Глава 36: Морской принц (6)

В воздухе повисла прохлада. Тот факт, что Пахелл был членом королевской семьи, ничего не менял, и наемники были готовы убить и его, и его верных людей в любой момент.

«Просто убей их всех. Все может пойти наперекосяк, если мы свяжемся с королевской семьей. Давайте покончим с этим и пересечем границу как можно быстрее, — предложил Донован, и Филлион с тревогой открыл рот.

— А-после того, как эта работа будет выполнена, вас ждет огромная награда! Наш хозяин — наследник Королевства Поркана, а ты, по сути, сопровождаешь будущего короля!» – в отчаянии воскликнул Филлион.

«Мне плевать, из королевской семьи он или нет, ты уже однажды нас обманул. Кроме того, ты всего лишь мелкий член королевской семьи. Возможно, если бы ты был имперцем, все было бы иначе.

Наемники засмеялись. Они знали, что даже с королем маленького королевства нельзя связываться, и если бы они стояли перед настоящим, официальным королем, они бы прямо сейчас лежали на земле и кланялись в мольбе о пощаде. Однако наемники были теми, кто был прав и обладал властью в тот момент.

— Мы не нарушим нашу целостность, даже если убьем Филлиона и Пахелла прямо здесь. Это они нарушили его первыми.

Лу, Бог Солнца, не стал бы наказывать наемников именно по этой причине. Филлион солгал от имени Лу, помимо того, что нарушил обещание честности. Ничто не беспокоило совесть наемников, когда Лу был на их стороне.

«Вы должны заплатить за то, что вы сделали, своей честностью, сэр Филлион», — сказал Урих, впервые назвав Филлиона по титулу «сэр». Глаза Пиллиона дрожали от страха.

Шаг, шаг.

Урих подошел к Филлиону и присел перед ним на корточки. Его желтые глаза смотрели на Филлиона.

— Пожалуйста, Урих, отвези нашего принца в столицу Хамель, — тихо сказал Филлион. Урих ответил шепотом, достаточно тихим, чтобы другие наемники его не услышали.

«Такими темпами мои братья собираются взбунтоваться. Поскольку именно вы первым нарушили обещание, они захотят убить вас и вашего маленького принца. Кроме того, просто заберите все свои вещи — деньги и жемчуг. Если ты действительно хочешь защитить своего молодого господина, то тебе придется заплатить за содеянное чем-то, достойным прощения моих братьев.

Глаза Пиллиона расширились при словах Уриха, поскольку это было не то, что он ожидал услышать. Его голос был дружелюбным, довольно далеким от гнева, который он ожидал от него.

«Этот человек хочет продолжать работу. Но если это так, то почему он раскрыл мою тайну другим наемникам?

Действия Уриха были противоречивыми, но Филлиона сейчас не волновало понимание его намерений.

«Все в порядке, лишь бы ты смог привести принца Варку…»

Филлион опустил голову. Он знал, что уже солгал, используя в качестве последствия свою душу.

«Сэр Филлион, я вообще этого не понимаю. Почему ты заходишь так далеко, чтобы защитить этого незрелого ребенка?»

«Он принадлежит к королевской семье и наследник королевства. Уже одно это достойно моей преданности, Урих.

«Нет, насколько я понимаю, это всего лишь шутка. Бахман, сколько братьев мы потеряли?» Урих обернулся, чтобы спросить Бахмана, и показал горькую ухмылку.

«У нас трое погибших. Подожди, нет, четыре. Другой ушёл только что.

Услышав их потерю, Урих снова повернулся и посмотрел на Филлиона.

«Вы левша или правша?»

Филлион знал, что произойдет. Он снял перчатку с правой руки и выставил ее перед собой.

«Верно.»

Топор Уриха закрутился в его руке, а Филлион с закрытыми глазами предвкушал боль.

Раздавить!

Пальцы правой руки Филлиона были отрублены один за другим.

«Хмф»

Филлион изо всех сил сдержал стон, когда его пальцы упали на землю.

— С-сэр Филлион…

Пахелл, в ужасе наблюдавший за этой сценой, испустил поток слез и рухнул на землю.

