Глава 7: Меня зовут Урих (4)

После изгнания из бойцовского клуба Урих направился в квартал красных фонарей. Для него и его партнера это стало рутиной. Куртизанки взяли его пальто, как будто ждали его.

— Сегодня тоже как обычно? – спросила Уриха одна из женщин, протягивая ему трубку для кальяна. Урих раздраженно поднял брови.

— Убери эту штуку от меня.

Женщина поняла, что имел в виду Урих, только по тону его голоса.

— А как насчет напитков? Женщина помахала стаканом перед лицом Уриха. Он выхватил стакан из ее рук и швырнул его в стену.

Хруст!

Стекло разбилось. Улыбка куртизанки быстро исчезла, когда она попятилась от Уриха.

«Черт побери!» Урих закричал от разочарования, и это было не потому, что он кого-то убил.

«Я не мог контролировать свою силу».

Не было ничего более унизительного для воина, чем позволить себе выйти из-под контроля и позволить своему телу стать тупым и медлительным. Это было большой проблемой для прайда Уриха.

«И поэтому ты поднялся на Небесные горы? Чтобы накуриться и трахать женщин? А, Урих? Урих в гневе закричал на себя.

Хлопнуть!

Урих так сильно пнул стол перед собой, что тот разбился о потолок.

«Ах!»

Куртизанки вскрикнули от ужаса и быстро покинули комнату.

«Черт, этот Урих вызывает очередной шум».

Бандиты, управлявшие кварталом красных фонарей, обменялись друг с другом тревожными взглядами. К этому времени имя Уриха уже было известно по всему городу. Непобежденный чемпион, а теперь и человек, который только что убил другого человека одним ударом. Перепуганные бандиты не могли ничего сделать и сказать разъяренному бойцу.

«Где Донау?»

«Он просто сказал, что у него есть кое-какие дела, и ушел».

Урих остался один в отдельной комнате после того, как оттуда выбежали куртизанки и головорезы.

Цепляться

.

Урих порылся в своем багаже ​​в поисках меча.

«Меч Фордгала». После битвы с Фордгалом, рыцарем Империи, Урих сохранил свой меч. Свет комнаты отражался от гладкого и блестящего лезвия.

«Этот меч сделан из великолепного металла. Из-за этого другое мое оружие кажется тусклым каменным.

Хорошее оружие вызывает у воина эйфорию. Он становится партнером, который спасает им жизни. Если оружие сломается посреди боя, вскоре та же участь постигнет и его воина.

Свиш

.

Урих закрыл глаза и принял боевую стойку. Он проследил свои воспоминания до битвы с Фордгалом. Посреди безжалостной метели в Небесных горах двое мужчин боролись за свою жизнь. В тот момент не было никаких оправданий или оправданий. Выживание было единственной справедливостью.

Урих сосредоточил свои мысли на одной точке.

«Причина, по которой я покинул дом и проделал весь этот путь сюда…»

Цепляться.

Урих держал меч медленными, но контролируемыми движениями. Пот выступил на его мышцах.

«…должно было увидеть то, о чем я не знал, своими собственными глазами».

Его взгляд больше не был затуманен. Туман, занимавший внутреннюю часть его головы, рассеялся.

«Я провел здесь достаточно времени. Мне пора уходить».

Урих слегка развернул меч и вложил его обратно в ножны. Урих действительно наслаждался временем, проведенным в Анкайре. Каждую ночь он напоминал рай со всем алкоголем, травкой и женщинами, о которых он только мог подумать.

«Небеса предназначены для мертвых воинов, а не для тех, кто еще жив».

Урих был человеком, идущим путем воина.

* * *

Донау позвонил Уриху и сказал, что нашел новый способ заработать им деньги. Урих увидел в этом хороший шанс покинуть Анкаиру с небольшими деньгами на дорогу.

«Мне понадобятся деньги независимо от того, куда я пойду».

Урих уже адаптировался к новой экономической системе, в которой он находился.

