Глава 70

Глава 70 | Конец засухи

*

* * *

*

Было бы ложью сказать, что она не беспокоилась о том, как почувствует себя женщина.

[Риенн] «Меня это беспокоит… но я знаю, что не имею права быть такой».

[Миссис. Хентон] «Даже если ты так говоришь…»

[Риенн] «Старый король… Нет, я не должна так выражаться. Я знаю, что сделал мой отец. И я не знаю, что мне делать, унаследовав такую ​​кровь. Я знаю, что должна признаться и просить прощения, но… но когда я думаю о дне, когда он узнает всю правду о семи семействах…

Лицо миссис Хентон застыло, когда она слушала Риенн.

[Риенн] «….Тогда я, вероятно, заплачу за то, что произошло. Так что нет смысла беспокоиться о том, что вы будете делать».

[Миссис. Henton] «Ты думаешь, что умрешь в любом случае….. так что не имеет значения, кто тебя убьет? Это то, что ты говоришь?

[Риенн] «Я не это имела в виду. Я просто… Я только имею в виду, что не буду слишком сильно бороться, даже если это будет означать защиту моей жизни.

Она просто хотела, чтобы эти блаженные времена длились как можно дольше.

Чтобы они благополучно поженились, чтобы она благополучно передала суверенитет, благополучно построила дом и была счастлива… в целости и сохранности. Просто так, пока они могли.

[Риенн] «Пожалуйста, подумайте, чем бы вы хотели заниматься. Поговорите об этом и с сыном. Если ты решишь остаться в Науке, я не возражаю против того, чтобы ты работала моей фрейлиной в замке.

И я надеюсь, что твоя ненависть закончится со мной. Ненавидь никого, кроме меня. Не он.

В то время он был всего лишь маленьким ребенком. Как сказала эта женщина, такие дети бессильны против планов и амбиций взрослых. Он ничего не мог сделать, чтобы остановить это.

[Клима] «Это… странно».

Проглотив остаток сладкого, Клима стер крошки с лица, тихо подойдя к ним обоим.

[Риенн] «Что такое?»

[Клима] «Он уже все знает».

[Риенн] «Извините?»

Риенн посмотрела в пассивные карие глаза Климы, все ее тело дрожало.

[Клима] «Принц Фернан спросил меня… о том, что я сказал тебе….. Так что я рассказал ему все».

[Риенн] «Что ты сказал?»

Даже не осознавая этого, Риенн встала, повернувшись к нему лицом. От неожиданного движения плечи Климы напряглись.

[Клима] «Я… рассказала ему все, что говорила тебе, принцесса».

[Риенн] «Что?»

Яркие зеленые глаза Риенн так расширились от шока, что просто не могли стать еще больше.

[Риенн] «Но тогда он…..Все это время……Нет, подожди, когда ты ему сказала?»

[Клима] «Вчера».

[Риенн] «Вчера?»

Это тоже было прошлой ночью. Когда он вдруг стал холоден к ней и отказался с ней разговаривать.

[Блэк] – «Честно говоря, мне немного жалко идти на такие шаги, заставляя тебя каждый раз. Так что не беспокойтесь.

И когда он жестоко оттолкнул ее, он сказал ей, чтобы она больше не беспокоилась о таких вещах.

[Блэк] – «Думаю, я чувствовал себя немного отчаянным. Тебе всегда кажется, что ты пытаешься бросить меня. Я хотел посмотреть, будете ли вы нервничать так же, как и я.

[Риенн] «Если это было вчера…..то прошлой ночью…..он уже узнал….что Арсаки сделали…..»

[Клима] «Нет».

Клима покачал головой. Каждый раз, когда он это делал, остатки сладких крошек падали в воздух.

[Клима] «Он уже знал это. Вчера как раз я сказал ему, что ты тоже знаешь, принцесса.

[Риенн] «Он уже знал? Он…..Он…!»

