Глава 189: Новое начало?

Король Орфей думал, что нападение было просто угрозой, которую они могли выдержать. Подумав, что дело идет глубже, он мог только разочарованно покачать головой. Поскольку дело разрослось, ему нужно было лично явиться.

Он внимательно выслушал рассказ герцога Улисса о том, что произошло, и при упоминании младшего Джинехарта не мог не взглянуть на молодого человека несколько раз. После объяснения герцога в его сердце возникло небольшое сомнение. Ему нужно было поговорить с Ригелем лично, чтобы полностью понять, что произошло на самом деле.

«Могу ли я поговорить с Ригелем?» Он снова взглянул на мужчину, который замолчал, когда заметил, что тот его не слушает. Это был его способ убедиться, что все пойдет по его плану.

Улисс нахмурился: «Почему? Я уже объяснил обстоятельства, почему ты все еще намерен поговорить с моим сыном?» Он не решился на тот факт, что король все еще присматривается к его сыну.

«Герцог Улисс, разве так можно разговаривать с королем?» Генералу Измаилу Лаудике объявлен выговор. Он пристально смотрел на герцога, но Улисса это не смутило.

«В такой ситуации я не герцог. Поэтому, пожалуйста, называйте меня по титулу. То, как я обращаюсь к королю, вас не касается». Он тоже пристально посмотрел на мужчину. Он не собирался отступать только потому, что генерал был близок к королю.

Во всем королевстве он был единственным человеком, носившим два титула, и генерал Измаил знал это. После этих слов он мог только промолчать, хотя знал, что Улисс использует свой статус, чтобы заткнуть ему рот. Он отвел взгляд и плотно закрыл глаза.

«Хватит. Я просто хочу кое-что прояснить с ним». Несмотря на вопиющий конфликт между ними, король хранил молчание.

Он не собирался мешать двум генералам. Не в его интересах было оскорблять кого-либо из них, особенно герцога Улисса. Он решил оставаться нейтральным и дождаться, пока они оба закончат, прежде чем говорить.

Несмотря на очевидный дискомфорт, Улисс не мог помешать королю сделать то, что он хотел. «Хорошо», он вздохнул и отступил в сторону, уступая место королю.

Лебедь наблюдал, как король, его отец и еще один человек пришли туда, где они отдыхали. Они встали и поклонились королю, приветствуя его в унисон. Орфей махнул рукой, разрешая им встать и прекратить пока все формальности.

«Генерал Улисс уже объяснил мне все, но я хочу услышать четкий отчет от людей, которые были непосредственно вовлечены». Король посмотрел на них троих.

Лебедь сохранял спокойствие, а Эцио только смотрел на короля. Исайя, напротив, заметно напрягся, потому что, в отличие от мастера, он не умел оправдываться. Его глаза избегали взгляда короля, пока он искал другие вещи, на которых ему следует сосредоточиться.

Эта реакция молодого Блэквелла не ускользнула от глаз короля, и даже выражение благоговения на лице Эцио заставило его тайно улыбнуться. Что его на мгновение обеспокоило, так это отсутствие эмоций со стороны молодого Джинехарта, хотя он и улыбался им.

Орфей решил проигнорировать это и сосредоточиться на том, что было важно именно в данный момент. Ему нужно было четкое понимание всех событий, которые произошли до сих пор, пока он не сможет успокоить беспокойство в своем сердце. События заставили его чувствовать себя некомфортно, особенно открытие бесчеловечных действий башни.

— Что вы хотите знать, ваше величество? – спросил Лебедь после недолгого молчания между ними.

«Откуда ты узнал, что за всем этим стоит башня?» Он спросил, потому что согласно полученному им отчету ясно, что все нападавшие погибли, и за это время они не видели, чтобы молодой Гинехарт к кому-либо приближался.

«Как я сказал отцу, один из нападавших признался в этом. Это тот, кто напал на башню, но был убит архимагом Селесом; к сожалению, даже архимаг погиб во время битвы». Лебедь покачал головой и вздохнул. Он даже закрыл лицо обеими руками, прежде чем снова посмотреть на них.

