Глава 11 — Опасное воссоединение (2)

Глава 11 | Опасное воссоединение (2)

* * *

[Линден] «Итак, вы пришли лично выразить свои соболезнования, хм?»

Выражение лица Линдена Кляйнфельдера было далеко не приветливым, но в его выражении не было и тени горя. В конце концов, он прекрасно понимал, что его племянник жив.

[Риенн] «Да, есть».

Хотя она уже несколько раз просила войти, Линден не торопился, предоставляя ей вход, давая Риенн достаточно времени, чтобы посмотреть на него сверху вниз.

С тех пор, как финансы Наука резко упали, он полностью потерял интерес к тому, чтобы делать свою работу должным образом, и дошло до того, что Риенн была вынуждена покрывать дефицит, продавая королевскую собственность. Как бы вы на это ни смотрели, для принцессы не имело смысла подчиняться воле этого человека, но Риенн ничего не могла сделать с Кляйнфельдерами в одиночку.

Всегда была возможность использовать королевскую гвардию, чтобы заставить их подчиниться, но сила личного ополчения Кляйнфельдера намного превосходила ее собственную.

[Риенн] «Я уверен, что вы уже слышали, но союз между Тиваканом и семьей Арсак произойдет в течение следующих пятнадцати дней. Поскольку Кляйнфельдеры — самая большая семья в Науке, мы хотели бы, чтобы вы протянули руку дружбы».

[Линден] «Ты приглашаешь меня на свадьбу врага?»

Несмотря на то, что Линден говорил с явной враждебностью в голосе, Риенн была совершенно спокойна, глядя на него. И она, и он оба знали, что тиваканец не был его врагом.

Потому что Рафит не умер.

[Риенн] «Да».

[Линден] «При всем уважении, я думаю, что тот факт, что ты вообще приняла предложение, является достаточным доказательством того, что ты полностью сошла с ума, дочь Арсака».

[Риенн]». . ».

Вместо того, чтобы обидеться на его вопиющее оскорбление, Риенн лишь цинично улыбнулась.

Поведение Линдена не стало настоящим сюрпризом. Он уже давно начал так обращаться с Риенн. Даже после смерти ее отца Кляйнфельдеры были первыми, кто выразил свое несогласие после того, как Риенн взяла на себя его обязанности.

Если бы у Риенны не было романтических отношений с их старшим сыном, они наверняка сделали бы свои оскорбления гораздо более очевидными.

[Риенн] «К сожалению, я в полном порядке. На самом деле, если бы я не принял это предложение, я бы начал сомневаться в собственном здравомыслии. Что еще более важно, я прошу вас подготовиться к похоронам теперь, когда я официально выразил свое горе. Рафит Кляйнфельдер, командующий Рыцарями Арсака, вернулся в прах. Имя его будет помнить вечно, славным даже после смерти».

Недвусмысленно слова Риенны убили его.

Это было к лучшему — ради жизни каждого.

[Линден] «Как нерешительно. Вы потеряли всякое чувство гордости и духа, а также рассудок. Как дочь семьи Арсак, разве ты не хочешь отомстить за своего павшего жениха?

[Риенн] «Вы, должно быть, ошибаетесь, сэр. Лорд Рафит Кляйнфельдер никогда не был моим женихом. Мы никогда не были официально помолвлены, или ты забыл об этом?

Губы Линдена дернулись.

[Линден] «Вы не были помолвлены? Ты, должно быть, шутишь. Значит, вы играли только со старшим сыном Кляйнфельдера? Какая ты распущенная женщина.

Если бы Вероз был там, он, вероятно, обнажил бы свой меч за это оскорбление. Даже Риенне пришлось сдержаться, чтобы не ударить его по лицу.

[Риенн] «Я вижу, как семья любит лорда Кляйнфельдера. Разве тебе никто не говорил, что плохо говорить о мертвых — дурной тон?

[Линден] «Если кто и говорит о нем плохо, так это ты, дочь Арсака. Ты выбираешь выйти замуж за этого дикого варвара вместо того, чтобы перерезать ему горло, пока у тебя есть шанс. Твоя хорошенькая головка, кажется, не понимает, что такое оскорбление…» (1)

Твак.

Она больше не могла этого выносить.

Риенн подняла ближайшую вазу, обрамляющую гостиную, и бросила ее к ногам Линдена. Осколки глиняной посуды и вода рассыпались по дорогому импортному ковру.

[Линден] «Мой, твой характер…»

Линден погладил усы.

[Риенн] «Моя должность была передана мне покойным королем Наука. Если вы посмеете говорить по отношению ко мне слова, не соответствующие вашему положению, то мой долг лично увещевать вас за неуважение».

Медленно дыхание Риенны успокоилось, перейдя в холодно произнесенные слова.

[Риенн] «Если вы не согласны с моим решением, то, пожалуйста, вспомните, что делали Кляйнфельдеры в течение пятнадцати дней, когда тиваканцы окружили Наук. Где были вы и ваше ополчение, пока сотни людей, верных Науку, жертвовали своими жизнями?

[Линден] «Так это ради Наука ты решил продать свое дешевое тело этому дикарю?»

