Глава 267: Он начал это снова

Это было единственное объяснение, которое он мог придумать. У Галахада Блэквелла уже были опасения по поводу того, что хозяин является Джинехартом, поэтому для него было невозможно легко согласиться на сделку, которую предложит хозяин. Линиус покачал головой и вздохнул. Он не мог поверить, что даже его дядя попался на уловки хозяина.

Лебедь остановился и оглянулся. Он уставился на человека, чьи мысли были открытыми. «Вы действительно не очень высокого мнения обо мне», — прокомментировал он, выслушав мысли мужчины. Он полностью повернулся и пристально посмотрел на генерала.

«Однако это правда. У вас есть уловки, от которых не сможет ускользнуть ни одна из ваших целей, и я верю, что у вас также есть возможность заставить их, если они не согласятся». Генерал пожал плечами, потому что уже неудивительно, что этот человек мог читать его мысли. «И я также знаю, что вы пришли сюда не только для того, чтобы посетить или посмотреть достопримечательности».

Мастер почесал голову и покачал головой. «Мы пришли сюда только для того, чтобы посмотреть, как идут дела. Мы здесь не для того, чтобы создавать какие-то проблемы».

«В это трудно поверить, хозяин, потому что где бы вы ни были, всегда будут проблемы, и вы даже принесли с собой Вэйна». Генерала это не убедило, и он наверняка не спускал с них глаз.

«Если ты хочешь верить в это, то я больше не буду тебя принуждать». Лебедь повернулся назад и пошел вперед.

Линиус, напротив, ничего не сказал и последовал за ним. Он пошел рядом с мастером, и они молча вернулись на базу. Их база была разделена на две зоны: зону, где располагались палатки героев, и зону, где находились солдаты.

Уже по внешнему виду можно было заметить разницу между этими двумя группами. Одна была девственно чистой и аккуратной, со всеми белыми палатками в порядке, а другая представляла собой обычные военные палатки черного цвета, которые легко собирать и легко разбирать. Лебедь осмотрел обе области, но все же предпочел ту часть, где солдаты развлекались.

Они уже развели костер и начали жарить мясо, а некоторые уже разливали напитки. Они стремились отпраздновать успех своего лидера, потому что это было то, что им следовало праздновать и выставлять напоказ. Они позаботятся о том, чтобы герои им завидовали.

«Принеси наше лучшее мясо!» — крикнул один из них, когда герои прибыли на свою базу. Он даже ухмыльнулся в их сторону, что только принесло ему взгляд. Он отмахнулся от этого и даже поднял к ним стакан пива.

Лебедь последовал за генералом в его личные апартаменты на базе, где их уже ждали мистер Си и Вейн. От внимания хозяина не ускользнул взгляд, брошенный генералом в сторону Вейна. Он решил проигнорировать это и вместо этого поискал место, где можно было бы присесть.

Линиус некоторое время молчал, но его внимание было сосредоточено на Вэйне. Это был первый раз, когда он снова увидел ребенка после битвы и после того, как их отправили на задание. Сейчас он выглядел более человечным. Жажда крови и темная сила, исходившая из него, также исчезли, и теперь он выглядел как обычный двенадцатилетний мальчик.

На самом деле он был рад, что выглядел нормально, потому что никто не смог бы заподозрить его настоящую личность. Так было лучше, но ему все равно нужно было присматривать за ним, ну, за ними, если быть точным. «Теперь, когда ты здесь, я не могу просто отослать тебя, и я знаю, что даже если я это сделаю, ты не сделаешь то, что я говорю». Наконец он заговорил.

Лебедь ухмыльнулся, потому что генерал уже знал его в такой степени. Он хлопнул в ладоши и показал большой палец Вейну, который ответил ему простым кивком. В это время вошел один из слуг, ходивших с ними готовить, и подал гостям генерала несколько блюд.

«Генерал Джинхарт, солдаты ждут вас снаружи и сказали, что хотели бы, чтобы вы присоединились к ним», — передала сообщение служанка, склонив голову.

«Скажите им, что я присоединюсь к ним после небольшого отдыха», — ответил генерал. Слуга ушел, и не прошло и минуты, как в шатер вошел еще один человек.

«Ты действительно здесь!» — воскликнул лейтенант Арк Лисбон, увидев Лебедя. «Я сначала не поверил, а оказалось, что это правда! Что привело тебя сюда?» Он не мог не задать их. Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.

«Мы приехали сюда только в гости и останемся на пару дней», — просто ответил Лебедь, за что получил кивок от мужчины. — Почему бы вам не присоединиться к нам на обед, лейтенант? Он предложил, и Арк с радостью принял это предложение.

Они с удовольствием пообедали, после чего лейтенант провел их в помещения, которыми они будут пользоваться во время своего пребывания. После короткой экскурсии Арк оставил их одних и вернулся к генералу и к своим обязанностям правой руки этого человека. Мистер Си знакомится с людьми, которые работали поварами у солдат, пока Лебедь и Вейн продолжали гулять.

После ужина Лебедь отправил Вэйна спать, а он, с другой стороны, пошел присоединиться к солдатам на их праздновании, потому что его брат присоединится к ним позже. Ему предложили немного пива и мяса, и он с радостью согласился. Ему даже нравились истории, которыми рассказывали солдаты, когда он смеялся вместе с ними и слушал их.

Вместо того, чтобы оставаться снаружи, герои, которые все еще были снаружи, возвращались в свои палатки и пытались перекрыть шум снаружи. Вечеринка началась рано и продолжалась до тех пор, пока ночь не опустилась и не окутала базу. Солдаты пели и танцевали, хотя некоторые из них уже были пьяны. Лебедю понравилась вечеринка, и при этом он не мог не взглянуть на место, где находились герои.

Было тихо, как будто в палатках не было людей. Лебедь не думал, что они настолько напряжены и напряжены. Поскольку они настойчиво притворялись мертвыми, он позаботится о том, чтобы они тоже не забыли ту ночь. Он встал со своего места и молча пошел в другую сторону.

Он постоял там какое-то мгновение в оцепенении, прежде чем поднял руку и разжал ладонь. На нем появился небольшой синий огонь, и он какое-то время смотрел на него. Он наблюдал, как пламя танцевало на его ладони и даже несколько раз мерцало, прежде чем тихо утихло. Затем Лебедь поднял голову, и его взгляд остановился на ближайшей от него палатке.

Он внезапно ухмыльнулся, прежде чем кинуть огонь на ладонь в сторону палатки. Палатка тут же загорелась, и это разбудило героя, находившегося в этой палатке. Это также встревожило других героев, которые вышли из своих палаток с обнаженными мечами. Они думали, что на них напали.

Празднование на другой стороне также прекратилось, когда они увидели синий огонь и смеющегося Лебедя сбоку. Он восхищался своей работой и, похоже, был недоволен, потому что на его ладони снова вспыхнуло еще одно маленькое пламя. Он начал осматриваться и, увидев еще одну палатку, бросил ее в ее сторону.

Один из героев использовал магию воды, чтобы затушить огонь, так что он потух еще до того, как достиг намеченной палатки. Лебедь нахмурился, потому что не понимал, почему его огонь потушили. Он материализовал еще один небольшой костер и снова попытался сжечь палатку, но его усилия оказались тщетными.