Риенн была так потрясена, что ее тело начало шататься. Думая, что она вот-вот упадет, миссис Хентон инстинктивно встала, неожиданно схватила и поддержала ее.

[Риенн] «Но….. как?»

Словно прося ответов у того, у кого их нет, Риенн бесцельно схватила миссис Хентон за концы рукавов.

[Риенн] «Как он мог так себя вести? Как? После того, как покойный король сделал что-то подобное? Как он мог……”

[Миссис. Хентон] «Сначала… тебе нужно на мгновение успокоиться».

[Риенн] «Поступаешь так… со мной……»

[Блэк] – «В тот момент я больше всего на свете хотел иметь дом».

Риенн заикалась, ее глаза расширились и оцепенели, когда она говорила с миссис Хентон. На самом деле, не имело значения, с кем она сейчас разговаривала, просто эта женщина оказалась рядом с ней.

[Риенн] «Он знал все… с самого начала. Но он сказал, что все это в прошлом… и что он рад, что меня никогда не забирали у него…

И тогда он сказал—

[Черный] – «Отныне делай все, что тебе удобно, принцесса».

[Риенн] «Думаю, мне было не по себе…….. Я боялась того, что он может сделать, когда узнает, но я решила заставить себя принять то, что должно было произойти……»

Но он сказал, что это не так, и сказал ей плакать. Затем он сказал, что она не похожа на человека, который когда-либо плакал как следует, поэтому призвал ее проливать больше слез, чтобы она могла лучше спать.

И теперь еще больше слез навернулось на ее большие глаза.

[Черный] – «Важно то, что ты прикасаешься к моей ране, принцесса. И мне больше не больно».

Теперь она могла понять значение этих слов.

[Миссис. Хентон] «Я не понимаю. Мне позвонить кому-нибудь?»

[Риенн] «……….Нет».

Со слезами на глазах Риенн широко улыбнулась.

[Риенн] «Спасибо, мэм. И мне очень жаль».

[Миссис. Хентон] «Почему вдруг?»

Но прежде чем она успела задать еще какие-то вопросы, Риенн раскрыла руки и крепко обняла женщину. Она была так сбита с толку, что даже не могла дышать.

[Риенн] «Он уже все знал. Но он все еще держал меня, несмотря на это. Мне очень жаль, но я также так благодарен».

[Миссис. Хентон] «Я действительно не понимаю…..»

Но объяснять растерянной женщине времени не было.

Риенн повернулась и посмотрела на Климу, а затем обняла его так же крепко и яростно, как и его мать.

[Риенн] «Спасибо, сэр. И мне очень жаль. Мне очень жаль… Спасибо.

[Клима] «П, Прин….Принцесса….Пр……»

И до того момента, как Риенн отпустила его, все лицо Климы покраснело как свекла, а его голос стал похож на тихое заикание.

[Риенн] «Вы оба должны подумать об этом. Что вы хотите делать в будущем и как вы хотите жить».

Как только она закончила говорить, Риенн быстро повернулась и ушла.

Подобрав юбку в руках, она побежала вниз по лестнице, демонстрируя лодыжки, как игривый ребенок.

Сейчас ей очень хотелось плакать.

[Черный] – «Если ты захочешь поплакать в будущем, приходи ко мне».

Поэтому она должна была найти его.

*

* * *

*

Тем временем Блэк возвращался из пустующего особняка на южном берегу реки.

Оценка Фермоса была правильной. Если бы они могли построить нормальные стены, особняк можно было бы использовать с пользой. Расположение, вид, местность — все идеально подходило для крепости.

[Фермос] «Тогда, как только ремонт лестницы Храма будет завершен, мы начнем строительство здесь. Будем ли мы выделять средства и на это?»

[Блэк] «Конечно».

[Фермос] «Хм… Если вы хотите сделать это правильно, это может оказаться довольно дорогим».

[Черный] «Пришло время Герцогству Альто отправить золото, которое мы должны».

[Фермос] «О, это уже так давно?»

