатель!» — крикнул Урих, глядя на группу мужчин, выходивших с тропы за городом. Он мог точно сказать, кто есть кто, хотя они были еще на довольно большом расстоянии.

— Вы с ума сошли, сэр Филлион? Вы хотите, чтобы я отправился в столицу Амель с этими грязными наемниками? Прибыв в лагерь наемников в компании Филлиона и трех охранников, Пахелл в отчаянии подпрыгнул и посмотрел голубыми глазами.

«Пожалуйста, успокойтесь, Мастер. Запланированный корабль не появился, а это значит, что наша информация могла ускользнуть. А если это так, то морской путь рискован. Если мы неожиданно отправимся пешком с наемниками…»

«Пешком? Типа, на суше? Ты хочешь сказать, что мне нужно идти? — недоверчиво воскликнул Пахелл.

«Конечно нет, Хозяин, я приготовил для вас лошадь. Сэр Люпин сейчас должен быть в пути с лошадью, — сказал Филлион, пытаясь успокоить своего молодого хозяина. Пахелл нахмурился и скрестил руки на груди, показывая, что ситуация ему все еще не нравится.

— Сэр Филлион, я…

— Я знаю, Мастер, конечно знаю. Просто потерпи это унижение еще немного, и вскоре ты увидишь свет в конце этого длинного туннеля, — Филлион практически стоял на коленях. Пахелл потер висок, словно внезапно заболел мигренью, затем кивнул.

«Я доверяю вам, сэр Филлион, поэтому на этот раз я сделаю так, как вы говорите».

«Спасибо, хозяин.»

Находясь в нескольких шагах от них, Урих и другие гладиаторы наблюдали за их разговором.

«Какого черта они делают?» — спросил Урих у других наемников, как будто не мог поверить в то, что только что увидел.

«Пусть так, он молодой дворянин. Они живут совсем в другом мире, чем мы, — по привычке пожал плечами Бахман.

«Этот ребенок выглядит так, будто он не проживет и дня, если я брошу его в лес, чтобы он постоял за себя. Думаешь, у него вообще хватит смелости познакомиться с женщиной, как у настоящего мужчины? — сказал Урих с ухмылкой.

«Эй, кто знает? Возможно, ему нравятся парни, а не девушки, так что будь осторожен, Урих, — сказал Бахман, тыкая Уриха в зад древком копья.

— Фу, я даже не хочу это слышать. Заблудись, засранец, — засмеялся Урих, отталкивая Бахмана.

Наемники закончили пополнять запасы в городе и уничтожили остальную часть лагеря, готовясь к отбытию. Донован развернул карту и проложил курс.

Хлоп, хлоп.

К группе присоединился охранник на коричневой лошади. Это была лошадь, на которой собирался ехать Пахелл.

«Это не белая лошадь. Даже грива у него грязная, — начал жаловаться Пахелл, как только увидел коричневую лошадь.

— Простите, господин, я спешил достать вам лошадь… — Охранник, приведший лошадь, склонил голову.

«Что бы то ни было, это то, что есть».

Пахелл с размахом вскочил на лошадь. Это показывало, какой у него опыт работы с лошадьми. Он умело остановил лошадь и объехал периметр.

«Быстрее, пожалуйста, лидер наемников», — бросил Филлион наемников. Он не хотел проводить ни секунды в Королевстве Поркана.

Наемники почти завершили ликвидацию и дважды проверяли свою численность, прежде чем отправиться в столицу.

— Урих, сюда идут стражники.

К наемникам подъехали солдаты на лошадях. Они остановились немного поодаль от наемников и начали задавать вопросы.

«Братство Уриха уходит?» — сказал капитан гвардии громовым голосом.

«Ага. Похоже, нам здесь делать особо нечего. Я почти уверен, что во время нашего визита мы не доставили никаких проблем. На самом деле, разве мы не потратили кучу денег в вашем городе?» — ответил Урих. Капитан стражи рассмеялся, а затем пересчитал количество наемников.

«Хм, лидер Урих, могу я задать вам один вопрос?»

«Конечно.»

«Вы пришли в наш город с сорока шестью мужчинами, а теперь вас больше пятидесяти».

«Мы взяли нескольких новичков из вашего города. Есть ли в этом проблема?»

«Это просто не совпадает с нашим журналом гостей. Я знаю, что это хлопотно, но ты не возражаешь, если мы проверим наемников по одному?

Капитан стражи говорил приветливым голосом, но было очевидно, что у него другие намерения. Он крепко сжал поводья своей лошади, как будто готовился тронуться с места в любой момент.

— Мы не можем позволить им обыскивать нас, Урих, — сказал Филлион Уриху. Он мгновенно покрылся холодным потом.

— Если наемники нас продадут, все будет кончено.

Филлион нервно оглянулся на наемников, ожидая, что они собираются делать. Наемники не сказали ни слова, ожидая, что заговорит их лидер.

