Глава 56: Дорога в Империю (8)

Обер проснулся от сладкого сна. Как только встал, он залпом допил вино, стоящее на тумбочке.

«Отрыжка.»

Алкоголь вскоре придал ему энергии, и Обер выглянул в окно и удовлетворенно улыбнулся.

«Мои ворота снова выглядят потрясающе!»

Вид на ворота из его комнаты был потрясающим. Обер мог видеть все на горизонте, включая палаточный городок. Когда он открыл окна, ветер, пришедший от горизонта, ворвался в его комнату.

«Известие о том, что этого ублюдка Донована избили до полусмерти, заставляет меня танцевать от радости».

Обер танцевал, размахивая руками.

«…это правда!»

Обер услышал странный шум, глядя в окно. Это звучало так, будто кто-то кричал.

— Бродяга снова что-то сделал?

Обер умылся водой из раковины.

«Капитан Обер!»

Один из его солдат поспешно постучал в дверь его комнаты. Обер нахмурился.

«Что не так?»

— Д-вы должны подойти к воротам прямо сейчас, адъютант Гриман… тьфу.

Когда солдат поперхнулся, как будто даже думать об этой ситуации было слишком тяжело, Обера охватило плохое предчувствие.

Обер дал Гриману частный приказ нанять бродяг, чтобы они преподали Доновану урок.

«Черт возьми, этот идиот. Должно быть, его поймали. Неужели все мужчины здесь настолько бесполезны?

Обер поспешил одеться.

«Боже, вы, некомпетентные, поспешите!»

Одев доспехи с помощью своих слуг, Обер бросился к воротам. По мере того, как он приближался, странный крик становился все громче и громче.

«Я — Гриман, тьфу, я получил приказ от капитана Врат Обера…»

Это был стонущий голос Гримана. Обер широко открыл глаза и побежал к воротам.

«Что это за суматоха!»

Выкрикнув свои слова, Обер чуть не рухнул на землю.

— К-капитан, п-пожалуйста, спасите меня. Уххх».

Гриман плакал. Адъютант Гриман, расспрашивавший о нападении на Донована, жалко висел на шесте.

Столб был закопан глубоко в землю, а Гриман висел наверху. Если бы он был связан нормально, Обер не был бы так шокирован.

«Что он сделал с телом человека?»

Гриман буквально свалился с ног. Его кости были вывихнуты и сломаны. Его ноги и спина были согнуты назад так, что ступни касались плеч, а руки служили веревками, которые нужно было обвязать вокруг шеста. Похоже, у Гримана не было костей.

— Мой господин, пожалуйста, мой господин.

Гриман был не единственным, кто оказался на поуле. Рядом с ним в такой же ситуации оказался грязный бродяга. Их рты все еще шевелились, когда они молили о пощаде, но они уже не были похожи на человека. Им было почти лучше умереть.

«Ах, вот последний человек, которого я искал. Продолжай говорить.

— сказал Урих, постукивая по шесту. Гриман, висевший на шесте, в ужасе повысил голос.

«Я Гриман! Я один из адъютантов гарнизона ворот! Я получил приказ от капитана ворот Обера нанять людей для нападения на Донована, вице-лидера Братства Уриха!

Гриман повторял то, что уже сказал, снова и снова. Бродяга, висевший рядом с ним, тоже заговорил.

«Меня нанял Гриман для нападения на Донована! Мы вчетвером избивали его почти до смерти! За работу нам давали золотые монеты! Угг.

Бродяга закричал, слезы и сопли потекли по его лицу. Темная смесь отходов стекала по столбу.

Посмотреть на редкое зрелище собиралось все больше и больше людей. Купцы и дворяне, ожидавшие своего осмотра у ворот, не были исключением из толпы.

«Человеческая воля к жизни — удивительная вещь».

«Как они еще живы? Их спины откинуты назад, а ноги касаются плеч».

«Посмотрите на их руки! Он завязал узел человеческими руками».

«Это ужасно; Я больше не могу смотреть».

Даже тем, кто видел в жизни ужасные вещи, приходилось качать головами и отводить взгляд. Они содрогнулись от того, что сделал Урих-варвар.

«Ты… богатый…»

Услышав эту новость, наемники подошли ко входу в ворота. За время путешествия они кое-что забыли. Их лидер Урих, с которым они делились трапезой и шутили, был человеком, настолько восприимчивым к цивилизации, что обратился в их религию. Поскольку они были знакомы с этой его стороной, они не могли увидеть истинное лицо Уриха.

«Урих-варвар».

Даже после того, как Урих научился говорить на гамельском языке, изучил пути цивилизации и обратился в соляризм, истинная природа Уриха оставалась варваром.

Его стандарты насилия и морали отличались от стандартов цивилизованных людей. Среда, в которой он родился и вырос, в корне отличалась от цивилизации, и неудивительно, что его природа не изменилась в одночасье.

Подобно добыче, столкнувшейся с хищником, цивилизованные люди были напуганы безжалостностью Уриха.

— Даже после обращения ты не забыл свои корни, Урих.