Рядом с герцогством Альто находился золотой рудник, титул которого Блэк получил в качестве компенсации за войну. Тивакан ​​одолжил права на добычу полезных ископаемых герцогству, а взамен они ежегодно отправляли им половину своего дохода.

Фермос, вероятно, был единственным человеком, который знал всю широту богатства Тивакана, разбросанного по всему континенту.

В результате их подвигов вещи были разбросаны повсюду, и они заработали много активов, которые нельзя было удержать, как землю или шахты. Был один золотой рудник, но также было несколько железных и соляных рудников.

Одна только прибыль от соляной шахты приносила Тивакану сумму, эквивалентную годовому бюджету любого маленького королевства.

Когда велись войны, и победители, и проигравшие несли большие финансовые потери. Но наемники? Наемники всегда только зарабатывали деньги.

Обладая мускулами Блэка и мозгом Фермоса, тиваканцы пронеслись по континенту, слепо накапливая богатство со всей земли за последние десять лет.

[Блэк] «Ты не мог этого не знать».

Блэк оглянулся на Фермоса, который только пожал плечами.

[Фермос] «Как и ожидалось, я не могу обмануть вас, мой Лорд. Я собирался сказать тебе, что строительство здесь крепости будет только началом. Как вы, наверное, уже знаете, Наук подобен яду. Это бездонная яма».

[Блэк] «Я знаю об этом».

[Фермос] «И все же, ты собираешься вкладывать в него богатство?»

[Черный] «Деньги всегда можно заработать. И у меня уже более чем достаточно».

[Фермос] «Ну, да, я полагаю, что да… Твое состояние настолько велико, что статус-кво можно легко сохранить, мой Лорд. И я знаю, даже если бы этого было недостаточно, приобретение большего было бы для тебя пустяком, но…

[Черный] «Последствия засухи не будут длиться вечно. Когда-нибудь это закончится».

[Фермос] «Извините?»

Блэк говорил с такой уверенностью, что Фермос посмотрел на него со странным выражением.

[Фермос] «Что ты имеешь в виду?»

[Блэк] «Не имеет смысла, чтобы засуха длилась двадцать лет. Если климат Наука не изменился, бессмысленно думать, что это повлияет только на эту область — больше нигде».

[Фермос] «О, это правда».

[Блэк] «Нам нужны люди, изучающие климат, и я планирую пригласить ученых сюда в свое время. Если мы сможем понять источник, это сделает нас на один шаг ближе к его исправлению».

[Фермос] «А, так вот что ты имел в виду».

Он должен был знать, что у его Господа такой широкий взгляд на вещи. Пока Фермос беспокоился о том, что будет означать вливание богатства в это голодающее королевство, его Лорд размышлял о планах на далекое будущее.

[Фермос] «Вы действительно полны решимости поселиться здесь, мой Лорд. Хотя это напомнило мне, перед тем, как мы пришли сюда, разве ты не упоминал, что собираешься остаться ненадолго? Что заставило вас передумать?»

Блэк оглянулся на Фермоса.

Отстранившись, Фермос бросил взгляд на землю. По какой-то причине властный взгляд и прищуренные глаза его господина создавали впечатление, что он безмолвно называет его идиотом.

[Фермос] «Почему ты так на меня смотришь?»

[Блэк] «Вот как это было тогда».

Судя по тому, как он говорил, его голос был мягким, как будто он бормотал себе под нос. Фермос на мгновение подумал, что сейчас голос его господина кажется очень человечным.

Когда Блэк ответил, тоном его было видно, что он не хочет отвечать, но рот все же открылся.

[Блэк] «В то время я думал уйти, как только объявил его своим».

[Фермос] «Ты имеешь в виду, как шахты».

Как и любое другое имущество, когда Наук стал его, он был оставлен на попечение других, чтобы он мог продолжать выживать, даже когда ему нужно было уйти. В целом, он не испытывал особой неудовлетворенности своей жизнью наемника, и поэтому планировал жить в основном так же, даже после женитьбы.

