Глава 112. Создание беспорядка

Инцидент в Зале Пламени остался в центре внимания масс, и его раздули до предела. Начало распространяться множество спекуляций, и это напугало многих людей.

Некоторые стали опасаться башни, и длинная очередь желающих стать частью организации сократилась. Хоть в башне и достаточно запросов на квесты, она не протянет и недели.

Хотя старейшины, наконец, остановили «проклятие», используя магию света, чтобы рассеять его, страх в сердцах людей не был подавлен. Они все еще боялись башни и не хотели приближаться к ней.

Старейшины нахмурились происходящим и разработали план, чтобы показать людям, что башня в безопасности. Они не могли допустить, чтобы этот инцидент запятнал имя башни. Но прежде чем они смогли прояснить недоразумение, произошел еще один инцидент.

Через пять ночей после первого инцидента что-то произошло снова. Темный туман заполз во второй зал башни. Это был Зал Пламени, куда входят новоиспеченные маги. Это также было место, куда непосредственно помещали талантливых магов.

Черный туман медленно покрыл все поверхности пола, стен и потолка зала. Это не оставило ничего незакрытым. Все новоиспеченные маги спали как убитые. Никто из них не проснулся, хотя туман принес с собой холодный воздух, от которого шторы колыхались, а свечи тускнели.

Даже маги, отвечавшие за них, крепко спали. Один за другим огни во втором зале гасли, делая это место жутковатым. Маги, охранявшие снаружи, подняли головы и увидели, что во втором зале царит странная тишина.

Сначала думали, что это естественно, ведь маги в том зале спали, тишина даже ассоциировалась с тем, что произошло с первым залом. Охранники вернулись к своим обязанностям, не обращая внимания на то, что на самом деле происходит.

Вскоре после того, как они отвернулись, Зал Пламени ожил, и из окон комнаты вырвалось голубое пламя. Изнутри раздались крики, некоторые из них начали гореть. Это был мгновенный хаос, поскольку маги, стоявшие на страже, немедленно применили магию воды, чтобы потушить огонь.

Но, к их ужасу, огонь не удалось остановить, поскольку он продолжал сжигать все внутри. Маги пришли в ярость, но, к счастью, некоторые из их товарищей в зале успели защититься от огня.

Они также использовали этот факт, чтобы спасти остальных, которые также застряли в зале. Поняв, что защитный барьер может заставить их войти, охранники немедленно использовали этот шанс, чтобы вытащить как можно больше новых магов.

Суматоха вновь разбудила близлежащие дома и постройки. Они с ужасом наблюдали, как синева поглотила часть башни. Некоторые из них также задавались вопросом, почему вирус не распространился на другие этажи.

Без колебаний один из присутствовавших в ту ночь архимага использовал барьер вокруг второго этажа. Затем он медленно уплотнил этот барьер до минимально возможного размера и поймал внутри таинственный синий огонь.

Когда его хватило на ладонь, он зачарованно уставился на него. Его разум, полный исследований, заинтересовался огнем в руке. Когда никто не смотрел, он разрушил барьер, но сохранил огонь в своем секретном хранилище.

— Дело сделано. Как поживают раненые? Архимаг спустился вниз и спросил магов.

Откройте для себя n𝒆w chapt𝒆rs 𝒐n n0𝒗e(l)bi𝒏(.)com

«Их сейчас лечат, архимаг Эмбер. Огромное спасибо за своевременное спасение». Один из охранников сообщил, что затем слегка поклонился мужчине, прежде чем тот ушел выполнять свои обязанности.

Ночь прошла, а волшебная башня была слишком занята беспорядком. А простые люди стали еще более настороженно относиться к башне и даже не пытались подойти к ней на сто метров.

Громкий взрыв почти уничтожил круглый стол, за которым собирались старейшины башни. Присутствовало двенадцать магов, но личность каждого из них была скрыта тенью. Хотя они уже знали личности друг друга, они все же старались закрыть лица на случай, если кто-то их подслушает.

«Кто бы это ни сделал, он явно бросает вызов силе башни. Мы должны показать им, что нас нелегко запугать». Старейшина, ударивший кулаком по столу, был в ярости, потому что кто-то посмел устроить беспорядки на их территории.

«Мы можем это сделать, проблема в том, что мы даже понятия не имеем, кто это сделал и какова была причина этого». Другой старейшина выступил с речью и указал на главную причину, по которой они не могут действовать опрометчиво.

«Тогда что же нам делать? Люди уже шепчутся, что наша башня окутана негативной энергетикой». – спросил женский голос из толпы. Это было особенно сладко, что заставило других старейшин нахмуриться.

«Проведите расследование, даже если нет никакой подсказки, это единственный способ сделать это. В этом году у нас много талантливых магов, и я уверен, что они пригодятся», — предложил другой старейшина. Остальные старейшины кивнули в знак согласия, в то время как остальные были немного нерешительны.

«Тогда мы оставим это дело этим магам», — раздался в конференц-зале глубокий мужской голос. Это было внушительно и имело власть, отличную от той, которой обладают другие старейшины.

После этого голоса в комнате воцарилась тишина, и они согласились один за другим. Поскольку последний человек, говоривший, занимал самую высокую должность в башне. Поскольку никто не возражал, этот человек прервал встречу и ушел первым.

Старейшина, предложивший этот план, не стал терять времени и поручил это дело магам. Он даже поручил им следовать всем возможным указаниям.

Как только инцидент постепенно утих, маги башни также предприняли шаги, чтобы показать людям, что они не опасны и что башня не опасна. Они сделали все возможное, чтобы очистить имя башни.

Издалека у мастера, который наблюдал за всем этим, на лице была широкая улыбка. Видеть, что башня изо всех сил пытается вернуть свою репутацию, сделало его день. После всех его усилий по дезориентации врага он был рад видеть их эффект.

«Хммм, я вполне доволен этим результатом, но этого недостаточно», — прокомментировал он. Его пальцы постучали по поверхности сиденья, и он начал напевать.

Он думал о том, что ему следует сделать: заставить их страдать еще больше или просто оставить их в покое? Было бы приятно вызвать у них еще больше хаоса.

«Мастер, — его мысли были прерваны взглядом дворецкого, — нам пора идти, иначе мы пропустим свиту майора».

Лебедь нахмурился, глядя наружу и на дворецкого, который был близок к тому, чтобы пристально посмотреть на него. Затем он вздохнул, признавая поражение, и дал знак человеку идти. Мистер С. постучал в деревянную перегородку, чтобы сообщить водителю, что они живы.

Карета тихо и медленно выехала с того места в сторону восточной части города, где им предстояло встретить майора вместе с лейтенантом. Поскольку он не может быть таким невежливым, ему нужно было пойти и проявить немного семейного благочестия.

Его план устроить еще один беспорядок в башне был отложен, но он был полон решимости поиграть с ними после того, как выполнит свою предполагаемую ответственность перед своей новой семьей. «Вот почему я ненавидел такие отношения с людьми», — вздохнул он.

«Однако вы уже согласились, так что пути назад нет, хозяин». Господин С. не забыл напомнить ему о его глупости.

«Вы правы. Меня охватило желание попытаться стать одним из людей в высшем эшелоне общества». Лебедь покачал головой, продолжая вздыхать и выглядеть разочарованным.