Свен со слабой улыбкой смотрел на людей, висевших на шестах. Это было зрелище, которое зажгло огонь в его сердце. Это вызвало у него желание размахивать топором с громким боевым кличем.

«Какой удивительный навык. Он сложил этих людей, оставив их живыми! Я бы заплатил ему, чтобы он научил меня это делать».

Северяне трепетали перед умениями Уриха. Урих знал, как эффективно сломать тело человека. Это было чувство, которое он приобрел, убивая бесчисленное количество людей.

«Теперь у нас больше людей. Скажи это снова.»

Урих снова ударился о шест, а Гриман и бродяга повторили свои слова.

«Я, тьфу, Гриман, и я получил приказ от капитана ворот: хм, пожалуйста, тьфу», — застонал Гриман и задыхался. Урих нахмурился.

«Скажи это правильно. Хочешь, я сейчас сверну тебя в другую сторону? Мы уже сделали это одним способом, поэтому другой путь не должен быть слишком сложным».

Слова Уриха заставили Гримана агрессивно покачать головой.

«Я сделаю это, я сделаю это, пожалуйста, пожалуйста! Я говорю правду и клянусь в этом именем Лу. Если мои слова лживы, то моя душа будет странствовать по миру живых! В том, что я вам говорю, нет ни единой лжи!» — воскликнул Гриман, и его громкий голос эхом разнесся по воротам.

«Хорошо, людей теперь достаточно».

Урих опустил головы трех бродяг, свисавших с его пояса. Глаза отрубленных голов все еще были открыты, в них все еще читался страх и ужас. Это были лица людей, которых охватил страх до самой смерти.

«Ворота, капитан Обер! Вот доказательства того, что вы наняли этих людей, чтобы напасть на моего брата. Вам есть что сказать?» Урих вонзил меч в землю.

«Черт возьми, слишком много глаз наблюдает».

Обер нахмурился. Ситуация вышла из-под контроля, и ему пришлось с ней справиться спокойно. Караваны, путешественники и даже знать, проходившая через ворота, собрались, чтобы посмотреть на ситуацию.

— Вы не смогли выдержать боль от пыток, поэтому теперь лжете, адъютант Гриман! Когда я дал вам такой приказ? Вероятно, это был просто акт чрезмерной лояльности, поскольку ты всегда подлизывался ко мне!» Обер отчаянно отрицал это.

Гриман, все еще висевший на шесте, впился взглядом в Обера, и кровавые слезы текли по его лицу.

«Как ты мог мне такое сказать! П-посмотри, во что меня втянул твой приказ! Я проклинаю тебя, Обер! Ты использовал меня, чтобы осуществить свою личную месть, сукин ты сын!»

Вместо того, чтобы злиться на Уриха, Гриман излил свою ярость на Обера. Психология человека была странной штукой.

«Должно быть, между нами произошло недопонимание, лидер наемников Урих! Я никогда не давал ему такого приказа! Я знаю, что мои отношения с Донованом не совсем хорошие, но я, Обер, человек, который может отделить личную вендетту от профессиональной стороны дела.

Урих почесал ухо, делая шаг вперед. Солдаты, стоявшие на страже, вздрогнули.

«Скажи это еще раз, но на этот раз поклянись именем Бога Солнца Лу».

Обер вздрогнул. Ты не должен был лгать имени Лу. Те, кто это сделал, увидели бы, как их души стали злыми духами, которые бродят по миру живых после их смерти. Стать злым духом было тем, чего боялись все соляристы.

— Ты хочешь сказать, что не веришь мне? Обер прищурился.

«Очевидно нет. Как вы думаете, что я поверю словам толстяка, который даже в свои доспехи не влезает? Если бы вы были на моем месте, вы бы поверили словам, исходящим из рта свиньи?»

Толпа разразилась смехом, услышав слова Уриха. Лицо Обера покраснело.

«Этот ублюдок — варвар. То, что он говорит, что он перешел в соляризм, тоже, наверное, ложь! Ни один солярист не сделал бы такого ужасного поступка с другим человеком.

Обер пробормотал про себя.

— Можно лгать варвару-язычнику. Я уверен, что Лу тоже меня бы простил!

Приняв решение, Обер открыл рот.

«Урик! Я клянусь Богом Солнца Лу, когда говорю это. В том, что я вам говорю, нет ни слова лжи!»

— Ха, правда?

Услышав слова Обера, Урих развернул меч, а Гриман излил все известные ему проклятия с вершины шеста.

«Твоя душа будет вечно скитаться по миру живых после твоей смерти, Обер! Ты не лучше животного! Этот ублюдок заставил меня сделать это, варвар! Убейте этого бессовестного Обера! У Бога Солнца Лу открыты глаза, и он смотрит на правду!»

Гриман был заброшен. Его жизнь закончилась. И даже если бы он выжил, что он мог бы сделать со сломанными конечностями и спиной? В его сердце не осталось ничего, кроме злой мести.