«Хм, я не думаю, что это будет возможно. Вы знаете, какие мы, наемники, — у большинства из нас нет надлежащих документов. И кэп, мы не только наемники, но и братья друг другу. Как только мы примем друг друга как своих братьев, мы никого не выдадим, несмотря ни на что».

Урих прищурился. Несмотря на то, что между двумя сторонами было хорошее расстояние, напряжение было ощутимым.

«Вы уверены, что мы не можем провести быструю проверку?» Капитан стражи спросил в последний раз, и на это Урих остался верен своему ответу. Продолжать этот разговор не имело смысла.

«Я вижу, очень хорошо. Счастливого пути, Братство Уриха».

Капитан стражи и его стража повернули лошадей обратно в сторону города. Урих смотрел на них, пока они возвращались.

— Они вернутся, да? — спросил Урих, глядя на своих наемников.

«Очевидно. Он собирается организовать группу погони и преследовать нас. Это было написано у него на лице, — сказал Донован, ковыряя зубы веточкой. Остальные наемники кивнули в знак согласия.

«Мы отказываемся от дорог. Вместо этого мы пойдем через леса и горы».

Наемники покинули асфальтированную дорогу и выбрали горный маршрут.

«Гора? Почему мы не можем просто оставаться на дороге? Разве я не плачу тебе, чтобы ты сражался за меня? Просто позаботьтесь об отряде погони, когда они придут, — пожаловался Пахелл на своем коричневом коне. Филлион, не зная, как справиться с ситуацией, пытался успокоить своего хозяина своим серебряным языком.

«Сэр Филлион».

Наемники начали свой путь. Донован оторвался от линии и подошел к Филлиону.

«В чем дело?»

— Если ты ничего не сделаешь со ртом твоего маленького хозяина, один из нас может посреди ночи отрезать ему язык.

— К-как грубо.

«Я не пытаюсь показаться грубым. Просто это очень близко к дому — я просто хочу помочь. Видите ли, я сам был солдатом, и у меня был начальник, который использовал свой язык, как ему заблагорассудится.

— Ты был солдатом?

— Имперский солдат, хотя меня с позором уволили.

Донован был единственным бывшим имперским солдатом в отряде наёмников. Они редко попадали в наемнический бизнес.

«Позорное увольнение… Это позор. Если бы вы были имперским солдатом, с вами бы обращались довольно хорошо. Что случилось?»

Донован ухмыльнулся и показал пожелтевшие зубы на вопрос Филлиона. Это была ухмылка убийцы.

— Начальника, о котором я вам говорил, я убил сам, сэр Филлион.

Филлион закрыл рот и посмотрел на спину Донована дрожащими глазами. Его слова были чистой угрозой.

— У этих проклятых наемников вообще нет никаких манер.

Филлион проклинал наемников себе под нос. Для него наемники были скромными людьми. Но тем не менее он путешествовал с наемниками, к тому же их лидером был варвар.

* * *

Прошло два дня с тех пор, как отряд покинул город, а дорога становилась только хуже.

«Эй, мастер Пахелл, нам пора бросить лошадь. Кроме того, человек должен ходить на двух ногах, — крикнул юному дворянину Урих, возглавлявший шеренгу.

Наемники намеренно выбрали более пересеченную местность, чтобы избежать потенциальной погони со стороны преследователей. Когда они поднялись по неровной горной тропе, асфальтированная дорога оборвалась, и местность стала непроходимой для лошади.

— Мастер Пахелл, похоже, вам придется оставить лошадь, — осторожно сказал Филлион. Пахелл, единственный человек, ездивший на лошади, нахмурился.

«Сэр Филлион, скажите этим наемникам, чтобы они нашли другой путь — тот, по которому сможет пройти моя лошадь!» Пахелл не сдвинулся с места на своей лошади.

— Думаешь, я пойду? На этой неровной горной тропе?

Пахелл недоверчиво фыркнул, высокомерно оглядывая наемников.

— Урих, ты не можешь найти тропу, подходящую для лошади? Филлион практически умолял.

— Если за нами будет погоня, они тоже будут на лошадях. Если мы выберем лучшую дорогу, то они нас наверняка догонят, а значит, нам придется с ними бороться».

«Э-эм…»

Филлион вернулся к своему молодому хозяину. Похоже, он сильно вспотел, пытаясь убедить своего молодого хозяина пойти по горной тропе.

«Это очень большая лояльность. Если бы это был я, я бы уже ударил его ножом в живот и уже давно ушел бы», — саркастически сказал Бахман, и остальные наемники согласно засмеялись. Они наполовину высмеивали порядочное терпение Филлиона.

«Вы знаете, кто я, сэр Филлион! Даже вы говорите мне идти рядом с этими наемниками, на одном уровне глаз. Ну и шутка. Я лучше вернусь в город и подожду корабль.

— Корабль не придет, Мастер.

«Моя сестра сказала, что оно обязательно придет. Ты называешь мою сестру лгуньей? Как ты смеешь… Ты издеваешься над моей родословной?»