Она сделала ошибку. Она должна была целиться в другое место.

[Риенн] «Возможно, я была слишком добра. Может быть, мне следовало бросить его тебе в голову, а не в ноги.

[Линден] «Моя голова? Не смеши меня. Что ты можешь сделать сам?»

Линден оскалил зубы и заорал на нее, как будто он был какой-то дикой собакой, лающей на нее. Эти двое, лишенные какого-либо понимания, выглядели так, словно стояли на поле боя.

[Риенн] «Передайте это сообщение: веди себя как мертвец и уходи тихо. Никогда больше не делай ничего похожего на пускание стрелы».

Глядя на Линдена, Риенн снова заговорила, назвав основную причину своего визита.

[Риенн] «Если вы не хотите, чтобы с ним случилось что-то ужасное, то скажите ему, что он должен отказаться от своей личной вендетты».

[Линден] «Почему бы тебе не выместить свой гнев на этом варваре?»

[Риенн] «Я уверена, что тебе это понравится. Я также должен сообщить вам, что тиваканцам известно, что лорд Рафит Кляйнфельдер все еще жив.

[Линден] «Кажется, у тебя не хватает смелости злиться на них».

[Риенн] «Ты…!»

Как раз когда она собиралась отчитать Линдена, раздался стук в дверь, эхом разнесшийся по гостиной.

Тук-тук.

[Рафит] «Я принес тебе чай».

Тела Риенн и Линден напряглись, когда они услышали знакомый голос.

[Рафит] «Можно войти?»

Скрип.

Когда дверь открылась, человек, который вошел, был не кем иным, как самим живым Рафитом Кляйнфельдером.

* * *

[Линден] «Что ты здесь делаешь? Я думал, что сказал тебе оставаться на месте.

Линден говорил со своим племянником с выражением неодобрения на лице.

Именно по этой причине он заставил Риенн стоять снаружи поместья как можно дольше, ожидая, пока они откроют двери. Линден решил, что его племянник ничего не выиграет, если встретится с принцессой Риенн наедине.

По правде говоря, Рафит стал дураком в присутствии Риенны.

В настоящее время он не притворялся мертвым, но легко сделал бы это, если бы Риенн обратилась с просьбой, поэтому Линден велел ему не приближаться к гостиной.

Но его племянник ослушался его.

[Рафит] «Оставь нас, дядя».

Даже если он был просто племянником Линдена, он все равно был старшим сыном в семье Кляйнфельдер. Линден думал, что сможет контролировать его даже во взрослом возрасте из-за его дружелюбного характера, но на самом деле все было наоборот.

Он не смог бы ничего сказать, даже если бы Рафит выгнал его на улицу без гроша в кармане.

[Линден] «Я не могу. Эта дама Арсака уже однажды предала нас. Кто сказал, что она не попытается отравить ваши уши своим хитрым языком?

[Рафит] «Я не позволю тебе говорить такие грубые вещи принцессе Риенне».

….Он не мог в это поверить. Линден щелкнул языком так сильно, как только мог.

[Линден] «Тц…! Она этого не стоит! Ты хоть представляешь, что она мне сказала? Она сказала, что нам нужно!..

[Рафит] «Дядя!»

Внезапно в глазах Рафита промелькнула вспышка гнева, и Линден тут же замолчал.

Обычно Рафит был мягким человеком, у которого не было смелости спорить со своей семьей, но он был из тех людей, против которых невозможно бороться, когда он разгневан.

[Линден] «…Ч. Я подожду снаружи.

Неохотно Линден вышел из гостиной.

Нажмите.

Как только он ушел, за этой закрытой дверью было огромное пространство и шанс для давно разлученных влюбленных наконец-то воссоединиться.

* * *

[Риенн] «Ты хорошо выглядишь».

Риенн заговорила первой.

Рафит выглядел здоровым. Его кожа выглядела немного грубой, но это было ничто по сравнению с тем, как должен выглядеть мертвец.

[Рафит] «Принцесса… моя дорогая Риенн».

Когда он выкрикнул ее имя, его голос дрожал с такой искренностью, что казалось, он вот-вот заплачет. Когда он впервые вошел в комнату, все, что они с Риенн могли делать, это смотреть друг на друга. Затем он начал приближаться, шаг за шагом, пока не смог взять ее в свои объятия.

[Риенн]». . ».

Просто подожди немного.

Риенн закрыла глаза, наслаждаясь комфортом этой ироничной ситуации.

Ей тоже нужен был шанс попрощаться.

[Рафит] «Извините… Я не смог сдержать свое обещание».

Говоря это, Рафит провел рукой по ее волосам. Его прикосновение было таким же, как всегда; страстный, любящий, нежный и искренний.

Настолько сильно, что она чувствовала, как закрадывается чувство вины.

…Все нормально. Я могу взять столько.

[Рафит] «Ты, должно быть, так испугался, ожидая меня… но я не мог быть рядом с тобой…».

Было нормально. Во-первых, Риенн не ожидала от него многого. Конечно, она была бы рада, если бы он вернулся с подкреплением, но война все равно разразилась бы.