— Все в порядке, мой принц, оставайся здесь, — Филлиону удалось показать улыбку, хотя по его лицу текла пот. На его правой руке теперь остался только один большой палец. Это было гротескное зрелище.

«Я-есть, это все? У нас сейчас все в порядке?» Филлион сильно трясся, пытаясь остановить кровотечение в руке. Урих снова повернулся к Бахману и спросил.

«Бахман, сколько раненых? Те, у кого явно идет кровь.

«Хм, у нас пятеро с кучей бинтов вокруг них».

Лицо Филлиона побледнело, когда он увидел взгляд Уриха, кричащий: «Мне нужно больше крови».

«Тебе придется пролить столько же крови, сколько пролили мои братья, тебе не кажется?» Урих сказал так, как будто находил в этом удовольствие. Дрожь пробежала по спине Филлиона, когда он увидел жуткую улыбку Уриха.

Рвать-

Урих врезался в спину Филлиона. Когда кончик его клинка медленно скользнул по мясистой коже, Филлиона пронзила ясная и острая боль. Пять линий кровавых отметин бежали по всей длине его спины.

«Сэр Филлион!»

На помощь ему бросились стражники из Каракана. Лицо его было бледным.

«Пожалуйста, продолжайте сопровождать нашего принца», — сказал Филлион, практически швырнув лицо на землю. Его настойчивости было достаточно, чтобы заставить даже наемников трепетать и не верить.

— Мне не нужен эскорт таких животных, как эти люди, сэр Филлион! Мы можем сделать это сами, ты можешь защитить меня!» — воскликнул Пахелл. Он презирал Уриха и наемников. Увидев, что они сделали с его верным сюзереном, он захотел убить их прямо здесь и сейчас.

Выдержав тяжелое наказание, Филлион побрел к Пахелу. Он поднял руку в воздух.

— Простите мою дерзость, мой принц.

Шлепок!

Кровь хлынула изо рта Пахеллса, когда Филлион из последних сил ударил своего молодого хозяина по лицу.

— С-сэр Филлион, вы меня ударили! Как ты посмел меня ударить?»

Шлепок!

Филлион снова положил руку на Пахелла. Его щека вскоре покраснела.

«Ты должен признать реальность, мой принц! Ты действительно думаешь, что мы сможем сбежать из этого королевства самостоятельно? Даже если бы я отказался от всех пальцев — нет, от головы, это было бы невозможно».

Филлион вскрикнул, ткнув окровавленной правой рукой в ​​лицо Пахелла. Кровь все еще капала из разреза, где виднелась бледная кость и подергивались розовые мышцы.

«Фу!» Пахелл опустил подбородок и поперхнулся. Его рвота представляла собой смесь слез и соплей.

«Именно по милости Лу мы столкнулись с этим отрядом наемников. Если бы мы их не наняли, нас бы давно прикончила погоня.

Филлион думал про себя, терпя боль. Даже после страданий, которые ему пришлось пережить, он считал, что его решение было правильным. Поркана была маленьким тихим королевством, где наемников можно было увидеть редко. Тот факт, что им удалось встретить отряд, достаточно сильный, чтобы отразить преследование, уже был чудом, поэтому ему пришлось сказать любую ложь, которая убедила бы их работать на него.

«Я хочу продолжать работу. Если кто-то возражает, говорите прямо сейчас, или мы могли бы следовать нашей традиции и проголосовать за нее», — сказал Урих, оглядывая своих наемников. Наемники занялись перепиской.

«Мы все равно уничтожили группу погони. Награда за сопровождение королевской особы будет безумной.

«Мы должны, по крайней мере, знать все детали, если собираемся это сделать. Почему принца изгоняют из его собственного королевства?»

«Просто убейте их и заберите их деньги. Тогда мы с радостью сможем продолжить путь».

Вокруг наемников ходило множество различных мнений. Тем не менее, консенсус заключался в том, чтобы убить их работодателя и забрать все, что у них было.

Пахелл почувствовал головокружение. Между ними он слышал голоса наемников, а звук лязга металла заставил его сердце дрожать от страха.

«Я умру такими темпами».

Щеку, которую Филлион стер с лица земли, закололо. Никогда раньше его не бил, даже король. Ничто не казалось реальным.

