Глава 44 | Сегодня, как вчера
переводчик/редактор: астралмех | редактор: призрак
*
* * *
*
Блэк упоминал нечто подобное раньше. Он знал, что помолвлен, но это могло быть что-то, что упомянул его отец.
[Риенн] «Если это так, то этого не будет в королевских записях, не так ли?»
[Миссис. Фламбар] «Я не уверен».
[Риенн] «На всякий случай поищу».
Риенн торопливо обернулась. Королевские записи будут храниться где-то в Королевском кабинете.
Пожалуйста. Пусть там что-то останется.
[Миссис. Фламбар] «Куда ты идешь, принцесса? Почему вы так внезапно заговорили о прошлой помолвке? Пока мы говорим об этом человеке всего сущего?
[Риенн] «Раньше мы были помолвлены».
[Миссис. Фламбар] «Простите?»
Женщина ошеломленно моргнула, как будто слова, которые она только что услышала, были словами, которые она не могла понять.
[Миссис. Фламбар] «Ты и кто? Насколько мне известно, лорд Кляйнфельдер никогда не был с вами помолвлен.
[Риенн] «Лорд Тивакан».
[Миссис. Фламбард] «Извините?»
Она была так удивлена ответом, что быстро прикрыла рот и закрыла рот.
[Миссис. Фламбар] «И эм… когда… это было… двадцать лет назад, вы сказали?»
[Риенн] «Я не уверена, прошло слишком много времени, чтобы установить точную дату. Но он сказал, что так он это помнит. Именно поэтому он сделал предложение в первую очередь».
[Миссис. Фламбар] «Тогда… значит ли это, что он из Наука?»
[Риенн] «Да. Он сказал, что ушел из Наука после того, как его семья была убита.
[Миссис. Фламбард] «Как странно……….»
Риенн рукой откинула волосы назад, лицо ее стало встревоженным.
[Риенн] «Он сказал мне, что забыл обо всем, потому что все это произошло так давно, и что именно поэтому он сделал мне предложение. Но я просто………»
Слова Риенн застряли у нее в горле, когда она тяжело вздохнула.
[Риенн] «Я продолжаю… думать об ужасных вещах. Может, это…….. король убил свою семью? Не поэтому ли старик твердил, что я «истечу кровью» от рук лорда Тивакана?»
[Миссис. Фламбар] «О чем вы говорите, принцесса?»
Женщина категорически покачала головой, как будто выражая, насколько ужасны были слова Риенн.
[Миссис. Фламбар] «Король был хорошим человеком. Он был мудрым, рассудительным и открытым. Невообразимо поверить, что он сделал что-то вроде……..убийства чьей-то семьи. Это абсурдная мысль».
[Риенн] «Тогда почему старик сказал это?»
[Миссис. Фламбар] «Это…………»
С сердцем, сбитым с толку, Риенн сжала свои плечи болезненной хваткой. Миссис Фламбард посмотрела на нее с печальным выражением лица, изо всех сил стараясь ее утешить.
[Миссис. Фламбар] «Подумай об этом, принцесса. Есть ли кто-нибудь, кто действительно понимает, кто этот старик? Мы даже не можем с уверенностью сказать, в здравом ли он уме. Для кого-то, кто бьет слугу, который хочет только принести им еду, он не может быть в здравом уме. Как такой человек может знать то, чего не знаем ни вы, ни я, принцесса? Это не имеет смысла».
[Риенн] «Возможно…….Но он очень стар. Должно быть, он пережил такое, что мы оба даже не можем вспомнить.
[Миссис. Фламбар] «Но с кого он вообще такой?»
[Риенн]». . ».
Она не ошиблась.
У Риенн сейчас были совсем другие приоритеты. Прежде чем беспокоиться о том, что сказал старик, ей нужно было узнать, кто он такой.
[Риенн] «Я уверена, что этот слуга должен знать».