«Во всяком случае, я мог бы грабить людей… но, вероятно, не лучшая идея делать это в одиночку. Это сработало бы, если бы со мной было еще парочка братьев».

Впервые за долгие годы в разум Уриха вернулась ясность. После того, как ему запретили посещать бойцовский клуб, он держался подальше от женщин, травки и даже спиртного — практически всего, что притупляло его разум и замедляло его тело. Его острые чувства очертили вокруг себя невидимый круг. Он был готов убить любого, кто осмелится войти внутрь.

«Это большое событие, Урих. Если нам это удастся, мы будем готовы месяцами делать все, что захотим». Донау ухмыльнулся, похлопав Уриха по спине.

«Вы мне очень помогли, пока я был здесь».

Урих планировал расстаться с Донау, как только заработает последние деньги.

«Без тебя я бы не смог адаптироваться в этом месте».

Если бы Урих приехал в Анкаиру один, его бы давно арестовали и посадили в тюрьму за нарушение общественного порядка.

«Арена?»

Двое мужчин прибыли на арену. Урих вопросительно посмотрел на Донау.

«Сегодня вы не будете драться голыми руками. Вы получаете меч. Но не волнуйтесь, это всего лишь деревянный меч. — сказал Донау Уриху, не ожидая, что тот поймет хоть одно из его слов. Он просто надеялся, что Урих плывет по течению.

«Там нет толпы».

Трибуны были пусты, за исключением нескольких зрителей, некоторые из которых были вооружены.

«Хм.» Урих был заинтригован острыми взглядами мужчин на трибунах.

«У них руки в крови».

Мужчины, убившие других мужчин, имеют отчетливый запах крови. Эти люди без колебаний убьют снова.

Цок.

Пальцы Уриха непроизвольно дернулись, приближаясь к рукояти меча.

«Он неплох, посмотри, как он готовится тут же схватить свой меч. У него хороший боевой опыт», — отметил один из немногих зрителей.

«Ты прав. С первого взгляда кажется, что он будет хорошей покупкой. Я хорошо разбираюсь в этих людях, — согласился ярко одетый мужчина средних лет. Он был работорговцем и специализировался на гладиаторах.

«Не нужно понижать голос. Он не говорит по-гамельски», — заметил Донау.

«Мы учтем это при расчете цены», — ответил работорговец с легкой ухмылкой на лице.

«С каких пор тебя стало волновать, на каком языке говорят твои рабы-гладиаторы? Просто сначала посмотри, как он сражается».

В центре арены был вложен деревянный меч. Гладиатор вышел на арену с еще одним деревянным мечом.

— Давай, Урих, покажи им, что у тебя есть! – потребовал Донау Уриха, указывая на деревянный меч посреди арены.

Урих скептически прищурился.

— Вот и все, ха. Они меня проверяют.

Урих вытащил деревянный меч. Его небольшой вес указывал на то, что он был полым и недостаточно тяжелым, чтобы кого-то убить.

«Новый раб-гладиатор. Я преподам тебе урок, новичок, — сказал свободный гладиатор Уриху.

Шаг, шаг.

Двое бойцов шли по кругу, оба с деревянным мечом в руках.

— Давай, Урих, пожалуйста, побей его хорошенько. Вам придется поднять цену».

На лице Донау появилась коварная ухмылка. Будучи рабом, Урих легко мог получить несколько миллионов, а может быть, и более десяти миллионов сили.

«Ха!» Гладиатор намеренно взмахнул своим деревянным мечом.

«Хорошее отношение, но слишком медленно».

Урих отдернул верхнюю часть тела назад и увернулся от удара. Его глаза оставались прикованными к деревянному лезвию.

Скрип.

Урих потянулся к мечу противника и выхватил его из его руки.

— Х-а?

Гладиатор не мог поверить в то, что только что произошло.

«Ха-ха, ты хочешь его вернуть?» Урих хмыкнул на своего ошеломленного противника и швырнул меч обратно. Лицо гладиатора стало ярко-красным от полнейшего унижения.