Нажмите.

Что-то застряло во рту Пахелла.

Плевать.

Он выплюнул зуб на землю.

«Вы ударили члена королевской семьи до такой степени, что сломали ему зуб. Вы действительно верный вассал, сэр Филлион.

эта мысль вызвала улыбку на его лице, и Пахелл вытер кровь со рта.

«…меня зовут Варка Анеу Поркана».

После обильной рвоты Пахелл поднял подбородок, затем стиснул зубы и кулаки. Наемники обратили свое внимание на принца.

«Я единственный и законный наследник Королевства Поркана. Однако герцог Харматти, мой дядя и регент королевства, присматривается к трону. Мой отец, король, уже год не выходил из комы, поэтому трон перейдет ко мне, когда мне исполнится шестнадцать. Регент, герцог Харматти, хочет убить меня раньше этого, потому что без кровного наследника трон, естественно, перейдет к нему, нынешнему регенту и брату короля.

Контекст работы не сильно отличался, за исключением того факта, что она переросла от участия одной благородной семьи до королевского спора.

— Если я пройду шестнадцатилетнюю церемонию совершеннолетия в Империи и вернусь в Поркану в сопровождении имперских войск, герцог Харматти не сможет меня и пальцем тронуть. Я единственный законный наследник трона Порканы, поэтому, когда я вступлю на трон…»

Пахелл взглянул на Филлиона, затем снова на наемников.

«…вы будете вознаграждены и к вам будут относиться соответственно моему положению короля Порканы. В этом я клянусь именем Лу, Бога Солнца. Пахелл достал свой солнечный кулон и поцеловал его. Тот, кто нарушал клятву перед богом, был наказан вечными страданиями в загробной жизни. У Филлиона, который уже сделал это, теперь была испорченная душа.

«О, милосердный и великодушный Лу, пожалуйста, прими во внимание преданность, которую проявил сэр Филлион, и прости его грех».

Пахелл пришел к отрезвляющему выводу. Он узнал о величине жертвы, которую принес ради него Филлион, и о том, что потеря собственного тела — ничто по сравнению с болью, которую ему придется пережить в загробной жизни. Его душе теперь суждено было стать злым духом, который без спасения скитается по миру живых.

«Ты это слышал? Следующий король обещает награду от имени Лу, — ухмыльнулся Урих. Идея убийства и ограбления работодателя постепенно угасала.

«Это возможность изменить жизнь».

Такие возможности давались нелегко. Людям было суждено провести свою жизнь, катаясь в грязи, пока они не умрут. Так оно и было.

— Это обещал сам королевское высочество, поэтому я хочу закончить работу.

«То же самое.»

«Кто знает? Может быть, он даст нам немного сельскохозяйственных угодий, на которых мы сможем поселиться. Король может сделать так много, верно?

Один за другим наемники поднимали руки в пользу завершения задания. Пахелл пообещал награды, которые просил каждый наемник: деньги тем, кто хотел оплаты, и землю тем, кто этого хотел.

Филлион и стража вздохнули с облегчением. Они выжили.

— Вот о чем я говорю, мой принц. Молодец, — успокоил принца Филлион, поглаживая его по голове левой рукой. Если бы Пахелл из злости и упрямства не пообещал награду наемникам, они бы убили их всех в качестве расплаты.

«Сэр Филлион, ваша преданность обязательно будет вознаграждена. Когда я стану королем, я сделаю все возможное, чтобы Папа простил твой грех. Я не позволю твоей душе блуждать по этому миру. Клянусь именем Лу…»

Филлион остановил Паэлла на полуслове и покачал головой.

— Ругаться именем Лу — это то, что делают друг с другом люди, не доверяющие друг другу. Мне достаточно одного твоего слова, принц.

Пахелл стиснул руки на груди и открыл рот, на глазах выступили слезы.

— Тогда я клянусь вам своим именем, а не Лу.

* * *

Филлиона лечил один из охранников. Охранник вытер засохшую кровь со спины и нанес мазь.

«Рана на удивление неглубокая для такого количества кровотечения», — сказал охранник, перевязывая рану. Филлион наклонился вперед и назад, чтобы почувствовать тяжесть.