[Миссис. Фламбар] «Ты имеешь в виду того, кого били тростью? Учитывая это, там определенно должна быть история, о которой нельзя говорить. Но разве слуга не убежал……….? Нет, что, если тиваканцы сейчас плохо обращаются со слугами?
[Риенн] «Это не так. Сейчас мы точно не знаем, но они преследуют его, потому что он может быть ответственен за смерть первосвященника.
[Миссис. Фламбар] «Что? Нет, это правда?»
С потрясенным выражением лица она сложила руки вместе, как будто молилась.
[Миссис. Фламбар] «Как это может быть… Молодой человек, который выглядит таким нежным и чистым. Может быть, тиваканцы взяли не того человека?»
[Риенн] «Нет, у нас есть улики, указывающие на его вину. Но вы случайно не видели лицо служанки, сударыня?
[Миссис. Фламбар] «Это произошло случайно. Он закрывал лицо, как вы сами могли заметить, принцесса, но старик бил его так сильно, что капюшон с него слетел.
У слуги, выглядевшего бесконечно добрым, было ужасно грустное выражение лица.
Не говоря уже о шраме на тыльной стороне ладони.
[Риенн] «Это снова была та молитва………?»
[Миссис. Фламбар] «Молитва?»
[Риенн] «Это молитва искупления. Я слышал, что в качестве покаяния требуется выпороть их тело.
[Миссис. Фламбар] «А………Даже Богу не приятно слышать такие молитвы».
[Риенн] «Я чувствую то же самое. За что мог искупить слуга?
[Миссис. Фламбар] «Возможно, он совершил преступление… так что я полагаю, что он, в конце концов, не такой уж приятный молодой человек».
Если служанка Клима действительно была ответственна за убийство первосвященника, и старик знал об этом, это объясняло побои. Также было возможно, что Клима был готов принять нападение в качестве искупления за то, что он сделал.
Если старик был достаточно связен, чтобы понять это, то, возможно, он не сказал того, что сказал раньше, просто потому, что был сумасшедшим.
Начинало казаться, что старик знал больше, чем хотел выпустить из себя.
[Риенн] «Интересно, куда тиваканцы забрали его. Как я и думал, у меня не будет выбора, кроме как спросить.
[Миссис. Фламбар] «Это правда, но……..если они задержали его намеренно, они так легко вам об этом скажут? Им было бы слишком легко скрывать это и оправдываться на все лады».
[Риенн] «Возможно……..Хотя они должны хотя бы рассказать мне о слуге».
[Миссис. Фламбар] «Я согласен. Мне вернуться в Храм?»
[Риенн] «Нет, уже поздно. Пойдем завтра вместе».
[Миссис. Фламбар] «У вас будет время?»
[Риенн] «Если я этого не сделаю, я найду время. Случилось так, что пришел новый консультант, чтобы уменьшить мою рабочую нагрузку».
Риенн сжала руку миссис Фламбард.
[Риенн] «Вы очень много работали, мэм. Ты единственный человек, которому я могу полностью доверять.
[Миссис. Фламбар] «Это честь для меня, принцесса».
Женщина нежно провела рукой по растрепанным волосам Риенн, этот жест был полон нежности.
[Миссис. Фламбар] «А теперь иди спать с тобой. Завтра будет еще один напряженный день».
[Риенн] «Я знаю».
Затем Риенн и миссис Фламбард вышли из комнаты для аудиенций и вернулись в свои спальни.
К счастью, на обратном пути Риенн никого не встретила. Все тиваканцы, которые обычно находились поблизости, были заняты поисками слуги Климы.
*
* * *
*
Кран.
Как только Риенн подошла к дверной ручке…
[Черный] «Куда ты ушел?»
Как будто он ждал ее, дверь открылась изнутри. Удивленная, Риенн отпрянула, как только увидела лицо, появившееся в открытой двери — Блэк.
[Риенн] «……..Я пошла немного поговорить со своей няней».