«Сволочь!»

Урих швырнул свой меч на землю и насмехался над противником, щелкнув пальцем.

«Приходи ко мне.»

«Я убью тебя!»

Гладиатор изо всех сил взмахнул своим деревянным мечом. Хотя его охватила ярость, его техника оставалась под контролем. Ему просто не повезло с матчем.

Раздавить!

Урих снова выхватил меч противника, на этот раз сломав ему запястье.

«С меня достаточно этих детских игр. Я владею настоящими клинками с пяти лет.

Урих бросил украденный меч на землю позади себя. Ему это уже было неинтересно. Его противник был слаб, и бой не был похож на битву не на жизнь, а на смерть.

— Ух, — застонал от боли гладиатор, отступив назад, держа запястье в другой руке.

«Остановись прямо там! Я видел достаточно!» Работорговец, наблюдавший за боем с трибун, кричал на двоих мужчин на арене.

«Какой удивительный неограненный драгоценный камень».

Работорговец не смог сдержать волнения, когда на его лице расплылась широкая улыбка. Он немедленно позвонил в Дунау.

«Сколько!»

Коварный мозг Донау прокрутил цифры, как только он услышал слова работорговца. Настало время переговоров.

— Как насчет того, чтобы сначала дать мне свое предложение, Хорус!

«Пять миллионов сил».

«Ты сейчас шутишь? Он стоит как минимум пятнадцать миллионов. Вы видели его сами; он удивительный! Такого вы больше нигде не найдете». Донау приложил все усилия, чтобы убедить покупателя заплатить столько, сколько он хотел.

«Ха, мне потребуются месяцы, чтобы обучить раба, который даже не говорит по-гамелиански, правильному языку. Я дам тебе за него восемь миллионов сил.

«Знаешь что, хорошо. Я буду вежлив и оставлю сумму ниже десяти миллионов. Девять с половиной миллионов».

«Девять миллионов, и у нас есть сделка», — заявил работорговец Хорус, делая свое последнее предложение.

«Девять миллионов… Очень хорошо. Я возьму предоплату. Я угощу его тонной еды и отличным местом для ночлега на его последнюю ночь, — Донау хихикнул, думая о состоянии, которое он только что заработал на Урихе.

— Большое спасибо, Урих. Ты не только спас мне жизнь, но и оставил мне такую ​​большую зарплату».

Хорус достал из внутреннего кармана блестящие золотые монеты.

— На данный момент вот три миллиона сил. Остальное ты получишь после того, как мы завершим нашу сделку, Донау.

Донау потянулся за золотыми монетами и улыбнулся Уриху.

«Послушай, Урих, мы теперь богаты, хе-хе-хе. Давай немного повеселимся, ладно?»

Золотые монеты звенели, сталкиваясь друг с другом в руках Донау.

— Хм, — вполголоса произнес Урих, почесав затылок и оглядевшись вокруг.

«Два вооруженных воина».

Рядом с Гором было двое стражников. Они зевали, терпеливо ожидая завершения транзакции.

«Посмотри на все эти деньги, Урих! Хаха!» Донау был ослеплен деньгами в своих руках. Он не знал, как удержаться от улыбки, когда мирская жадность овладела его разумом.

Слэш.

Это заняло всего полсекунды, а может и меньше.

Урих выхватил меч у зевающего стражника и вытащил его в мгновение ока. Его руки были быстрее, чем у кого-либо еще.

Кланг

.

Золотые монеты с грохотом упали на землю. Донау упал на землю и издал мучительный крик.

— М-моя рука, моя рука! А-а… Ааа!

Его правая рука была отрезана. Лезвие Уриха было покрыто кровью Донау. Никто не смог отреагировать на внезапное движение Уриха. Если бы он захотел, он мог бы убить и Гора по своей прихоти.

«У-у-у, тьфу!»