Обер изо всех сил старался игнорировать адъютанта Гримана. Поскольку Гриман был соляристом, разговор с ним значил бы, что он лжет своему единомышленнику-соляристу.

«Это нормально, потому что я лгу только этому варвару, этому проклятому язычнику!»

Но Обер уже солгал целой толпе соляристов, и его самооправдания были полны ошибок. Тем не менее Обер уверял себя, что ему нечего стыдиться.

«Слова, сказанные перед Богом Солнца, противоречивы. Лу будет судить, кто говорит правду, а кто лжет. Давайте устроим дуэльный суд. Я выйду добровольцем в качестве представителя Гримана!» — сказал Урих, разводя руки. Гриман попросил его убить Обера, кровь текла по его лицу и телу.

«Что знает такой варвар, как ты? До тебя не дозвониться.

Обер нервно подпрыгивал на ногах. Он не собирался доводить дело до конца на дуэли.

«Остановитесь на минутку! Это интересно. Я буду судьей поединка.

Из толпы вышла группа вооруженных людей. На ткани, накинутой на их доспехи, был символ солнца.

«Воины Солнца!»

Толпа зашумела, когда из толпы вышли пять Воинов Солнца. Это было неожиданное появление, и даже Урих широко раскрыл глаза и уставился на знакомое лицо.

«Я Гарвальд из Воинов Солнца. Я проведу дуэльный процесс. Кто-то солгал богу Солнца Лу; мы не должны это оставить! Я прав, ребята?

Воин Солнца Харвальд воскликнул толпе и улыбнулся Уриху. Толпа взорвалась аплодисментами.

«Во имя справедливости солнца!»

«Пусть Лу поднимет руки невиновным!»

Толпа кричала, и дуэль казалась неизбежной.

Обер закусил нижнюю губу, глядя на Гарвальда Солнечного Воина.

«Почему здесь Воины Солнца? Черт побери.

К Воинам Солнца относились как к священникам. Они были настолько преданы доктрине соляризма, и их слова не были восприняты легкомысленно.

«Если вы действительно невиновны, то покажите нам через дуэль, солгал ли адъютант Гриман или капитан Обер!» Гарвальд снова сказал

Обер поспешил возразить: «Солнечный Воин Харвальд! Этот человек сделал невыразимое дело с моим адъютантом и довел его до безумия своими пытками. Вот почему он говорит всю эту чушь! Вы должны немедленно арестовать этого варвара!»

«Сэр Обер, если то, что вы говорите, правда, то вы выиграете в суде, потому что Лу будет на вашей стороне».

Гарвальд кивнул, выражая свое уважение. Оскорбления подступили к горлу Обера.

«Этот сумасшедший! Вы предлагаете мне устроить дуэль?

Обер оглядел ворота. Толпа значительно выросла, и все ее взгляды были прикованы к дуэли. Одетые в богатые одежды дворяне также переговаривались между собой, предположительно, о дуэли.

Бррр.

Кулак Обера дрогнул. Он призвал самого сильного солдата своего гарнизона.

«Рэймонд! Будь моим представителем!» Обер крикнул, и из солдат вышел человек с острыми глазами. Он был воином среднего телосложения.

«Рэймонд! Рэймонд! Воин двенадцатых врат!»

Солдаты приветствовали его имя. Похоже, он был весьма известным солдатом.

«Надень мои полные латные доспехи и сражайся за меня, Рэймонд!» — сказал Обер, проходя за воротами. Он призвал своих слуг снять с него доспехи.

— Плата за мое представительство — пятьдесят золотых монет, капитан.

Сказал Раймонд, потребовав пять миллионов сили. Обер нахмурился и кивнул.

«Ладно ладно! Просто убедитесь, что вы выиграете!»

«Конечно, капитан. Вы видели мои навыки. Я ни за что не проиграю простому варвару, который не знает даже основ нашего фехтования», — сказал Раймонд, великолепно размахивая мечом.

Раймонд был оруженосцем из знатной семьи, который в детстве научился правильному фехтованию в империи. Если бы хозяин, которому он служил, не умер, его навыки могли бы быть признаны, что принесло бы ему рыцарское звание.

Пока Обер и Рэймонд готовились к дуэли, Харвальд поговорил с Гриманом: «Гриман, ты должен назначить своего представителя. Это дуэль, которая определит правду между вами и сэром Обером.

Гриман посмотрел на Уриха, издающего предсмертный стон.

«Этот ублюдок — человек, который сделал меня таким, но он также человек, который хочет отомстить моему начальнику, который отшвырнул меня в сторону. Выиграй битву, и я надеюсь, что после этого ты тоже умрешь от серьезной раны».

Гриман встретил Уриха взглядом, полным проклятий.

«Я буду бороться за твою невиновность, предоставь это мне! Я не могу простить босса, который отбросит своего человека, как сломанную игрушку», — Урих показал Гриману большой палец и улыбнулся.

«… умрите вы все, умрите. Сукиные вы дети, — с грустью пробормотал Гриман. Он не мог чувствовать ничего ниже этого резкого ответа. Он знал, что жить ему осталось меньше суток.