Глава 248. Действие

В этот момент Галахад и стражи потеряли дар речи, когда увидели, кто им помог. Способности дворецкого действительно превзошли их ожидания. Они дивились этому, когда снова услышали, как этот человек заговорил.

«Тогда давайте перейдем в главный зал, я чувствовал там герцога Джинехарта и остальных». Он проводил их и пошел с ними, чтобы убедиться, что злые духи не смогут причинить им вреда.

Они добрались до зала и увидели, что Галахад и другие стражи заняты борьбой с взрывающимся духом. Затем мистер С снова активировал свои наниты и пошел на помощь, как и герцог Блэквелл. Им удалось избавиться от всех, но взамен они уже были истощены.

pαndα—noνɐ1,сoМ «Какой статус?» Галахад спросил одного из стражей, способных чувствовать духов. Они полагались на него, чтобы ориентироваться в этом месте. Откройте для себя 𝒏новые главы на сайтеnovelbi𝒏(.)co𝒎.

— Внутри поместья я ничего не чувствую, ваше превосходительство, а снаружи его очень много. Часовой ответил, указывая на улицу.

Все выглянули в окно и увидели, что снаружи горят синие огни. Улисс оглянулся на дрожащих от страха сотрудников и на духов снаружи. Кто бы ни контролировал этих духов, он следил за тем, чтобы они не смогли выйти наружу.

Даже если им удастся выжить и уничтожить всех духов внутри, они не смогут выбраться наружу, потому что враг позаботился о том, чтобы расставить для них ловушку. Улисс и Галахад посмотрели друг на друга, прежде чем герцог Блэквелл крепко закрыл глаза. Есть один способ покинуть поместье незамеченными, но если шпион находится среди них и может связаться с людьми, стоящими за нападением, то использовать этот проход будет бесполезно.

Им нужно знать, кто был предателем, прежде чем они смогут двигаться. Он также беспокоился, что духи снаружи могут в любой момент ворваться внутрь. Галахад все еще думал, как лучше всего поступить в сложившейся ситуации, когда в группе сотрудников позади них произошел переполох.

Галахад подошел к ним, чтобы посмотреть, что происходит. «Что происходит?» он нахмурился, потому что у него не было времени разбираться с ними или разбираться с их жалобами.

«Мы умрем! Я не должен был работать в этом месте с самого начала!» Один из сотрудников внезапно встал и закричал. С самого начала он был пугливым и раздражал некоторых других сотрудников.

«Он был таким с тех пор, как появились злые духи. Я никогда не знал, что он окажется таким трусом, поскольку с тех пор, как я работал с ним, он казался сильным и смелым», — прокомментировал один из них.

Галахад не мог не нахмуриться еще сильнее из-за того, что он услышал. «Никто из вас не умрет, мы позаботимся о том, чтобы все мы сегодня вечером выжили». Он успокоил их, но тот человек ему не поверил.

«Как ты вообще можешь это сделать? У тебя нет магии, и архимага сейчас нет здесь! Мы наверняка умрем! Герцог не может нас спасти! Герцог не может нас спасти!» Он начал бегать по залу, неоднократно выкрикивая эти слова.

Герцог посмотрел на дворецкого и кивнул ему. Дворецкий встал вместе с двумя другими сотрудниками-мужчинами, когда они пошли остановить бегущего мужчину. Его прижали, но он не мог перестать извиваться и бормотать бессвязные вещи.

«Мы умрем, это из-за герцога. Я не должен был соглашаться на их работу, теперь злые духи здесь, мы все умрем! Умереть! Они здесь, чтобы убить нас! Убейте нас!» Он что-то пробормотал, и герцог вздохнул.

Герцог Джинхарт подошел к ним и услышал бормотание этого человека. «Он, должно быть, чувствовал себя виноватым с тех пор, как решил работать на врага. Неудивительно, ведь его работодатель был готов послать сюда этих злых духов, даже не дав им времени сбежать. Это всего лишь означает, что его бросили».

Его слова не были ни громкими, ни тихими, их было достаточно, чтобы их услышали все в зале. Улисс пожал плечами и посмотрел на Галахада, затем незаметно обвел взглядом толпу и увидел, что некоторые из них уже вспотели и проявляли признаки беспокойства. Опасные ситуации действительно вызывали страх и инстинкт выживания у всех, кто присутствовал.

«В этом вы правы. Они не стали бы думать о том, чтобы сначала спасти своих людей, потому что знали слишком много. В конце концов они решат убить их, даже если они выживут сейчас», — добавил Галахад к словам своего друга. Это была хорошая наживка — посмотреть, кто из них наконец раскроет себя.

Люди в комнате не понимали, о чем говорили два герцога, хотя некоторые из них были не так невинны, как другие. Услышав этот разговор, они не могли не сглотнуть от страха из-за ситуации. Правда, их тоже застало врасплох появление злых духов. Их работодатель ничего не сказал о нападении, и теперь они оказались в ловушке внутри поместья.

«Что нам теперь делать?» — спросил Улисс после недолгого молчания. Он огляделся и почувствовал себя виноватым из-за искреннего страха на их лицах, но им нужно было продолжать свое дело.

У них больше не было времени по одному проверять свое прошлое. Им удалось сделать это с некоторыми сотрудниками, но они еще не закончили, поэтому все, что им оставалось, это прибегнуть к каким-то грубым средствам. Улисс не прекращал своего тонкого наблюдения, чтобы остановить тех людей, которые выглядели виноватыми.

«Сражаться насмерть. Это единственный вариант, который у нас есть сейчас». Галахад посмотрел на своих сотрудников с мрачной улыбкой. «Мы сделаем все возможное, чтобы защитить каждого из вас и вытащить вас всех отсюда, поэтому мы были бы признательны, если бы вы все выслушали нас и сделали то, что мы говорим. С этого момента это будет трудная битва. «

На другой стороне Блэквелла, в святилище, где проживало божество-хранитель, появился человек. Она вошла внутрь и огляделась, чтобы увидеть печально известную змею, охраняющую территорию. Ее шаги были тихими, но змей мог слышать все, даже ее дыхание.

— Что привело тебя сюда? — спросил страж. Его голос эхом разнесся по пустому залу храма.