Урих схватил стонущего Дунау за волосы и швырнул его на землю. Охранники ждали сигнала Гора, но Хорус стоял рядом и просто наблюдал.

«Открой рот, Донау. Я сейчас отрежу тебе язык, — спокойно сказал Урих Донау. Слова, вылетающие из его рта, были произнесены на гамельском языке. Невнятно, но явно по-гамелиански.

— Когда он научился говорить на нашем языке? Или он всегда мог это сделать?

Донау потерял дар речи. Он опустил голову и дрожал от страха и боли.

— Урих, сэр, пожалуйста, помилуйте меня. Мы были п-хорошими друзьями, не так ли?

«Говори медленно и четко. Я не смогу тебя понять, если ты будешь говорить слишком быстро, — сказал Урих Донау, вытирая кровь с клинка.

«Позволь мне жить, пожалуйста. Я сделаю все, что угодно».

«Хватит говорить. Просто открой рот».

«У-ух… Ух!»

Урих засунул пальцы в рот Донау. Он впился ногтями в скользкий язык Донау и с силой вытащил его.

«Попрощайтесь со своим языком. Для тебя это очень тяжело поработало!»

Снип!

Урих легко взмахнул мечом. Слизистый язык Донау упал на землю. Его оглушительный крик заполнил всю комнату. Урих вытер окровавленную руку о штаны и встал.

«Ох… А-ааа».

Донау взвыл, катаясь по земле. Он истекал кровью, но никто и пальцем не пошевелил, чтобы помочь ему. Он был беспомощен, как простой червь.

Ссс.

Глаза Уриха были такими же спокойными, как и всегда после того, как он убил Донау. Он не чувствовал ярости от предательства. Он бросил меч обратно стражнику, у которого украл, как будто просто делал то, что должен был сделать.

«Хороший меч. Вы должны очень хорошо о нем позаботиться — молодец. Я хорошо этим воспользовался, — сказал Урих охраннику, слегка пожав плечами.

«Страшный ублюдок».

Хорус покрылся холодным потом. Его одежда прилипла к спине из-за того, что она была мокрой от пота.

— Это не тот зверь, которого можно приручить.

Хорус даже не подумал приказать своим людям попытаться схватить Уриха. Даже если бы им это удалось, такая бешеная собака, как Урих, никогда бы не послушала своего хозяина.

«Похоже, у вас двоих произошло недопонимание. Мы уже в пути, и не волнуйтесь, я не буду вызывать охрану. Для меня это выглядело как самооборона, — сказал Хорус Уриху, поспешив подобрать золотые монеты возле холодной, отрубленной руки Донау.

«Как ты думаешь, куда ты идешь? Наши переговоры еще не окончены, — сказал Урих Хорусу, выпрямляя опрокинутый стул и садясь, лениво скрестив руки.

«Что ты имеешь в виду?» Морщины вокруг глаз Гора стали глубже.

«Я буду работать на тебя гладиатором. Разве ты не из тех людей, которые зарабатывают деньги на гладиаторских боях?»

Хорус был очень расчетливым человеком. Он сел напротив Уриха.

«Гладиатор, который не является рабом, получает себе половину денег, выигранных в боях. Мы, конечно, позаботимся о вашей еде, напитках и одежде.

— А женщины?

«Это идет на «еду». Разве это не было очевидно?

Урих громко рассмеялся над комментарием Гора.

«Ха, я совсем не против этого. Хорошо, тогда давай встряхнемся».

Урих протянул руку. Отрубленная рука Донау, лежавшая на земле недалеко от них, заставила Гора колебаться, чтобы ответить взаимностью, но он заставил себя сделать это настолько небрежно, насколько мог. Новые партнеры пожали друг другу руки в знак согласия на новую сделку.

«Разрешите мне представиться должным образом. Меня зовут Хорус, и я посредник в гладиаторских боях. Еще я увлекаюсь работорговлей».

— А меня зовут Урих.

— Добро пожаловать, Урих.

Сделка была завершена.