«Он только прорезал кожу. Мышцы в порядке».

Это была просто длинная дыра на его спине, похожая на ужасную рану. Это была не такая уж большая травма.

— Урих, ты умный человек.

Филлион пересмотрел свою оценку Уриха. Он оказался гораздо умнее, чем думал вначале.

«Я до сих пор не понимаю, почему он рассказал другим наемникам о моей лжи. Он хотел выполнить работу, несмотря ни на что, поэтому все, что ему нужно было сделать, чтобы предотвратить всю эту суматоху, — это просто держать это при себе».

Действия Уриха были сомнительными.

Шаг.

Закончив трапезу, Урих подошел к Филлиону. Филлион отослал охранников, чтобы освободить место для частной беседы.

— Иди принеси мяса, ты потерял много крови, — сказал Урих так, как будто он не был причиной всего кровотечения.

«Я знаю, мне странно говорить это человеку, который меня пытал, но спасибо, Урих». Филлион кивнул, выражая свое уважение.

«Я понимаю, почему ты солгал. Если бы вы с самого начала сказали нам, что выполняете королевский квест, мы бы не согласились на эту работу. Именно из-за твоей лжи мы зашли так далеко. Так что, в конце концов, кажется, что твоё суждение было верным, — усмехнулся Урих. Даже Донован, который вначале первым проголосовал за эту должность, захотел уйти, как только выяснилось, что в ней замешана королевская семья. Вот насколько опасной и сложной была ситуация для наемников.

«Я смог убедить своих братьев только потому, что мы уже выполняли эту работу».

Урих взглянул на правую руку Филлиона. После потери четырех пальцев на одной руке его жизнь как воина закончилась.

«Постарайся не винить меня слишком сильно. Вы нарушили целостность. Если работа не соответствует описанию, это то же самое, что наемники отвернулись от своего работодателя. С моей стороны было бы справедливо разбить череп твоего хозяина на две части прямо перед тобой, — сказал Урих, ковыряясь в носу. В его носу запеклась кровь, которую он вытащил и швырнул в огонь.

«Вины нет. На самом деле, я думаю, ты легко меня отпустил. Но могу ли я задать вам вопрос?

— Если я откажусь, ты не собираешься спросить?

Шутка Уриха заставила Филлиона усмехнуться, несмотря на боль в теле.

«Если ты хотел сохранить работу, почему ты выдал меня другим наемникам? Опять же, я не виню тебя в этом, мне просто любопытно.

«Правильно, я хочу закончить эту работу, потому что хочу увидеть столицу Империи. Если я поеду туда с дворянином, то я уверен, что смогу увидеть даже больше столицы, которую вы называете центром мира, чем если бы отряд наемников посетил ее самостоятельно. На самом деле, поскольку вы, ребята, являетесь частью королевской семьи, не означает ли это, что я увижу самого императора? Верно?» Слова Уриха стали быстрее, а его глаза сверкали, как у маленького мальчика.

«Если хочешь, я могу помочь тебе увидеть императора издалека на королевской аудиенции».

«Поместья и замки дворян, которых я встречал, были потрясающими. Я не могу себе представить, каким великолепным будет императорский, черт возьми. Могу поспорить, здесь полно невероятных вещей, — засмеялся Урих, ударив себя по коленям. Императорский стальной меч, ставший сокровищем Уриха, также можно было найти только в мастерской императора.

‘Этот мужчина…’

Филлион почувствовал рвение Уриха. Это было чистое желание ребенка.

«Я очень хочу поехать в столицу Империи, особенно если это будет с дворянином. Однако я не собираюсь лгать или предавать своих братьев по собственному желанию. Вот и все. Я понял, что вы нарушили наше доверие, и я был обязан сообщить об этом своим братьям».

Это было просто. Урих был честен. Он не солгал о своем желании увидеть столицу и не нарушил своего долга перед братьями.

«Ясно и просто».

Филлион внезапно обрел ясность.

«Этому человеку можно доверять. Хоть он и варвар, он чтит свои клятвы и обязанности. Лу, вероятно, любит его больше, чем такого человека, как я, который безнаказанно лжет от его имени.

Филлиону понравился человек, который отрезал ему пальцы. Это было довольно иронично.