[Фермос] «Но принцесса здесь, в Науке, и в конце концов она стала тем, к кому ты привязался… так вот как мы сюда попали».

— пробормотал Фермос себе под нос вне пределов слышимости, кивая головой. Натянув поводья своего коня, он вдруг повернулся к Блэку.

[Фермос] «Я не думаю, что это так уж плохо».

[Блэк] «О чем ты говоришь?»

[Фермос] «Ты поселился здесь, я имею в виду. Из тебя вышел бы прекрасный король.

Но в тот момент, когда он сказал это, Блэк ответил так быстро, как будто ему даже не нужно было об этом думать.

[Черный] «Я не собираюсь становиться королем. У Наука уже есть идеальный монарх.

[Фермос] «Ну, это….. Конечно, я не буду отрицать, что из Принцессы получится любимая Королева, но не слишком ли деликатна политическая ситуация Наук, чтобы она могла с ней справиться?»

[Блэк] «Вот почему она потрясающая. Ей удавалось держаться за вещи, несмотря ни на что».

[Фермос] «Вы имеете в виду продажу королевской собственности».

[Блэк] «Это было сделано для защиты ее суверенитета. Из-за того, что она сделала, Наук не примет никого, кроме принцессы Риенны, в качестве своей правительницы.

Вот почему Кляйнфельдеры не могли получить власть силой. Восстание было бы достаточно просто для этих людей, но, в конце концов, они так и не смогли.

Причина, по которой Риенн все еще называли принцессой, заключалась в том, что она еще не была официально коронована из-за противодействия со стороны шести семей. Однако жители Наука обожали ее, что позволило ей сохранить свое место.

Богатство, которое она распространяла, продавая собственность, было тем, что давало ей эту основу поддержки.

[Фермос] «Ну… Забота о людях — это, безусловно, то, что делает идеального монарха. Но проблема в том, что этому есть предел. У принцессы скоро кончатся богатства, и что тогда будет? Поддержали бы ее тогда люди?

[Блэк] «Этого не произойдет, поэтому вопрос неактуален».

Губы Фермоса напряглись.

[Фермос] «Значит, ты пытаешься сказать, что восполнишь этот дефицит, мой Лорд».

[Блэк] «Я так много могу. Это моя работа.»

[Фермос] «…….Понятно».

Фермос поправил плечи, затем повернул голову вперед.

Блэк или Риенн. С его точки зрения, особой разницы не было. Акт излияния всего, что у них было, ради нации был точно таким же, и это было то, что должен был сделать любой человек, претендующий на звание правителя.

Или, может быть, их намерения были немного другими?

Принцесса хотела сделать это для Наука, но его Лорд хотел сделать это для нее.

Увидев это, он понял, что они ладят лучше, чем ожидалось. Совершенство в любых отношениях было почти невозможным, но это было самое идеальное, что он когда-либо видел.

Но в любом случае, если Блэк определил свою роль, значит, роль Фермоса тоже была определена.

Это может закончиться для него забавой.

Упорно трудитесь, чтобы превратить разрушенное королевство в процветающее и богатое, во главе с двумя безупречными лидерами. Фермос кивнул, продолжая разговор.

[Фермос] «Тогда все, что нам нужно сделать, это успешно пройти собрание совета. С Кляйнфельдерами обязательно разберутся, так что все, что осталось, это крепко привязать поводок к остальным и держать их в узде».

[Блэк] «Я с нетерпением жду этого».

Для встречи Блэк приготовил особую ловушку. Поняв, что он имеет в виду, Фермос дерзко улыбнулся.

[Фермос] «Как и я, мой Господь».

Пока они разговаривали, замок Наук был прямо перед ними. Пройдя через подъемный мост, Блэк направился к конюшням.

И тут он увидел, что его кто-то ждет.

[Риенн] «Лорд Тивакан!»

* * *