Мастер продолжал рассказывать о том, что последовало после этого, и король и генерал, бывшие с ним, почему-то поверили всему, что он сказал. Челюсть Исайи отвисла, когда он увидел фарс, происходящий перед ним. Он посмотрел на Эцио, и его это действительно не волновало. Его взгляд переместился на герцога, но мужчина проигнорировал происходящее.

То, что происходило до него, было практически грехом перед королем, высшим авторитетом в королевстве. Он вздрогнул, подумав о том, что еще мог сделать мастер, кроме манипулирования людьми, просто используя свои слова. После того, как мастер все объяснил, король ушел и даже не задал им никаких вопросов.

После того, как они ушли, он услышал сзади смех мастера. «Почему ты выглядишь так, будто увидел привидение? Что, ты впервые видишь, как человек разговаривает с другим?»

«Что вы сделали с королем? Он явно подозревал вашу историю, но после того, как вы поговорили с ним, он естественно принял все это. Что вы сделали, чтобы манипулировать им?» Голос Исайи стал холодным, а его острый взгляд был направлен на Лебедя.

«Значит, ты действительно это заметил. У тебя острые глаза. Я только наполнил свои слова маной, когда объяснял, вот и все». Он даже не скрывал, что действительно что-то сделал, и даже гордился этим из-за того, насколько широкой была его ухмылка.

«Как ты можешь так поступить с королем? Что, если он узнает, что ты сделал?» Исайя не мог не повысить голос, но когда заметил, что глаза начали смотреть в его сторону, он отступил.

«Король никогда не узнает, что я сделал. Как такой скромный человек, как он, вообще может знать, что я что-то с ним сделал? Не стоит недооценивать меня, и ты все больше и больше походить на этого мага». Молодой Блэквелл был ошеломлен тем, насколько небрежно этот человек говорил свои слова и как быстро он мог сменить тему.

Он внезапно встал и ушел с места происшествия. Он уже устал и хотел лечь на кровать. Линиус пошел за ним и сказал, что его ждет карета и что в башне обо всем позаботятся.

Вместо того, чтобы вернуться на арену, где находились другие маги, Исайя был вынужден пойти с Лебедем и Эцио, которые намеревались вернуться в особняк Джинехартов. С другой стороны, Улисс все еще разговаривал с королем. Он знал, что хозяин что-то сделал с королем, но в тот момент ему было все равно.

Вопрос с башней еще не был решен, и он был уверен, что внутри этого некогда загадочного места они найдут вещи поважнее. Он не знал, когда, но Лебедь уже передал информацию Линиусу, так что все, что им нужно было сделать, это прочесать все это место и тщательно его очистить.

«Предлагаю исследовать всех магов башни. Я не уверен в том, что о тех отвратительных экспериментах знал только Великий Маг, особенно те старейшины, которые еще живы», — высказал свое мнение Улисс.

Впавший в оцепенение король, поговорив с Лебедем и услышав голос герцога, как будто пришел в себя и с готовностью согласился на предложение. Он даже сказал герцогу, что им следует повесить объявление о розыске на каждого мага, которого нет в башне. Улисс секунду смотрел на короля, прежде чем кивнул.

После объявления приказа короля все маги от самого низкого до самого высокого ранга были задержаны на арене, где находилось большинство из них. Затем Линиус объявил, что случилось с Магом Максимусом, и причину их задержания. С помощью королевских магов, служивших королю, допрос прошел успешно и всех, кто не имел никакого отношения к тем экспериментам, отпустили.

Они перебрали всех и, когда убедились, что никто не знает об этих опытах, пришли к выводу, что в деле замешаны старейшины и Великий Маг. Поскольку почти все старейшины были мертвы, они выпустили объявление о розыске еще живых старейшин.

Той ночью город был заблокирован. Никому не разрешили выйти, и вокруг столицы немедленно был установлен барьер, препятствующий телепортации. Солдаты начали патрулировать город, чтобы убедиться, что люди в безопасности, и чтобы они могли следить за каждым, кто передвигается подозрительно.