Глава 251. В конце боя

Как только врата были сформированы, Эцио, не колеблясь, вошел. Он вышел в приемную поместья. Эцио начал осматриваться и обнаружил, что их следы ведут в главный зал на первом этаже. Он побежал в том направлении и нашел их.

Он увидел, что они окружили группу сотрудников и что атмосфера была неподходящей. Он подошел к ним, не издав ни звука, и остановился в нескольких метрах от них, этого было достаточно, чтобы услышать, о чем они говорили. Он был немного удивлен, узнав, что на самом деле это были шпионы, которых враг послал следить за передвижениями герцога.

«Как давно вы передаете совету информацию обо мне или о людях в этом доме?» — спросил Галахад. К этому времени он уже ничего не чувствовал к этим людям.

Они все дрожали, но не могли отступить, потому что уже были разоблачены. Хоть и дрожа, один из них ответил: «Прошел уже год. Нам велели собрать информацию о вас и вашем наследнике. Также нам велели сообщать обо всех ваших перемещениях и даже о списке ваших посетителей и их именах. .»

Улисс вздохнул и покачал головой. Это заявление только доказывало, что совет уже давно готовил эту измену. Он посмотрел на своего друга, но увидел только холодное лицо. Хотя он не мог его винить. Совет, которому вы доверяли поддержку и помощь в управлении герцогством, на самом деле замышлял ваше уничтожение.

«Знаете ли вы, кто еще помогает совету во всем этом?» — снова спросил Галахад. Он не верил, что совет сможет сделать это самостоятельно.

У них не было на это полномочий. Совет территории Блэквелла в основном состоял из небольших домов ответвлений семей Блэквелла. Все эти семьи практически не имели маны и не могли использовать магию, поэтому большинство из них стали торговцами. Некоторым из них даже было предоставлено разрешение на эксплуатацию шахты.

Использовать злых духов для нападения на поместье и нанесения ущерба они не могли в одиночку. Он верил, что за ними стоит кто-то, кто может манипулировать этими духами. Этот человек также может быть ответственным за недавние нападения на жителей Блэквелла.

Несколько человек покачали головами. Они ничего об этом не знают, потому что их единственная роль заключалась в передаче информации. Всего их было шесть человек и все они были со стороны разных членов совета и это натолкнуло Галахада на мысль, что возможно у этих людей разные интересы, но есть одна общая цель, то есть избавиться от него.

После этого герцог мало что говорил, прежде чем задал еще один вопрос: «Кто из вас передавал информацию наружу, пока на нас нападали?»

Допрашиваемые переглянулись и покачали головами. Все они выглядели невежественными и понятия не имели, о чем говорит герцог. Одна из них подняла голову и посмотрела в сторону герцога.

«Никто из нас этого не сделал. Мы были слишком напуганы, чтобы иметь возможность это сделать. У нас есть только один способ общения с нашими работодателями и в определенное время. Кто-то с их стороны мог прийти, чтобы получить от нас информацию», — сказала она. объяснил. Остальные люди с ней кивнули головами.

Галахад не поверил им сразу, потому что они могли лгать, но это была и разумная причина. Если кто-то из них отправлял сообщения своим сотрудникам среди хаоса, то этот человек должен был использовать магию или какие-то необычные средства для отправки некоторой информации в реальном времени. И то, и другое было бы правдоподобно, если бы эти люди действительно могли использовать магию.

Улису, который слушал, внезапно пришла в голову идея, которая казалась смешной, но это было единственное объяснение, которое он мог придумать. «Они не были шпионами, которые выдали врагу наше местоположение и передвижения. Должно быть, что-то сверхъестественное подслушивало нас с самого начала. Если кто-то контролировал этих злых духов, чтобы они напали на нас, то для него вполне возможно послать шпиона». это могло нас подслушать, и я боюсь, что враг мог уже все услышать с самого начала».

Верный своим словам, загадочный человек с самого начала прислушивался к их разговору. Он действительно поместил дух в поместье и сделал его невидимым, чтобы они не смогли его обнаружить. Человек, спрятавшийся во тьме ночи и тенях, ухмыльнулся, услышав откровение, которое дал герцог Джинехарт.

«Вы все правильно поняли», — раздался четкий и спокойный голос в главном зале. Это напугало людей внутри, но не вызвало среди них паники, потому что они уже знали, что за ними шпионят.

«У тебя талант», — заметил Улисс, потому что он был искренне впечатлен способностями этого человека.

«Мне сказали», — голос оставался спокойным, и в нем можно было услышать намек на радость. Этот человек явно наслаждался своим затруднительным положением.

«Если вы настолько могущественны, что можете командовать духами, почему вы даете этим членам совета право командовать вами и продолжаете выполнять их приказы?» Улисс не мог не спросить. Это был один из вопросов, на который, если не ответить, он будет преследовать его до тех пор, пока он не сможет заснуть.

«Выполняя их приказы, вы, должно быть, ошибаетесь, герцог Джинхарт. Я не выполняю их приказы. Я делаю то, что хочу, и так получилось, что они были удобными пешками, которые я могу использовать для своей цели», — человек рассмеялся без удержу.

«Что вы подразумеваете под целью?» на этот раз это сделал Улисс, и остальные уже заметили присутствие Эцио. Итак, герцог задал еще один вопрос.

Человек промычал, а затем усмехнулся: «Тебе действительно любопытно, или ты просто задаешь этот вопрос, потому что выжидал время, чтобы этот молодой человек смог создать врата?»

Затем тень распространилась по всему залу и накрыла его. У тени появилось лицо, пристально смотрящее на них. Внезапно он издал громкий смех, который заставил людей в комнате заткнуть уши. Это также нарушило концентрацию Эцио, и ворота, которые он должен был построить, исчезли.