С трудом сглотнув, Риенн проговорила на удивление спокойно.
Риенн уже знала, что бессмысленно лгать перед Блэком. Вероятно, он уже заметил, как они разговаривали и уходили, пока он был в ванной.
[Риенн] «Я сказала тебе, что отправила ее с поручением. Она встретила лорда Фермоса, когда ее не было дома, и извинилась, что не может сделать все, о чем я ее просил. Потом я отвел ее в ее комнату и сказал, что в этом больше нет необходимости».
[Черный] «Понятно».
Блэк кивнул головой, по-видимому, убежденный, что все в порядке.
Затем он протянул руку.
[Черный] «Ты не заходишь?»
[Риенн] «О…….»
Риенн посмотрела на руку Блэка, прежде чем взять ее.
Его руки были такими же, как всегда. Держать его руку было так тепло, иногда даже слишком, и она была такой большой, что казалось, что она может взять что угодно в свою хватку.
Хотя даже когда они вошли в комнату, Блэк все равно не отпускал ее.
Проходя мимо кровати посреди комнаты, Риенн пошутила.
[Риенн] «Ты собираешься проводить меня в мою комнату?»
[Черный] «Нет».
Чтобы попасть в комнату Риенны, нужно было сначала пройти через комнату Блэка.
Через кровать шли две двери — одна вела в ванную, а другая в маленькую комнату между спальнями.
Эта небольшая комната когда-то называлась Королевской галереей.
Были дни, когда он был заполнен экзотическими и бесценными безделушками и картинами, предназначенными для короля и его жены. Однако он так долго был пуст, что Риенн иногда даже забывала, для чего он нужен.
Открыв дверь в Королевскую галерею, Блэк заговорил.
[Черный] «Я иду с тобой».
[Риенн] «……Прости?»
[Блэк] «Я снова хочу переспать с тобой. Как и вчера».
[Риенн]». . ».
Это снова то чувство.
Это ощущение, что ее сердце сжимается снизу вверх без конца.
Всякий раз, когда это чувство нарастало в ней, Риенн всегда чувствовала себя немного огорченной. Горло обожгло, и она ничего не глотала.
[Блэк] «Я думал, что мы стали немного лучше…….Не так ли?»
[Риенн]». . ».
Да. Вероятно, в этом он был прав.
Вот почему сомнения были еще более болезненными. Даже после того, как ее няня рассказала ей о нем такие вещи, Риенн не хотела его ненавидеть.
Она хотела оправдать его.
Если это правда, что предыдущий король был ответственен за потерю своей семьи, и он был вынужден бежать из-за этого в таком молодом возрасте, тогда это был грех, который следовал за родословной Арсака.
Может быть, это правда, что он уже забыл прошлое и хотел только сделать предложение. Как он сказал, прошло уже двадцать лет.
Но даже если бы я был всего лишь ребенком, который ничего не знал в то время, если вы хотите, чтобы я искупил то, что сделал предыдущий король, я сделаю для этого все, что в моих силах.
Потому что так сильно ты мне нравишься.
И……..Может быть, он тоже так думал. Это было возможно.
[Риенн] «Хотя есть кое-что, что меня немного беспокоит».
Но Риенн не могла сказать, что у нее на уме.
Возможно, если бы она была дочерью какой-нибудь обычной семьи, то смогла бы. Но как человек, ответственный за Наук, она не могла давать таких обещаний.
[Блэк] «Что ты имеешь в виду?»
[Риенн] «Вы сказали, что у вас мало опыта».
[Черный] «………Что?»
[Риенн] «Значит ли это, что ты неуклюж?»
[Черный]». . ».
[Риенн] «Поэтому я немного беспокоюсь о том, чтобы быть с кем-то вроде этого».
[Черный]». . ».
Хотя, по правде говоря, было ровно наоборот.