Даже если бы Королевство Шарка согласилось послать им войска, не было никакой гарантии, что их будет достаточно, чтобы отбиться от тиваканца.

[Риенн] «Тебе нужно бежать».

Досчитав до десяти, Риенн открыла глаза и заговорила.

[Рафит] «Что?»

Рафит перестал гладить ее по голове, отступил и, встретившись с ней взглядом, схватил ее за плечи.

[Рафит] «Что это должно означать?»

[Риенн] «Именно так это и звучит. Ты должен бежать, пока тиваканцы не узнали, что ты здесь.

[Рафит] «Только я? Один?»

[Риенн] «Это единственный способ спасти всех».

Глаза Рафита расширились, из них вылилось непреодолимое чувство предательства.

[Рафит] «…..Ты же не имеешь в виду, что… ты отказываешься от меня? На нас?

Рафит продолжал ошеломлять ее разум. Как получилось, что спустя столько времени он все еще не понимал ее?

Если бы это было ради защиты Наука, Риенн не от чего бы не отказалась.

[Риенн] «Я собираюсь выйти замуж за лорда Тивакана».

Одной фразой она разорвала их отношения.

[Риенн] «Итак, я просто хотела сказать это. Спасибо за все, что вы сделали для меня до сих пор, и я молюсь, чтобы вы оставались в безопасности».

[Рафит] «Я… я не знаю, что сказать…. Ты уходишь от меня, принцесса?

Риенн почувствовала, как его сильная рука с силой сжала ее плечо. Она почувствовала короткий приступ боли, но проигнорировала его.

[Риенн] «Это лучший способ защитить Наука».

[Рафит] «Я не могу этого принять!»

— воскликнул Рафит. Его карие глаза, которые обычно были нежными и мягкими, почти казавшимися слабыми, теперь горели, как тлеющие угольки.

[Рафит] «Как оставление меня может быть лучшим способом защитить Наук?! Как это имеет смысл!?»

[Риенн] «Никто не в силах победить тивакан; не Арсаки и не Кляйнфельдеры. Это все, что я могу…

[Рафит] «Значит, ты просто собираешься предложить им себя? Помимо всего прочего, ты позволишь ему забрать тебя?

Взгляд Рафита был таким, какого Риенн никогда раньше не видела. Взгляд насмешливой жалости исходил от него, резко обрезав ее.

[Рафит] «О, моя принцесса… как ты можешь быть такой глупой…? Это именно то, к чему стремятся эти дикари».

Рафит протянул руку и осторожно взял в руку прядь волос Риенн. Прежде чем она успела сказать ему, чтобы он остановился, он, затаив дыхание, начал говорить.

[Рафит] «Знаешь, что я слышал о предводителе тех варваров, пока был в королевстве Шарка?»

[Риенн] «Сэр Кляйнфельдер, пожалуйста, переместите руку. Я помолвлена.»

Но он не слушал. Вместо этого он просто продолжал говорить, как будто был совершенно глух к ее словам.

[Рафит] «Причина, по которой он неожиданно пришел в Наук… Причина, по которой он прибегнул к такой варварской тактике».

* * *

Честно говоря, Риенне было любопытно. Она до сих пор не понимала, почему лидер тивакан ​​так сильно хотел Наук, хотя это была самая бедная и слабая нация из всех пяти южных королевств.

Они пообещали быть честными друг с другом, но она так и не получила ответа на этот вечный вопрос.

[Риенн] «Причина….. не имеет значения».

Риенн сказала старшему сыну семьи Кляйнфельдер, что ее любовник больше не ее.

[Рафит] «Говорили, что он злится на Наука».

[Риенн] «….Что?»

[Рафит] «Он планировал свою месть бог знает сколько времени. Об этом знают все, кроме Наука.

[Риенн] «Что за обида?»

[Рафит] «Очевидно, его семью кто-то убил в Науке».

[Риенн] «То есть ты хочешь сказать, что он хочет забрать Наука… для мести? Это не имеет никакого смысла».

[Рафит] «Нужны ли дикарям их причины, чтобы иметь смысл?»

[Риенн]». . ».

Риенн молчала.

Для обычного человека такие рассуждения были бы совершенно бессмысленными, но для вождя тиваканцев, мечтавшего о мести? Это может иметь для него смысл.

Но у него была вся необходимая сила, чтобы разорвать Наука на куски.

Нет, это не имеет никакого смысла. Если вы этого хотели, то должны были нас полностью уничтожить в односторонней войне, а не предлагали.

Если бы тиваканцы сражались всерьез, они бы не провели эти пятнадцать дней просто окружая замок. Всего за три дня они могли покончить со всем. Они могли свесить ее голову со стены и полностью стереть Наука с карты.

И я не забыл, что ты сказал.

Ты сказал мне, что если бы хотел нарушить свое обещание, то сделал бы это с самого начала.

Взять Наука ради мести всему сущему?

Нет. Этого не может быть.

П/Н: (1) Исходное оскорбление подразумевает, что Риенн — не более чем красивое лицо, поскольку Линден считает Риенн «распущенной» женщиной, которая играет с мужчинами до такой степени, что не понимает последствий своего выбора. Что мы все знаем, это BS.