«Это не то, что я имел ввиду…»

«Мне никогда не следовало слушать тебя и следовать за этими скромными наемниками».

Между Филлионом и Пахеллом вспыхнул небольшой спор. Последний, казалось, никогда не слезал с лошади.

— Бахман, — Урих, наблюдая за спором, подозвал Бахмана. Бахман прекратил подшучивать над другими наемниками и повернул голову, чтобы посмотреть на Уриха.

«Ага?»

«Вы когда-нибудь пробовали конину?»

«Нет никогда.»

— Тогда давай возьмем это на ужин сегодня вечером.

Мышцы Уриха накачались. Он подошел к Пахеллу и его лошади.

— Ч-что ты хочешь? Я не забыл того унижения, которое ты мне причинил. Однажды я заставлю тебя заплатить за… — Пахелл повысил голос, чтобы скрыть свой страх.

Туп.

Раздался резкий звук, когда кулак Уриха врезался в висок лошади.

«Нууу!»

Лошадь вскрикнула, рухнув на землю. Филлион схватил падающего Пахелла.

Раздавить!

Урих растоптал голову коня на земле и раздавил ее. Его глаза закатились назад, а длинный язык выпал изо рта.

— М-моя лошадь? Ты убил мою лошадь! Что даже… У Пахелла чуть не случился припадок, но он закрыл рот.

Шлюк! Тьфу!

Урих вытащил топор и несколько раз ударил им по шее лошади. Его кровь лилась повсюду.

Хруст.

Урих пальцами вытащил глазное яблоко животного и вонзил в него зубы, издавая хрустящий звук и жевая кусок большого глазного яблока.

«Глаз зверя — настоящий деликатес. Хочешь попробовать?

Урих выкопал второй глаз и швырнул его Пахеллу. Пахелл отшатнулся назад с явно испуганным лицом.

— Теперь он замолчит.

Урих намеренно устроил сцену насилия. Пахелл задрожал, прислонившись к Филлиону.

— У-ух, этот варвар, — Пахелл до самого конца пытался сохранить свою гордость.

«Ты чуть не ранил моего хозяина. Если ты когда-нибудь попробуешь что-то подобное еще раз…»

– огрызнулся Филлион на Уриха. Урих попросил наемников приготовить лошадь к ужину и посмотрел на Филлиона.

«И что? Хм?»

— …пожалуйста, будьте осторожнее.

Это все, что мог сказать Филлион. Он был явно худшим в этих отношениях.

Шлюк, блин.

Наемники оттащили безжизненную лошадь к ближайшему ручью и очистили ее. Они быстро слили кровь и удалили внутренности, прежде чем разрезать мясо. Кровь и кишки потекли по ручью, оставляя красный след. Остальные наемники наслаждались отдыхом.

«Сегодня на ужин конина, какое особенное блюдо».

Конина не была распространенной пищей, поэтому наемники гудели в предвкушении своего особого ужина. Некоторые даже отрезали свежее мясо и ели его сырым.

Жевать.

Урих нарезал конину тонкими ломтиками и бросил немного в рот. Действительно, это был деликатес.

«Честно говоря, этот молодой дворянин — нечто совсем другое. Какая же должна быть семья, чтобы так вырасти?

«Он весь гордый, но ничего не умеет делать. Он всего лишь ребенок».

Наемники переговаривались, в центре их внимания был Пахелл. Им нечего было сказать о молодом дворянине.

«Я согласен. Кажется, он примерно того же возраста, что и Урих, но между ними огромная разница, кеке, — сказал Свен с хриплым смешком. Внезапно наемники замолчали.

— О чем ты говоришь, Свен? Что значит, эти двое одного возраста? Этот молодой дворянин выглядит, как максимум, в середине-позднем подростковом возрасте, — спросил Бахман, как будто Свен сказал что-то возмутительное. Свен широко открыл глаза.

«Разве не очевидно, что Урих тоже подросток? Я ошибаюсь, братья мои?»

Остальные северяне кивнули, показывая свое согласие со Свеном. Юная и детская сторона Уриха была очевидна в глазах северян. Несмотря на это, они уважали его, потому что он был выдающимся воином.

«Урих подросток? Бред сивой кобылы. Посмотрите на его лицо; какое лицо у подростка? Ему должно быть не меньше двадцати».

— Тогда спроси его сам, Бахман, — уверенно ухмыльнулся Свен, жевая конину. Бахман вскочил на ноги.

— Урих, сколько тебе лет?

Бахман подошел к Уриху и прямо попросил его подняться. Все в отряде ждали его ответа, даже Филлион и Пахелл.

Урих на секунду задумался и начал считать на пальцах.

«Ах, мне в этом году исполнится семнадцать, плюс-минус».

Ноги Бахмана подкосились. Он схватился за ослабевшие ноги и взял себя в руки.

— Урих, — сказал Бахман с серьезным лицом, положив руку Уриху на плечо.

«Что?»

«С этого момента вы будете называть меня мистер Бахман».

Бахман поднял большой палец вверх.