На самом деле она беспокоилась, что он может быть слишком опытным в этой области по сравнению с ней, которая была явно неуклюжей. Думая об этом, она бессознательно напоминала себе обо всем, что произошло в прошлом.
Но она не могла даже сказать это вслух.
Она еще даже не сказала ему, что на самом деле не беременна.
[Черный] «………… Ха, это безумие».
Сначала он казался жестким, но в конце концов выражение лица Блэка смягчилось до ухмылки.
[Блэк] «О чем ты думал?»
[Риенн] «Что?»
[Блэк] «Когда я сказал, что хочу снова переспать с тобой, что ты собирался делать со мной?»
[Риенн]». . ».
Она не могла найти слов, поэтому Риенн просто промолчала, но ее очаровательно красные щеки послужили ей ответом.
[Черный] «Если бы я был не очень хорош, это было бы проблемой?»
[Риенн] «……… Я, я понимаю твой ответ. Тогда спокойной ночи.»
Риенн быстро повернулась на каблуках, в бешенстве, словно убегая от него, и пошла открывать дверь спальни.
Бам!
Но так же быстро его открывали, как снова закрывали. Блэк потянулся из-за ее спины, вернув дверь на место.
В ловушке Риенн была заперта между дверью и телом Блэка.
[Блэк] «Насколько хорошим я должен быть, чтобы удовлетворить тебя?»
С Риенн, пойманной в его объятия, Блэк тихо прошептал, склонив голову к ее шее.
[Черный] «Что я должен сделать, чтобы считаться компетентным для вас?»
[Риенн] «Что-то вроде этого…….Не…..не сейчас……..»
[Блэк] «Это странно. Я думал, ты имеешь в виду, что это должно быть сейчас.
Медленно Блэк обвил руками ее талию, проведя мимо ее волос и прижавшись губами к затылку. А потом он нежно начал водить губами по ее нежной бледной коже.
Подняв свободную руку, он провел ею по ее волосам, пощекотав мочки ушей и позволив пальцам скользнуть по ее шее.
[Риенн] «Нет…..я не была……»
[Черный] «Нет. Вы говорили о сегодняшнем дне.
Пальцы, скользившие по ее шее, остановились на краю ночной рубашки. Он поднял тонкую ткань, играя ее краями, словно боролся с идеей просто оторвать ее в сторону.
Почувствовав это, Риенн прикусила губы почти до слез.
[Блэк] «К счастью, судя по твоей реакции, я не думаю, что я настолько неуклюж, чтобы заставить тебя ненавидеть это, принцесса».
Его пальцы соскользнули с края ее ночной рубашки, двигаясь вверх по ее шее и челюсти, пока не достигли ее губ, и по его мягкому настоянию она почувствовала, как они раздвигаются.
[Черный] «Это оставит рану. Я сказал вам сегодня днем. Если только они не сделаны мной, я не хочу больше видеть ран на твоем теле.
[Риенн] «Это……»
Ее тело так трясло, что она даже не могла нормально говорить.
[Черный] «Не делай этого больше. Обещай мне.»
Раздвинув губы, Блэк схватила Риенн за подбородок и притянула ее к себе, медленно потирая ее губы, обиженные собственным укусом.
Это было вульгарно и жарко, как будто она вот-вот растает. Если бы это продолжалось, все ее мысли полностью исчезли бы.
Почему он вел себя так непристойно? Почему он делал это с ней? Какие планы он прятал внутри себя………? Она не могла упустить из виду эти вопросы. Она должна была узнать ответ, прежде чем Наук поплатится за свой гнев.
[Риенн] «С, остановись!»
Что происходит? Я не хотел ничего из этого.
Толкать-!
С внезапным приливом мыслей Риенн изо всех сил оттолкнула Блэка.
[Риенн] «Пожалуйста, прекратите это».
[Черный]». . ».
Словно почувствовав ее искренность, Блэк замолчал и посмотрел на Риенн.